هم زیستی ایمان و بی ایمانی
به تازگی ترجمه مجددی از «برادران کارامازوف»، توسط احد علیقلیان در نشر مرکز به چاپ رسیده است. پیش از این ترجمه های دیگری از این شاهکار داستایفسکی به فارسی منتشر شده بود که ترجمه های مشفق همدانی، صالح حسینی و پرویز شهدی از آن جمله اند. علیقلیان که پیش از این شاهکار دیگر داستایفسکی، «جنایت و مکافات»، را نیز در نشر مرکز منتشر کرده بود، این بار به سراغ «برادران کارامازوف» رفته و پیش گفتار ریچارد پویر را نیز در ابتدای رمان آورده است. داستایفسکی سه سال صرف نوشتن «برادران کارامازوف» کرده بود و این سه سال از آرام ترین دوره های زندگی او به شمار می روند. ریچارد پویر در پیش گفتار رمان، به یکی از نامه های
شما میتوانید به یکی از روشهای زیر مشترک شوید:
همزمان با برقراری دوره اشتراک بسته دانلود 70 مطلب از مجلات عضو و دسترسی نامحدود به مطالب روزنامهها نیز برای شما فعال خواهد شد!
پرداخت از طریق درگاه بانکی معتبر با هریک از کارتهای بانکی ایرانی انجام خواهد شد.
پرداخت با کارتهای اعتباری بینالمللی از طریق PayPal نیز برای کاربران خارج از کشور امکانپذیر است.
- دسترسی به متن مقالات این پایگاه در قالب ارایه خدمات کتابخانه دیجیتال و با دریافت حق عضویت صورت میگیرد و مگیران بهایی برای هر مقاله تعیین نکرده و وجهی بابت آن دریافت نمیکند.
- حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران میشود.
- پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانههای چاپی و دیجیتال را به کاربر نمیدهد.