فهرست مطالب

مجله جستار های زبانی
سال دوازدهم شماره 6 (پیاپی 66، بهمن و اسفند 1400)

  • تاریخ انتشار: 1400/10/11
  • تعداد عناوین: 22
|
  • غلامرضا خادمی، زهرا ابوالحسنی چیمه* صفحات 1-31

    مفهوم سازی های فرهنگی شیوه تفکر و جهان بینی یک جامعه زبانی را نسبت به پدیده ها نشان می دهد. بررسی مفهوم سازی هاباعث شناخت عمیق تر فرهنگ مرتبط با آن ها می شود، تعاملات بین فرهنگی را تسهیل می کند و سوء تفاهمات فرهنگی را بر طرف می کند. در این پژوهش با استفاده از روش توصیفی تحلیلی،مفهوم سازی های فرهنگی «مرگ»در گویش بختیاری منطقه ززووماهرو در چارچوب زبان شناسی فرهنگی بررسی شده و ریشه های فرهنگی آن هاتوصیف شده است.با توجه به سبک زندگی روستایی و عشایری مردم منطقه و تماس آنان با طبیعت، عناصر و پدیده های طبیعی پایه ای برای مفهوم سازی های فرهنگی فراهم می کنند. جامعه آماری شامل پانصد مورد از عبارات، اصطلاحات، مویه ها و ضرب المثل های مرتبط با مرگ است که در این گویش استفاده می شود. داده های پژوهش از طریق مطالعه میدانی و با استفاده از مصاحبه و مشاهده جمع آوری شده است. نتایج تحلیل و بررسی داده ها نشان می دهد که ریشه این مفهوم سازی های فرهنگی در سبک زندگی روستایی و عشایری منطقه، عقاید و باورها، تاثیر فیزیولوژیکی عواطف و احساسات مرتبط با مرگ بر اندام های بدن انسان و تخیلات و تصورات گویشوران نسبت به مرگ قرار دارد؛ این سبک زندگی ایجاب می کند که مردم با طبیعت تماس مستقیم داشته باشند؛ ازاین رو، از جنبه های خشن، ویرانگر و مخرب طبیعت به عنوان حوزه ملموس برای بیان مفهوم انتزاعی «مرگ» استفاده می کنند؛ مفهوم سازی های فرهنگی مرگ به منزله«باد شمال، سیل، بهمن، رعد و برق» و یا «خاموش شدن آتش، افتادن ریگ یا افتادن عمود سیاه چادر» ناشی از الهام گرفتن از پدیده های طبیعت و سبک زندگی عشایری است.

    کلیدواژگان: اجزای طبیعت زبان شناسی فرهنگی، مرگ، مفهوم سازی فرهنگی، گویش بختیاری
  • فرشته سراج*، بلقیس روشن، آرزو نجفیان، فاطمه یوسفی راد صفحات 33-60

    خواندن  از مهم ترین مهارت های زبانی است که دانش آموزان آموختن آن را در دوره ابتدایی و با استفاده از کتاب های فارسی آغاز می کنند. کسب مهارت خواندن مستلزم کسب توانایی در روان خوانی و درک مطلب است. نظام های نویسه ای در مهارت خواندن هر زبانی نقش موثری دارد. محققان، خواندن نظام های نویسه ای عمیق را دشوارتر از نظام های کم عمق می دانند. فارسی زبانی با نظام نویسه ای عمیق محسوب می شود، زیرا  تناظر بین نوشتار و گفتار آن کم است.  با توجه به عمیق بودن نظام نویسه ای زبان فارسی، هدف پژوهش پاسخ به این سوالات بوده است که عمق نویسه ای زبان در  کتاب های فارسی دوره ابتدایی به چه میزان است و چه تاثیری بر مهارت روان خوانی دانش آموزان  این دوره دارد ؟ برای پاسخ به سوالات تحقیق ابتدا  عمق نویسه ای در کتاب های فارسی شش پایه ابتدایی بررسی شد. سپس آزمون روان خوانی از دانش آموزان پایه های اول تا ششم ابتدایی گرفته شد. آزمون روان خوانی براساس سه معیار صحت، سرعت و آهنگ خواندن، از متون منتخب کتاب های  فارسی در دوره ابتدایی اخذ شد. نمونه آماری تحقیق 402 نفر از دانش آموزان  ابتدایی اول تا ششم ابتدایی در شهر سمنان  در سال تحصیلی 13971398 بودند. نتایج بررسی ها فاصله 1.42 واجی بین صورت نوشتاری و گفتاری کتاب های فارسی را نشان داد. همچنین مشخص شد که عمق نویسه ای کتاب های فارسی  تاثیر معناداری بر مهارت روان خوانی دانش آموزان دوره ابتدایی  ندارد.

    کلیدواژگان: مهارت روان خوانی، دوره ابتدایی، عمق نویسه ای، زبان فارسی
  • پونه مصطفوی* صفحات 61-92

    مقوله دستوری شمار در نگاه اول به نظر ساده انگاشته می شود. اما درواقع بحثی پیچیده است که در زبان های دنیا تنوع ایجاد می کند. هدف از پژوهش حاضر بررسی مقوله شمار در گونه های زبانی برخی از شهرستان های استان کرمان با رویکرد رده شناختی است. پیکره پژوهش حاضر از داده های موجود در پایگاه داده های طرح اطلس زبان شناسی ایران که در پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری در دست انجام است استخراج شده است. در تمام داده های زبانی پیکره پژوهش، ارزش نظام شمار به دو ارزش مفرد و جمع تقسیم می شود. در داده های زبانی کل پیکره پژوهش، شمار مفرد بدون نشانه و شمار جمع دارای نشانه است. نشانه های جمع به صورت پسوند به اسم مفرد می پیوندد بنابراین ابزار زبانی مورد استفاده برای نشانه گذاری شمار جمع در داده های زبانی پیکره پژوهش از نوع ابزار ساخت واژی است که از مرسوم ترین راهبردهای نشانه گذاری جمع در زبان های دنیا محسوب می شود.  بررسی داده های زبانی نشان می دهد که در کنار راهبرد ساختواژی، راهبرد نحوی نیز برای رمزگذاری مقوله شمار در این گونه های زبانی به کار می رود.

