بررسی فرهنگی استعاره های مفهومی در رمان های بادبادک باز و کشتن مرغ مینا
هدف این مطالعه، مقایسه ی استفاده ی استعاره های مفهومی در رمان های انگلیسی نوشته شده توسط نویسندگان بومی و غیربومی زبان انگلیسی بوده است. بدین سان، 2 رمان کشتن مرغ مینا، نوشته ی هارپر لی نویسنده ی بومی زبان انگلیسی و بادبادک باز، نوشته ی خالد حسینی نویسنده ی غیربومی زبان انگلیسی، انتخاب شدند. در راستای یافتن نمونه های استعاره های مفهومی استفاده شده در هر کتاب، حدود 10 درصد صفحات هر کتاب به صورت تصادفی انتخاب شدند و بر اساس چارچوب ارا یه شده توسط لیکاف و جانسون (1980)، خط به خط بررسی شدند. در گام بعد، به منظور یافتن تعداد و انواع استعاره های استفاده شده در هر کتاب، استعاره ها بر اساس مفهومشان دسته بندی و شمارش شدند. سپس، فراوانی انواع مختلف استعاره های مفهومی در هر کتاب محاسبه و جدول بندی شد و با استفاده از آزمون خی 2، تفاوت های احتمالی بین استفاده ی 2 نویسنده از انواع مختلف استعاره مشخص شدند. یافته ها حاکی از آن بود که در هر 2 کتاب، تفاوت های قابل توجهی میان 5 نوع استعاره ی مفهومی مشخص شده، یعنی استعاره های ساختی، هستی شناختی، جهتی، مجاز و انسان نگاری، وجود داشت. علاوه بر این، در هر 2 کتاب، استعاره های هستی شناختی بیشترین فراوانی استفاده را داشتند و انسان نگاری دارای کم ترین فراوانی بود. همچنین، تفاوت آماری قابل توجهی میان استفاده ی این 2 نویسنده از انواع مختلف استعاره وجود نداشت. یافته های این مطالعه برای آموزش و تعلیم فراگیران زبان انگیسی مفید هستند و به آموزگاران، تدوینگران برنامه های درسی و زبان آموزان سود می رسانند.
- حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران میشود.
- پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانههای چاپی و دیجیتال را به کاربر نمیدهد.