فهرست مطالب

هنر زبان - سال پنجم شماره 2 (اردیبهشت 1399)

نشریه هنر زبان
سال پنجم شماره 2 (اردیبهشت 1399)

  • تاریخ انتشار: 1399/05/30
  • تعداد عناوین: 6
|
  • سرود دریاها / بررسی اشعار نمادین مهدی اخوان ثالث و احمد شاملو
    مسروره مختاری*، بهروز مهری صفحات 7-30

    ادبیات آمیزه ای از خیال و واقعیت است که در قالب زبان بیان می شود. نماد به عنوان عمیق ترین و ادبی ترین لایه خیال از روزگاران پیشین تا به امروز مورد توجه بوده است؛ در این میان، تاثیری که سمبولیسم به پیروی از ادبیات فرانسه بر ادبیات معاصر ایران و به طور ویژه بر شعر مهدی اخوان ثالث و احمد شاملو داشته است، واقعیتی غیرقابل انکار است. با توجه به همین امر، جستار حاضر بر آن است تا با دیدی بی طرفانه خلاقیت های این دو شاعر را در عرصه نمادپردازی بررسی کند و از این رهگذر به روشن شدن جدالی که امروزه در میان طرفداران این دو شاعر بر سر جایگاه و مقام شاعری آن ها وجود دارد، کمک کند. حاصل پژوهش نشان می دهد که هردو شاعر، به پیروی از نیما و سمبولیست های فرانسه رخدادهای سیاسی و اجتماعی عصر خویش را با زبان شعر به تصویر کشیده اند. با وجود این، در بسامد نمادهای شخصی، نوع زبان استفاده شده در آثار (از نظر استفاده از زبان رسمی و فرهنگستانی یا زبان عامه)، تاکید بر تصویرهای خاص نمادین (ابرنمادها) و... تفاوت های قابل ملاحظه ای باهم دارند. لازم به ذکر است که نمادپردازی بخشی از توانایی های شاعران است و برای سنجش دقیق تر، باید دیگر خلاقیت های ذهنی و زبانی دو شاعر بررسی شود تا بتوان از گذرگاه آن، از برتری یکی بر دیگری سخن به میان آورد.

    کلیدواژگان: اخوان ثالث، شاملو، نماد، نشانه، سمبولیسم اجتماعی
  • فاطمه عسگری*، اشرف سادات اشرفی صفحات 31-48

    پدیده بی خوابی، یکی از مضامین شعری است که به عنوان یک خصیصه و سبک شعری در اشعار سعدی دارای بسامد فراوانی می باشد. بی خوابی عاشق، موضوعی است که شاعران چه در ادبیات غربی و چه در ادبیات شرقی، با محوریت آن، اشعار زیبایی سروده اند که حاکی از رنج و درد شبانه و اندوه شاعر از هجر و فراق یار و تداعی خاطرات معشوق می باشد. شاعران در این بخش، از بی خوابی های شبانه و طولانی بودن شب عاشق بسیار سروده اند. رویا و خواب نیز از جمله عناصر راز آلود و شگفت انگیزی است که معمولا به دنبال پدیده بی خوابی، همیشه در اشعار شاعر عاشق دیده می شود. شاعران در خواب و رویا، به آرزوها و رویاهای دست نیافته خویش دست می یابند. در این مقاله نویسندگان، با مطالعه بر روی مصادیقی از دو پیکره شعری و در پی بررسی تطبیقی بین بی خوابی های شبانه و خواب و رویاهای این دو شاعر بزرگ، به دنبال تفاوت‎ها و شباهت ها، میان آثار ایشان می باشند. با توجه به تاثیری که فرهنگ و ادبیات ملل بر روی یکدیگر دارند تعمق و بررسی در این پدیده ضروری به نظر می رسد. در انتهای تحقیقات به شباهت و تفاوت های موجود میان بی خوابی‎های عاشق و استفاده از خواب و رویا در اشعار این دو چهره فاخر در ادبیات غنایی شرق و غرب دست یافتیم.