    کلیدواژگان: مقوله شمار، رده شناسی زبان، طرح اطلس زبان شناسی ایران، گونه های زبانی استان کرمان
  • سید محمد حسینی معصوم* صفحات 93-127

    شناسایی سازه، به عنوان یک واحد مستقل نحوی و معنایی که شالوده اصلی جمله های زبان است، هم به منظور اجتناب از ابهام و هم از لحاظ درک و تحلیل صحیح فرایندهای نحوی از اهمیت بسیاری برخوردار است. بدین منظور آزمون هایی در نحو معرفی شده اند که زبان شناس را در امر شناسایی مرز بین سازه ها یاری می کنند. در تحقیق حاضر، در چارچوب برنامه کمینه گرا هشت آزمون مهم همپایگی، حذف، پرسش سازی، پاره جمله، جایگزینی، اسنادی سازی، شبه اسنادی سازی و مبتداسازی را که دارای بیشترین بسامد بودند، بر روی هفت سازه منتخب و مهم جمله یعنی گروه فعلی، گروه حرف تعیین، گروه حرف اضافه ای، گروه صفتی، گروه قیدی، گروه متمم نما و گروه زمان در زبان فارسی به کار بردیم. از مقایسه ی نتایج آزمون های یادشده به این نتیجه رسیدیم که آزمون های شبه اسنادی سازی و مبتداسازی در زبان فارسی کارایی کمتری دارند و قادر به شناسایی سازه های کمتری هستند؛ به علاوه در زبان فارسی نمی توان از همپایگی زنجیره مشترک به عنوان آزمونی مجزا بهره برد. از مجموع مباحث تحقیق نیز دریافتیم که با توجه به وجود مثالهای نقض و استثنایات فراوان، نمی توان آزمونهای فوق را ابزاری مطلق برای شناسایی سازه ها در نظر گرفت.

    کلیدواژگان: سازه ی نحوی، آزمون شناسایی سازه، نحو، کمینه گرایی، فارسی
  • ندا علی زاده کاشانی* صفحات 129-153

    این تحقیق به بررسی موردی نویسندگی به زبان سوم می‏پردازد و سه عنصر هویت فرامابینی، نوشتار انتزاعی و فراموشی را از ویژگی‏های برجسته آن برمی‏شمارد. از میان نویسندگان چندزبانه، برخی نویسندگان مهاجر به منظور رهایی خویش از بند محدودیت‏های دوگانه جغرافیایی و هویتی به کشوری سوم نقل مکان می کنند و به زبانی سوم می‏نویسند. این نویسندگان از عنوان ادبیات مهاجرت که تعریف کننده هویت و محدودکننده نوشتارشان است، به تنگ آمده‏‏اند و با نفی هویت پیشین و خاطرات گذشته خود به هویت نومد نزدیک می‏شوند. اینان زبانی انتزاعی را برای نوشتارشان برمی‏گزینند که از طبقه‏بندی‏های اجتماعی و فرهنگی رهاست. نمونه‏ بارز آنان نویسنده هندی آمریکایی جومپا لاهیری است که پس از کسب موفقیت و شهرت در وادی ادبیات مهاجرت در آمریکای شمالی، به قصد رهایی خویش از این هویت به کشوری سوم نقل مکان کرده است و به زبانی سوم می‏نویسد. این جستار با بررسی تجربه چندزبانی و چندفرهنگی لاهیری در اثرش، به عبارتی دیگر، درصدد است نشان دهد چگونه نویسندگی به زبان سوم می‏تواند نویسنده مهاجر را از بند خاطرات و هویت دوگانه رها سازد و او را به هویتی فرامابینی یا نومدی نزدیک سازد.

    کلیدواژگان: زبان سوم، نومد زبانی، هویت فرامابینی، نوشتار انتزاعی، فراموشی
  • زهرا فاخر عجب شیر* صفحات 155-186

    درحالی که مطالعات متعددی درباره نقش حاشیه نویسی بر فراگیری واژگان زبان دوم وجود دارد، یافته ها درمورد تاثیر افتراقی حاشیه نویسی به زبان اول و دوم متناقض است. مطالعه حاضر به بررسی یادسپاری و یادآوری واژگان انگلیسی در میان زبان آموزان انگلیسی به منزله زبان دوم پرداخته است که در حین خواندن متن به حاشیه نویسی به زبان اول و دوم در حاشیه متن و زیر متن دسترسی داشتند. در طول مداخله که دو ماه به طول انجامید 176 شرکت کننده با توانش پیش متوسطه زبان انگلیسی درگیر خواندن متون انگلیسی در یکی از پنج گروه زیر شدند: حاشیه نویسی به زبان اول در حاشیه صفحه (L1-m)، حاشیه نویسی به زبان اول در زیر صفحه (L1-b)، حاشیه نویسی به زبان دوم در حاشیه صفحه (L2-m)، حاشیه نویسی به زبان دوم در زیر صفحه (L2-b) و کنترل (.(CO پس از مداخله، پس آزمون و یک ماه بعد، پس آزمون تاخیری برگزار شد. نتایج آزمون واریانس چندمتغیری و آزمون تعقیبی شفه نشان داد گروه هایی که در معرض حاشیه نویسی به زبان اول قرار گرفته بودند به طور معناداری عملکرد بهتری در یادسپاری واژگان (پس آزمون) داشتند (L1-m > L1-b > L2-m > L2-b). همچنین نتایج بیانگر عملکرد بهتر در یادآوری واژگان (پس آزمون تاخیری) توسط گروه هایی با دسترسی به حاشیه نویسی در حاشیه متن، صرف نظر از زبان حاشیه نویسی بود (L1-m = L2-m > L1-b > L2-b). این یافته ها نشان می دهند که نحوه پردازش و بازیابی واژگان از حافظه بسته به زبان حاشیه نویسی و محل قرارگیری حاشیه نویسی در متن متغیر است. کاربرد یافته های پژوهش حاضر برای مدرسان و طراحان درسی زبان دوم ذکر شده است.

    کلیدواژگان: حاشیه نویسی، محل قرارگیری حاشیه نویسی، فراگیری واژگان، یادسپاری، یادآوری
  • رحمان ویسی حصار*، مسعود دهقان صفحات 187-230

    پژوهش حاضر قصد دارد تا براساس رویکرد شناختی به بررسی ساخت اضافه در کردی سورانی بپردازد. ماهیت روش شناسی این پژوهش کمی، توصیفی تحلیلی بوده و داده ها از گویش کردی سورانی و از طریق مصاحبه با گویشوران گردآوری شده اند و اصالت داده ها نیز موردتایید گویشوران این گونه از زبان کردی است. گفتنی است که ساخت اضافه نوعی رابطه ذاتی و نسبتی بین دو عنصر گذرا و پایا ایجاد می کند که حاوی نوعی قرابت مفهومی هستند. در این ساخت یکی از عناصر به منزله نقطه ارجاع عمل می کند تا جایگاه عنصری دیگر (عنصر مقصد) در ساخت براساس آن مشخص شود. به عبارت دیگر، عنصر پایا به مثابه نقطه ارجاع، مسیری شناختی را برای دسترسی ذهنی به عنصر گذرا به منزله عنصر مقصد فراهم می سازد. یافته ها نشان داد که ساخت اضافه، محصول نوعی دستوری شدگی ضمیر موصولی HYA است که نقش کهن آن بازنمایی ارتباط ذاتی مفهومی بین عناصر دخیل در رابطه ای مفهومی مندرج در یک جمله مرکب بوده است. این ضمیر موصولی طی فرایند دستورشدگی به نمایه ای نسبتی تحول یافته، تا رابطه ای ذاتی و نامتقارن را میان دو عنصر متجانس در یک گروه (اسم+اضافه+اسم، اسم+اضافه+صفت، اسم+اضافه+حرف اضافه، اسم+اضافه+فعل اسمی شده) یا در یک بند (اضافه محمولی، اضافه مبتداساز) مفهوم پردازی کند. همچنین، نتایج نشان داد که عنصر اضافه این ارتباط نامتقارن را بین عناصر در سطوح متفاوت زبانی به خوبی نمایه سازی می کند.

    کلیدواژگان: ساخت اضافه، کردی، دستور شناختی، ضمیر موصولی، عنصر اضافه
  • معصومه نوروزی، معصومه ارجمندی* صفحات 231-269

    شبکه های پیام رسان مجازی و زبان اینترنت هم زمان در حال شکل گیری و نیز زایش گونه های کاربردی زبان و زبان های جدید به مثابه ابزار ارتباطی هستند. هدف از پژوهش حاضر، بررسی تاثیر شبکه های پیام رسان مجازی تلگرام و سروش بر سبک کاربردی متن و نظام نوشتاری نوجوانان پسر ایرانی است. برای انجام این تحقیق، ابتدا 60 دانش آموز 13 الی 15 ساله از دبیرستان سمپاد1 رشت دوره اول متوسطه با روش نمونه گیری غیراحتمالی2 در دسترس3 انتخاب شدند. سپس 837  پاره گفتار از گفت وگوی اینترنتی مورداستفاده آنان که در شبکه های مجازی به کار رفت، با روش نمونه گیری هدفمند4 انتخاب شد. به مدت یک ماه رفتارهای کلامی و اجتماعی آن ها در قالب متن گفتاری و نوشتاری ضبط و آوانگاری شد. بدین منظور، تحلیل داده ها در دو بخش توصیف و تبیین انجام گرفت، در بخش توصیف داده ها براساس مشخصه های آرای کریستال (2004) در باب گفتمان اینترنتی مورد تحلیل و بررسی قرار گرفت. این پژوهش علاوه بر آرای کریستال در بخش توصیف، به مشخصه های نوینی ازقبیل جایگزینی خط فارسی (فینگلیش)، قرض گیری واژگانی، سبک گفتاری متن، لغزش نوشتاری، طنازی در گفتمان اینترنتی، جابه جایی ارکان جمله، رمزگذاری، و نشانه گذاری که گونه اینترنتی زبان فارسی را  پدید آوردند دست یافت. برای رسیدن به تبیین نیز تاثیر شبکه های اینترنتی و سبک کاربردی متن نوشتاری، گفتمان اینترنتی نوجوانان با استناد بر اصول چهارگانه مشارکت گرایس (1975) سنجش و ارزیابی شد. براساس این سنجش، اصل کمیت برای بقای اهداف ارتباطی نه تنها معیارهای خود را نقض نمی کند بلکه تنها از آن ها عبور می کند. اما در سایر اصول مشارکت هیچ گونه نقضی دیده نمی شود. درنتیجه، دستاوردهای تحقیق حاضر این نکته را آشکار می سازد که فضای مجازی برای بقای توانش ارتباطی، زایش و خلق گونه های مجازی در قالب سبک نشاندار نوشتاری از زبان فارسی را برای اهداف رسانه اجتماعی منجر می شود.