    کلیدواژگان: سعدی، ﭘترارک، رویای شبانه، بی خوابی، مطالعه تطبیقی
  • هم‌نشینی هنری کلمات در شعر حافظ / درنگی بر کتاب «مهندسی سخن در سروده‌های حافظ» (از محمد راستگو)
    حسین سلیمی*، احمدنور وحیدی صفحات 49-68

    شگردهای زبانی و بلاغی حافظ در شعر، موجب شده است تا مخاطبان در مواجهه با شعر او، مناسب با سطح و میزان عواطف، احساسات و آگاهی و دانش خویش از لایه های زبانی و معنایی واژگان و ارتباط و پیوند هنری و محتوایی آن ها، تفاسیر و معناهای متعدد و متفاوتی را از شعر او بیرون بکشند و از این طریق به خوشایندی و لذت هنری بیشتری دست یابند. بی تردید، خود حافظ، با آگاهی و اشرافی شگرف که بر زبان و ظرفیت های گوناگون آن داشته است، در گزینش و هم نشین نمودن واژه ها بر اساس پیوندهای هنری و معنایی آن ها، نقش داشته است؛ با این همه و بر اساس نظریه مرگ مولف، در بسیاری موارد، نقش خواننده شعر، در کشف و استخراج لایه های معنایی و زبانی واژه ها و پیوندهای سنجیده و استوار موسیقیایی آن ها، انکارناپذیر است. ازجمله پژوهشگران بزرگی که در زمینه حافظ، شعر، زبان و اندیشه او مطالعات دقیق، عمیق و گسترده ای را در پیش گرفته و آثار ارزشمندی را دراین حوزه دشوار، به جامعه ادبی و علمی تقدیم نموده است، سیدمحمد راستگو است که آثار تالیفی و تحقیقی او همواره راهگشای محققان و علاقه مندان حوزه سخنوری و به ویژه حافظ پژوهی و حافظ شناسی بوده و هست. این مقاله کوشش دارد تا ضمن تایید توضیحات و مطالب راستگو ذیل ابیات که در پیوند با شگردهای هنری حافظ آورده شده است، نکات و مطالب دیگری نیز در جهت تکمیل و تبیین ظرفیت های بیشتر هنری شعر حافظ و به ویژه ابیات موردنظر، مطرح نماید. روش پژوهش، اسنادی است.

    کلیدواژگان: حافظ، مهندسی سخن، شعر، سید محمد راستگو
  • ملاحظاتی دربارۀ کتاب هدیۀ جان / (گزیدۀ اشعار خاقانی شروانی)
    اکبر حیدریان* صفحات 69-84

    مقاله حاضر، به بررسی انتقادی کتاب هدیه جان (گزیده اشعار خاقانی شروانی) به کوشش دکتر عطا محمد رادمنش اختصاص دارد. در این مقاله نشان خواهیم داد که به دلایلی ازجمله عدم تحقیق بایسته در پیشینه تحقیق، تسامح و سهل انگاری، احصا نشدن کل اشارات و نیز بدفهمی های قسمت هایی از متن، متن گزیده حاضر چندان قابل اعتماد نیست و کاستی های آن به بازبینی و اصلاح مجدد احتیاج دارد تا هرچه بیشتر به غنای آن افزوده شود. همچنین از آن جایی که کتاب هدیه جان، برای توضیح پاره ای از قصاید خاقانی تهیه شده است؛ بررسی این کتاب به موازات شروح دیگر ضرورت دارد؛ بنابراین، در بخش نخست مقاله به بررسی کتاب در حوزه نقد ساختار و در بخش دوم مقاله به نقد شرح در حوزه محتوای کتاب پرداخته شده و کاستی های هریک مورد بررسی قرار گرفته است.

    کلیدواژگان: قصاید خاقانی، شرح، نقد، هدیۀ جان
  • سمیه المکی* صفحات 85-102

    پدیده ترتیب واژگانی و مشتقات گوناگون آن بسیار مورد توجه تیوری زایشی واقع شد، زیرا باید در شناسایی محاسبات دستوری مختلف توضیح داده شود. به همین ترتیب، در چارچوب نظریه حاکمیت و وابستگی، نظریه –X مفهوم فنی خود را براساس ساختار SVO که نظم ذاتی در دستور زبان جهانی است، بنا نهاد. هر چند تیوری زایشی خیلی زود این فرض را تحت تاثیر برنامه مینیمالیستی رد کرد با این فرض که سیستم از نظر ترتیب واژگانی کور است و تنوع چیدمان از دستور جهانی به دست نمی آید، بلکه مشخصه سیستم های شناختی بیرونی است. در حقیقت، ساختارها به صورت آزاد در سیستم محاسباتی ادغام می شوند، سپس با توجه به داده های مختلف ارایه شده در هر آزمایش، آنها در دوره حسی – حرکتی در الگوهای مختلف ظاهر می شوند. در این چارچوب کلی نظری، این کار به منظور بررسی محاسباتی است که باعث ایجاد ترتیب واژگانی در زبان های انسانی می شوند، که روند مولد مفهوم را نشان می دهند، و یک مشکل فنی پیچیده ایجاد می شود که در فرضیات از یک سو محاسبات ادغام را آزاد و از سوی دیگر، پیوند تنوع به فرآیند ارزیابی قابل مقایسه نیست. در حقیقت، از نقطه نظر فنی، متوجه شدیم که در برنامه مینیمالیستی، چیدمان جهانی کلمات اجتناب ناپذیر است، زیرا هر پردازش چیدمان کلمات نیاز به خروج محاسباتی از یک ساختار نحوی آماده دارد.