    کلیدواژگان: شبکه های پیام رسان مجازی، زبان اینترنت، سبک نشاندار نوشتاری، سبک کاربردی متن
  • سعیده بیرجندی*، رضا شجری، علیرضا فولادی، امیرحسین رسول نیا صفحات 271-298

    گفتار قالبی شده بخشی از یک زبان است که می تواند حامل معانی و مصادیق متعددی باشد. گفتارهای قالبی شده معمولا به صورت ضرب المثل، کنایه، اصطلاحات و زبان زدها و بیشتر در زبان محاوره به کار می روند و نقش موثری در ارتباط های اجتماعی و گسترش زبان از لحاظ ساختاری و مفهومی دارند و بخشی از هویت، فرهنگ و تاریخ هر جامعه هستند که شناخت آن ها موجب شناخت بهتر فرهنگ، زیرساخت ها و تحولات زبانی هر جامعه زبانی می شود و تحلیل آن ها در یک متن نیز موجب شناخت بهتر زوایای پنهان و سبک آن متن می شود. در مقالات دهخدا، گونه های مختلفی از گفتارهای قالبی وجود دارد که در بطن هر یک از آن ها، مفاهیم عمیق اجتماعی، فرهنگی و زبانی نهفته است که شناخت آن ها به شناخت سبک و زبان مقالات دهخدا و جامعه روزگار او کمک می کند. هدف از پژوهش حاضر که با روش کیفی (تحلیلی توصیفی) انجام می شود، تحلیل و بازشناسی گونه های قالبی شده در چرندوپرند دهخدا در سه دسته ضرب المثل، کنایه، اصطلاحات و زبان زدهاست. این پژوهش به منظور بررسی کاربرد این ساخت ها در چرندوپرند و تاثیر آن ها بر زبان و سبک این مقالات انجام می شود. نتایج حاصل از پژوهش نشان می دهد که دهخدا با استفاده از این ساخت های قالبی، اوضاع و شرایط جامعه خود را ترسیم کرده و مطالبش را با سرعت و در عین حال به صورت  فشرده و عمیق به مخاطب منتقل کرده است. استفاده از این ساخت ها موجب شده تا نثر چرندوپرند به زبان محاوره ای نزدیک شود. همچنین بررسی ها نشان می دهد که اصطلاحات و زبان زدها (220 مورد)، کنایه (81 مورد) و ضرب المثل (51 مورد)، به ترتیب پرکاربردترین گونه های ساخت های قالبی در مقالات دهخدا هستند.

    کلیدواژگان: چرندوپرند، دهخدا، گفتار قالبی، عصر مشروطه
  • هدی پناهی نژاد، فرزانه صفوی منش، مهدی پورمحمد*، عذرا جهانی تابش، نرگس حاجی ملادرویش صفحات 299-337

    هدف از مطالعه حاضر بررسی نقش استعاره های مفهومی منتج از سوگیری های اقتصاد رفتاری بود. به این منظور، به طور خاص، ارزش گذاری غیرمنطقی، برچسب زدن و جایگزینی ارزش های بازاری با ارزش های اجتماعی در تصمیم خرید (حداکثر میزان پرداختی(و فروش (حداقل میزان دریافتی) شرکت کنندگان موردبررسی قرار گرفت. برای استخراج استعاره های مفهومی مذکور، در فاز اول این پژوهش نتایج مطالعات میدانی را بر روی یک گروه 30 نفره بررسی کردیم و سپس با بهره گیری از روش نیمه آزمایشی، میزان اثرگذاری این استعاره ها بر 30 شرکت کننده  دیگر را در دو مرحله آزمایش موردمطالعه قرار دادیم. تحلیل واریانس داده های به دست آمده از این مطالعه نشان داد که استعاره های مفهومی بر تصمیم خرید و فروش شرکت کنندگان تاثیری نمی گذارد. باوجوداین، در رفتار خرید، استعاره های مفهومی منتج از ارزش گذاری غیرمنطقی بیشتر از سایر سوگیری ها اثرگذار هستند و در رفتار فروش، استعاره های مفهومی جایگزینی ارزش های بازاری با ارزش های اجتماعی، نسبت به سایر سوگیری ها اثرگذار هستند. نتایج این مطالعه نشان داد که سه قاعده رفتاری مذکور که سعی در پیاده سازی آن ها از طریق تولید استعاره های مفهومی مرتبط داشتیم، نتوانستند بر تصمیم خرید یا فروش شرکت کنندگان اثر معنادار بگذارند، در عین حال اثر قواعد اقتصاد رفتاری مذکور در تصمیمات خرید و فروش متفاوت بوده است.

    کلیدواژگان: استعاره های مفهومی، اقتصاد رفتاری، سوگیری ارزش گذاری غیرمنطقی، سوگیری برچسب زدن، سوگیری جایگزینی ارزش های بازاری با ارزش های اجتماعی، نگاشت
  • بهزاد حجازی، جلال الدین نصیری* صفحات 339-367

    هدف اصلی استخراج کلمات کلیدی انتخاب مجموعه ای از لغات در متن است که می تواند موضوع اصلی متن را بازگو کند. استخراج کلیدواژگان در بازیابی اطلاعات، سیستم های پیشنهاددهنده متنی و دسته بندی متون، نقش مهم را ایفا می کند. در زبان فارسی باتوجه به پیچیدگی ذاتی زبان فارسی استخراج کلیدواژگان به مراتب دشوارتر شده است. در این پژوهش سعی شده است با رویکرد نوین ترکیبی آماری و یادگیری ماشین به استخراج کلیدواژگان پرداخته شود. ابتدا باتوجه به ساختار زبان فارسی پیش پردازهای لازم برای حذف کلمات و علایم نگارشی صورت می گیرد. سپس  با استفاده از سه نوع ویژگی آماری و دسته بند بیز سیستم به صورت خودکار الگوی کلمات کلیدی با کلمات عادی را آموزش می بیند. همچنین پس پردازش کارا برای کم کردن کلمات مثبت کاذب در چارچوب پیشنهادی طراحی شده است. گفتنی است که مدل ساخته شده قادر به شناسایی تعداد حداکثر 20 کلیدواژه در هر پایان نامه است و این کلمات با کلیدواژگان نوشته شده در هر متن مقایسه و ارزیابی می شوند. نتایج ارزیابی های متنوع نشان می دهد روش پیشنهادی با دقت مناسبی توانسته است کلمات کلیدی نوشتارهای فارسی علمی (پایان نامه و رساله) را استخراج کند.

    کلیدواژگان: استخراج کلیدواژگان، دسته بند بیز، ویژگی های آماری، پیش پردازش، پس پردازش
  • شراره خالقی زاده* صفحات 369-398

    علاقه روزافزون به انجام تحقیقات انگیزشی مرتبط با کلاس درس از سال 1975 تاکنون در حال گسترش است و تاکنون پژوهش های بسیاری برمبنای مدل ها گوناگون انگیزشی صورت گرفته است. در پژوهش حاضر تاثیر متغبرهای جنسیت، سن و مقطع تحصیلی فارسی آموزان بر عوامل انگیزه یادگیری زبان فارسی به منزله زبان دوم موردتحلیل و بررسی قرار گرقت. بدین منظور از «پرسش نامه انگیزه یادگیری زبان فارسی به منزله زبان دوم» برگرفته از پژوهش خالقی زاده و همکاران (1398) استفاده شد، و 300 فارسی‏آموز (زن و مرد از ملیت‏‏ها و مقاطع تحصیلی مختلف) که در بازه سنی 18 تا 50 قرار داشتند، از مراکز آموزش زبان فارسی دانشگاه فردوسی مشهد، دانشگاه بین‏المللی امام خمینی (ره) در قزوین، و دانشگاه علوم پزشکی تهران، به پرسش نامه پاسخ دادند. نتایج پژوهش نشان داد که 16 مولفه پیشنهادی، تاثیر معنی‏داری بر انگیزه زبان‏آموزان داشتند. همچنین مولفه‏های تعیین‏کننده انگیزه، از نظر رتبه، تاثیر یکسانی بر میزان انگیزه فارسی آموزان ایرانی ندارند. علاوه‏بر‏این، نتایج نشان داد زنان و مردان در برخی عوامل انگیزشی با یکدیگر تفاوت دارند. همچنین مشخص شد که گروه های سنی بالاتر نسبت به سنین پایین تر از رفتار انگیزشی بیشتری برخوردار هستند. بین مدرک تحصیلی (سطح تحصیلات) و برخی متغیرهای انگیزشی نیز رابطه معنی‏داری مشاهده شد.

    کلیدواژگان: سامانه خودهای انگیزشی، یادگیری زبان فارسی، فارسی آموزان غیرایرانی، جنسیت، سن، مقطع تحصیلی
  • زهرا داورپناه، روح الله رحمتیان*، پریوش صفا، سید بهنام علوی مقدم صفحات 399-439

    گسترش مبانی جامعه شناختی زبان و نقش موثر مولفه های مرتبط با بافت در آموزش زبان دست اندکاران آموزش زبان های خارجی در جهان را در سال های اخیر، به سوی رویکردهای مرتبط با «بومی سازی آموزش زبان های خارجی» سوق داده است. در این میان، برطرف کردن نواقص و کمبودهای آموزشی موجود در متدهای همگانی آموزش زبان های خارجی از جمله بی توجهی آن ها به بافت و نیازهای زبان آموزان جامعه هدف، سبب تقویت مبانی نظری و راهکارهای عملی در حوزه بومی سازی شده است. پژوهش حاضر نیز در پی مطالعه مفهوم و سازوکار بومی سازی آموزش زبان فرانسه در مدارس ایران متناسب با بافت اجتماعی، سیاسی، فرهنگی و آموزشی و با تبعیت از رویکرد بینافرهنگی در کشور است. این پژوهش در پی پاسخ دادن به این دو پرسش اساسی است: بومی سازی آموزش زبان فرانسه در مدارس ایران چه ضرورت ها و چه سازوکاری را به دنبال دارد و اینکه آموزش فرهنگ در کتب درسی آموزش زبان فرانسه چگونه و تا چه میزانی اعمال شده است. این تحقیق از نظر ماهیت، کاربردی بوده و از نظر نوع روش، توصیفی تحلیلی است که با روش تحلیل محتوای کیفی در پی پاسخ به پرسش های اصلی پژوهش است. نتایج این پژوهش موید این مطلب است که آموزش زبان فرانسه در ایران در سه سطح کلان (بومی سازی آموزشی)، میانی (بومی سازی برنامه درسی) و خرد (بومی سازی کتاب های درسی) قابل اجراست. از سوی دیگر، تحلیل محتوای هفت کتاب درسی آموزش زبان فرانسه از به کارگیری مولفه های هویت ملی و مولفه های فرهنگ فرانسه به صورت نابرابر و نامتوازن و نادیده گرفتن رویکرد بینافرهنگی خبر می دهد.