    کلیدواژگان: ترتیب واژگانی، ادغام، برونی سازی، سیستم محاسباتی، سیستم حسی-حرکتی، ارزیابی
  • سمیره نبی، نیلوفر حسین وانی* صفحات 103-118

    به گفته یوچیدا و همکاران (2001) "زبان شبکه جهانی، یک زبان رایانهای است که جهت نمایش و پردازش اطلاعات از طریق موانع زبانی ایجاد شده" فرآیند تجزیه متن و تبدیل متن توسط دو مولفه سیستم زبان شبکه جهانی یعنی (تحلیلگر تعاملی) و (تولیدکننده ساختار ژرف ساخت به روساخت) انجام می شود. هدف از تحقیق حاضر، اجرای ابزار تولیدکننده ساختار ژرف ساخت به روساخت برای شبکه سازی پیکره UCA-1 (پیکره در سایت www.unlweb.net موجود) است. این کار نخستین تلاش جدی جهت گنجاندن زبان کشمیری در زبان شبکه جهانی است، بنابراین راهی جهت توسعه سیستم ترجمه ماشینی زبان کشمیری فراهم می آورد.

    کلیدواژگان: زبان شبکه جهانی، شبکه سازی، زبان کشمیری
|
  • Song of the Seas / Review of the symbolic poems of Mehdi Akhavan-Sales and Ahmad Shamlou
    Pages 7-30

    Literature is a combination of fact and fiction which is uttered in the form of a language. The symbol as the most fathomless literary layer of fiction has been regarded since fore times. Meanwhile, the influence of symbolism, following French literature, on Iranian contemporary literature specifically on poetic works of Mehdi Akhavan-Sales and Ahmad Shamlo is an undeniable fact. With regard to this fact, the present inquiry is meant to assess indiscriminately the creativity power of these two poets in the realm of symbolism. This way enables us to enlighten the controversy among proponents of these two poets and about their places and their levels of poetry. This research reveals their conformity with Nima, and French symbolism, they have poetically depicted their own contemporary political occurrences. Despite the frequency of personal symbols and the type of language on their works (with regard to the applied formal, academic or colloquial languages) which have emphasis on special symbolic images (hyper symbolic) and …, there are also considerable differences between them. It should be noted; symbolization is some part of poets' strength and to evaluate it meticulously we have to ponder other intellectual and lingual capabilities of these two poets. Therefore, with regard to those findings we can utter speeches in favor and priority of one to another.

    Keywords: Akhavan-Sales, Shamlou, Symbol, Sign, Social Symbolism
  • fatemeh asgari*, ashraf alsadat ashrafi Pages 31-48

    The phenomenon of insomnia is one of the poetic themes that has a high frequency in Saadi's poetry as a poetic character and style. Insomnia in love is a theme that in both Western and Eastern literature and specifically in the Persian literature has always been used as a very important subject. So many beautiful poems that express poet’s night's suffering and sadness in the memories of his beloved. The poets in this research have written a long time about the sleepless nights, the long night of love. As a fact, Insomnia and dreams are also mysterious and surprising elements that are often found in the poet's love poems, usually as an internal element in the semantic structure of poetry itself. Poets in their night dreams and insomnia achieve their unfulfilled dreams in their real life. In this essay, the authors seek a comparative study of the sleepless nights and dreams of Italian poet Petrarch and his Persian contemporary poet, Saadi. Given the impact that the culture and literature of nations have often on each other, it is then necessary to ponder on this phenomenon. At the end of the research we will find the similarities and differences between the meaning and the use of sleep and dream in the poems of this great face of rich Eastern and Western literature.