    کلیدواژگان: آموزش زبان فرانسه، برنامه درسی، بومی سازی، کتاب های درسی آموزش زبان، آموزش فرهنگ
  • حمیدرضا میرحاجی* صفحات 441-475

    چکیده موضوع نزاع بر سر دخالت عقل در دستور زبان عربی و یا کنارگذاشتن آن،همچون دیگر ساحت های معرفتی بشر فراز و فرودهای بسیاری داشته است. در «عقل نحو» به دنبال نگاه پدیدارشناسانه به «نحو» هستیم و  میخواهیم بدانیم این ابزار چگونه خود را در معرض نگاه دیگران قرار میدهد و چه انتظاری از آنان دارد. اما در «نحو عقل»  میخواهیم بدانیم عقل زبانی در حوزه دستور زبان عربی از ما چه  میخواهد.غربیان در رویکرد معاصر خود به دستور زبان از سه منظر «زایشی گشتاری» و «نقشگرایی» و «شناختی» به تحلیل ساختارهای جمله پرداخته اند. با همین سه رویکرد  سعی کرده ایم از جایگاه قوه خرد در دستور زبان عربی بگوییم. در این نوشتار از این گفته ایم که آیا قوه تحلیلگر عقل باید از جایی دیگر به کمک گرفته شود یا آن که سرشت زبان عربی با این نیرو همزاد است. ویژگیهای «اصل و فرع» و «محتمل و قطعی» و «اعراب» و «قالب» و مساله «عامل و معمول» و «معنا» همگی بی حضور عقل خاموش و گنگ اند!  تکنیک های ساخت جمله  در پیوندی تنگاتنگ با عناصر تشکیل دهنده یک ارتباط کلامی قرار دارند. رمزگشایی از نحوه ارتباط میان ساختار جمله و عوامل فرازبانی، کار قوه ای  تحلیل گر است. و بدین ترتیب با حضور طبیعی عقل، ابزار صرف و نحو از حالت توصیفی صرف خارج می شود و حالت استدلالی به خود می گیرد! کلید واژه: عقل، نحو، توصیف، تحلیل، جمله، ذهن، اجتماع.

    کلیدواژگان: عقل، نحو، توصیف، تحلیل، جمله، ذهن، اجتماع
  • راحله گندمکار* صفحات 477-497

    «و» به‌مثابه تکواژی عطفی که سازه‏های مختلفی اعم از واژه‏ها و جملات را به‌هم پیوند می‏دهد، از دیرباز از منظر منطقی و دستوری موردتوجه منطق‏دانان و دستورنویسان بوده است. بررسی معنایی این تکواژ در پژوهش حاضر با تکیه بر پیکره‏ای گفتاری صورت گرفت که از مجموع جملات بیان‏شده در سه سریال ایرانی در نمایش خانگی، شامل سریال‏های هیولا، مانکن و کرگدن به‌دست آمده است. در این پژوهش، با درنظر گرفتن عملکرد هر واحد نشانه‏ای درون نظام زبان و برخورداری‏اش از ارزشی خاص خود و درنظر گرفتن روابط هم‌نشینی سازه‏ها به بررسی این تکواژ پرداختیم. مطالعه «ارزش‏های معنایی» «و»، یعنی امکانات جایگزینی «و» با سایر واحدها روی محور جانشینی ازیک‌سو و «رفتارهای معنایی» این واحد روی محور هم‌نشینی از سوی دیگر نشان داد که اولا، «و» می‏تواند روی محور جانشینی دارای ارزش‏های «و»، «به این دلیل»، «اما»، «درحالی که»، «با»، «واحد آغازین» و «درنتیجه» باشد؛ ثانیا، این واحد در سطح واژه، در قالب ترکیب عطفی آزاد و مقید، و نیز در قالب نام‏آواها به‌شکل تکرار عطفی قوی و ضعیف، نقش معنایی ایفا کند. «و» در سطح جمله با توجه به واحدهای هم‌نشین، یعنی گزاره‏های p و q می‏تواند رفتارهای گوناگونی از خود نشان دهد که گویای وابستگی‏اش به مولفه‏های زمان، جهان‏های ممکن، شرطی‏سازی، نتیجه‏یابی و الگوهای واقع در جهان‏های ممکن است. به این ترتیب، رفتار معنایی «و» کاملا به رفتارهای معنایی گزاره‏های p و q وابسته است.

    کلیدواژگان: حرف ربط، هم پایگی، رفتار معنایی، ارزش صدق، محور هم نشینی و جانشینی
  • هادی مسجدی، سید محمدرضا عادل*، سید محمدرضا امیریان، غلامرضا زارعیان صفحات 499-531

    «متن کاوی» به فرایند رایانشی تحلیل متون بدون ساختار و استخراج لایه های زبانی پنهان و مضامین موجود در آن ها گفته می شود. این روش، اهمیت ویژه ای در تحلیل محتوا یا مضمون پژوهش های توصیفی و تفسیری دارد. در این فرایند، نخست متون ساده ساختارمند شده وسپس مفاهیم و انگاره های نهفته آن خلاصه سازی، طبقه بندی، مدل سازی، ارزیابی و تفسیر می شوند. نظر به اینکه این روش به ویژه در مطالعات گفتمان به منزله یک نو آوری میان رشته ای به شمار می آید، سزاوار است استفاده از آن در مطالعات دانشگاهی کشور با جدیت بیشتری دنبال شود. مع الوصف، به رغم گستردگی کمی و کیفی پژوهش های بین المللی در این حوزه، جای خالی این پژوهش ها در مقالات فارسی و انگلیسی داخل کشور بسیار احساس می شود. از این رو، این مقاله در نظر دارد از رهگذر کنکاش نظری و عملی روش های متن کاوی و ارزیابی ابزارها و روش های اصلی آن در زبان فارسی و انگلیسی، بستری مناسب برای بهره مندی از ظرفیت های این روش شناسی در مطالعات زبانی فراهم سازد.

    کلیدواژگان: متن کاوی، متون بدون ساختار، تحلیل محتوا، تحلیل مضمون، پردازش طبیعی زبان
  • فاطمه آبادی، فتحیه فتاحی زاده* صفحات 533-565

    دو مفهوم شیطان/ابلیس از مهم ترین مفاهیم قرآنی به شمار می آیند و نقشی مهم در نظام هدایت/ اضلال ایفا می کنند؛ نظامی که می توان آن را هدف اصلی از ارسال پیامبران و نزول قرآن دانست. ارایه مفهومی ناصحیح یا غیردقیق می تواند درک ناصحیحی از عملکرد و نقش شیطان/ ابلیس در این نظام به دنبال داشته باشد. این پژوهش تلاش می کند با بهره گیری از ریشه شناسی به منزله شاخه ای از زبان شناسی تاریخی و توجه به بافت زبانی قرآن، تبیین دقیقی از این دو مفهوم ارایه و آراء لغت شناسان کلاسیک را بررسی کند. مشاهده شد واژه شیطان از میان دو مصدر پیشنهادی لغت شناسان به صورت شطن و شاط، از شطن به معنای دشمنی، رقابت و آشوب برگرفته از سحر مشتق شده است، ولی لغت شناسان با وجود تاکید بر شطن به منزله مصدر اشتقاق، بر معنای ریشه شط انحراف و کجی تاکید کرده و تمرکز معنی را بر وضعیت خود شیطان از نظر هدایت یافته یا گمراه بودن قرار داده اند. باهم آیی واژگانی در معانی دشمنی، اختلاف افکنی، ایجاد مانع و جادو با این واژه در قرآن نتایج مطالعات ریشه شناسی را تایید می کند و نشان می دهد تمرکز معنا بر تاثیر شیطان بر هدایت یا گمراهی بشر است و نه وضعیت خود او. درمورد واژه ابلیس لغت شناسان دو نظریه اشتقاق از ماده بلس به معنای ناامیدی و وام واژگی در معنای مخلوط و مفتش را بیان کرده اند. بررسی ها وام واژگی را به شکلی متفاوت تایید می کند؛ ابلیس نه مرتبط با معانی مخلوط و مفتش بلکه واژه ای یونانی در معنای اصلی دروغ گو و اسم خاص برای یکی از افراد شیطان است.

    کلیدواژگان: شیطان، ابلیس، قرآن، ریشه شناسی، دشمن، لغویان
  • آزاده میرزائی* صفحات 567-597

    نقش های دستوری فعل لزوما با نقش های معنایی آن، تناظر یک به یک ندارد. برخی زبان شناسان برای تعیین رابطه میان نقش های معنایی و دستوری، از مفهوم «سلسه مراتب تلویحی» استفاده کرده اند. در این پژوهش که ماهیتی توصیفی دارد ابتدا براساس «پیکره گزاره های معنایی زبان فارسی»، «پیکره نقش های معنایی زبان فارسی» و «پیکره وابستگی نحوی زبان فارسی» که حجمی حدود سی هزار جمله و نیم میلیون کلمه دارند، سلسله مراتب روابط معنایی برای نقش های دستوری «فاعل»، «مفعول»، «متمم حرف اضافه ای/ مفعول غیرصریح»، «مسند» و «تمیز» مشخص شده است. نتایج نشان می دهد که فاعل به لحاظ معنایی بیشتر به صورت «کنشگر» ظاهر می شود و پس از آن «پذیرا»، «تجربه گر» و «سبب» در رتبه های بعدی هستند؛ تمایل غالب مفعول برای حضور در جمله، به صورت «پذیرا» و پس از آن به ترتیب، «نتیجه»، «دربارگی» و «پذیرنده» است؛ جایگاه متمم حرف اضافه ای بیشتر با «مکان» پر می شود و پس از آن «پذیرا»، «پذیرنده» و «مقصد» در رتبه های بعدی هستند؛ و نهایتا جایگاه مسند و تمیز، در میان نقش های معنایی، عمدتا با «نسبت» پر می شود. در گام بعدی، سلسله مراتب روابط دستوری برای نقش های معنایی، شامل «کنشگر»، «تجربه گر»، «سبب»، «پذیرا»، «محرک» و «نسبت» تعیین شده است. نتایج نشان می دهد که «فاعل» بیش از «مفعول» تمایل دارد که «کنشگر» و «تجربه گر» باشد؛ «فاعل» و بعد از آن «افزوده»، بالاترین تمایل را برای «سبب»بودن دارند. سه گانه حرف اضافه بیش از «فاعل» تمایل دارد که محرک باشد؛ «مفعول» و بعد از آن «فاعل» بیشترین تمایل را برای «پذیرا»بودن دارند و در نهایت «مسند» بیش از «تمیز» تمایل دارد که نقش «نسبت» را ایفا کند. علاوه بر تمایل غالب نقش های معنایی، برخی از هم وقوعی ها جالب توجه بودند که از جمله آن ها می توان به حضور «کنشگر» به منزله افزوده، حضور «تجربه گر» در جایگاه مفعول و در مقابل آن حضور «محرک» در جایگاه فاعل اشاره کرد.