    Keywords: Saadi, Petrarca, Nightmares, Insomnia, Comparative Study
  • Artistic Collocation of the Word in Hafez's Verses / An Introduction to the Book "Speech Engineering in Hafez Poems" by Mohammad Rastgou
    hossein salimi*, ahmadnoor vahidi Pages 49-68

    Hafez's linguistic and rhetorical skills in his poetry have led the audience to his poetry, appropriate to the level and extent of his emotions, feelings, and knowledge of the linguistic and semantic layers of their vocabulary and their artistic and contextual connection, interpretations and meanings. Pulling many different from his poetry and thereby achieving greater enjoyment and artistic enjoyment. Hafez himself, of course, with his great knowledge and aristocracy of language and his various capacities, has been instrumental in the selection and companionship of words based on their artistic and semantic links. However, in many cases, the author's in many cases, plays the role of the reader. Poetry is undeniable in the discovery and extraction of the semantic and linguistic layers of their meticulous and solid musical words and links. One of the great scholars who has done detailed, in-depth and extensive studies in the field of Hafez, his poetry, language and thought and dedicated valuable work to the literary and scientific community in this difficult field, is Dr. Mohammad Rastgou, who has authored and his research has always been and remains a pioneer in the field of linguists and researchers, in particular hieroglyphics and ontology. This article seeks to endorse Dr. Rastgou's explanations and material in connection with Hafez's artistic practices, and further points to complement and explain the greater artistic capacities of Hafez's poetry, and especially those in question. The research method is documentary.

    Keywords: Hafez, Speech Engineering, Poetry, Seyed Mohammad Rastgou
  • A Critique on the Book of ‘hediye Jān’ / (A Report on Stories of the Divan of Khaghani Shirvani)
    akbar heidarian* Pages 69-84

    This article is about critical review of the Book of ‘hediye Jān’ (A Report on Stories of Divan of Khaghani Shirvani) by Dr. Ata Mohammad Radmanesh. In this paper, we will show that for some reasons, such as lack of research in the history of the research, tolerance and latitude, the failure to cite all references and misunderstandings of parts of the text, the present text is not reliable and its shortcomings needs to be revised and redefined to increase its richness. Also, since this book of has been prepared to explain a number of Khaghani odes, it is necessary to study this book parallel to the other one; therefore, in the first part of the article, we review the book and the field of critique of structure and in the second part of the criticizing of describing the content of the book has been considered and then the shortcomings of each one has been examined.

    Keywords: Khagani's Poems, Descriptions, Criticisms, hediye Jān
  • soumaia El Mekki* Pages 85-102

    The word order phenomenon and its various derivations has been of most interest for the generative theory which was keen on identifying the different grammatical computations explaining it. As such, in the frame of Government and Binding theory, the –X’ theory established its technical conception of the structure on the basis that SVO is a universal order inherent in Universal Grammar. However, the Generative Theory soon rejected this conception under the Minimalist program by assuming that the system is blind to word order and that diversity in order is not derived from Universal Grammar, it is rather a characteristic of external cognitive systems. In fact, the structures are merged in a free way in the computational system, then, they come out in the sensory motor system in different patterns according to the different data provided in each experiment. In this general theoretical framework, this work is meant to investigate the computations that generate word order in human languages, and, to show in the process, that the generative conception gives rise to an intricate technical problem that assumes, on the one hand, free merge computations, and on the other hand, linking diversity to the featural valuation procedure. In fact, from a technical standpoint, I noticed that within the Minimalist Program, we are bound to adopt a universal word order right starting from the computational system from which are derived the patterns of order observed in human languages because every processing of word order requires a computational departure from a ready-made syntactic structure.

    Keywords: Word Order, Merge, Externalization, Computational System, Sensorimotor System, Valuation
  • sumaira nabi, neelofar hussain wani* Pages 103-118

    “Universal Networking Language is a computer language created to represent and process information across language barriers (Uchida, et al., 2001).” The process of text conversion and text deconversion is carried out by two components of the UNL system i.e. IAN (Interactive Analyzer) and EUGENE (Deep to Surface Structure Generator). The purpose of the present work is to implement the EUGENE tool for NLizing the UCA-1 corpus (corpus available at www.unlweb.net). This work is a first serious attempt to incorporate Kashmiri language in the UNL, thus paving a way for the development of a Machine Translation System for Kashmiri language.

    Keywords: UNL, NLizing, Kashmiri Language