    کلیدواژگان: سلسله مراتب تلویحی، سلسله مراتب نقش های معنایی، کنشگر، فاعل دستوری، زبان فارسی
  • زهرا حیاتی* صفحات 599-628

    یکی از شیوه‏های مطالعه اشعار دهه 1380، واکاوی تقابل‏های دوگانه است که بخش‏هایی از معنا را نشان می‏دهد، زیرا اگر شاعری ارزش‏گذاری تاریخی تقابل‏ها را بپذیرد، هم‏سویی خود را با باورهای کلاسیک نشان داده است و اگر آن را نقد کند، تغییرات فکری و فرهنگی را در سطح فردی یا اجتماعی نمایان ساخته است. در تحلیل تقابل‏های متن، یکی از موارد بررسی، نوع رابطه‏ای است که نویسنده یا شاعر میان دو سوی تقابل برقرار می‏کند و از این حیث، شاعران دهه 1380 نشان داده‏اند، بسیاری از زیربناهای فکری و نوع ارزش‏گذاری‏ها در نزد آنان تغییر کرده است. هفت شاعر؛ یعنی ساره دستاران، مجید رفعتی، گروس عبدالملکیان، عباس صفاری، سارا محمدی اردهالی، شهاب مقربین و حافظ موسوی، آشکارا خوب و بد دو سوی تقابل، و به عبارت بهتر وجه مثبت و منفی یا ارزش و ضدارزش طرفین تقابل را بی‏اعتبار دانسته‏اند؛ و درواقع، بی‏اعتباری ارزش/ ضدارزش‏ها را در جامعه خود نقد کرده‏اند. روش تحقیق، توصیفی است و سطح مطالعه تقابل‏ها، بیشتر واژگانی و مفهومی است. یافته‏های پژوهش نشان می‏دهد این شاعران، هم درباره تقابل‏های عام و شناخته شده تشکیک می‏کنند؛ هم حوزه‏های تصویری جدیدی را متناسب با زبان و زمان، برای بی‏اعتبار دانستن سویه‏های ارزشی و ضدارزشی تقابل‏ها خلق می‏کنند.

    کلیدواژگان: تقابل های زبانی، تغییر گفتمان، شعر معاصر
  • رضا رضایی* صفحات 629-660

    جستار پیش رو می کوشد تا با اتکا بر رویکرد نشانه   معناشناسی به تحلیل گفتمان ادبی به تحلیل تعامل سازه های وجهی و مولفه های تنشی گفتمان به منزله مولفه های بعد عاطفی گفتمان داستان کوتاه «میعاد» اثر گلی ترقی بپردازد. روش تحقیق توصیفی - تحلیلی است. درواقع نگارنده سعی دارد با تکیه بر گفتمان ادبی نویسنده و به شیوه تحلیل نشانه معناشناختی و با اتکا به حضور پدیداری سوژه داستان و همچنین تعامل سازه های وجهی و تنشی نشان دهد چگونه مولفه های عاطفی در بطن گفتمان شکل می گیرند و فرایند تولید و دریافت معنا را تحت تاثیر قرار می دهند و در این میان گاه کنش روایی را به حاشیه می رانند و گاه در راستای احیای کنش قدم برمی دارند. .هدف اصلی جستار پیش رو پاسخ گویی به پرسش های زیر است: 1. ساختار عاطفی گفتمان داستان کوتاه میعاد دارای چه مولفه ها، کارکردها و سازوکارهای نشانه معنایی و گفتمانی است؟ 2. چگونه می توان جایگاه کنش را در کلیت نظام گفتمانی اثر موردمطالعه و با لحاظ ساختار سلسله مراتبی بعد عاطفی گفتمان تبیین کرد؟ نتایج نشان دادند که ساختار عاطفی گفتمان برونداد و تابع حضور پدیداری سوژه در  گفتمان داستان است که به نوبه خود و در ابتدا  کنش روایی را از طریق برهم ریختن نظم و ایجاد آشفتگی در افعال موثر به حاشیه رانده و در ادامه با ثبات نشانه معنایی افعال وجهی و شکل گیری درونه عاطفی امیدواری بار دیگر کنش در مرکزیت میدان گفتمانی قرار می دهد. بی شک این تعاملات با سبک های حضور نشانه معناشناختی پیوندی تنگاتنگ دارند.

    کلیدواژگان: داستان کوتاه «میعاد»، گلی ترقی، بعد عاطفی گفتمان، سازه های وجهی، سبک حضور نشانه معنایی
  • لاله مولائی* صفحات 661-705

    این مطالعه در فضای دنیای ترامدرن، نقاط اشتراکی میان نشانه شناسی گفتمان (مکتب پاریس)، که با حوزه های دیگری ازجمله زبان شناسی درهم تنیده است، و کوچینگ می بیند. مسئله و فرضیه اصلی پژوهش حاضر این است که نشان دهد نشانه شناسی گفتمان (مکتب پاریس) می تواند بخشی از یک چارچوب نظری فراگیر را برای مفهوم سازی کوچینگ و گسترش آن به منزله یک گرایش و رشته دانشگاهی ارایه دهد. بنابراین، نگارنده با اتخاذ روش توصیفی تحلیلی برمبنای کاربست پاره ای از آراء فونتنی (Fontanille, 2003, as translated by Bostic, 2006) در تحلیل و حل مسئله یک داده موردی از مراجعان خود در کوچینگ، و با معرفی اصطلاح «خودنوردی» که در ایران وضع و ثبت کرده است به بررسی این مسئله و فرضیه می پردازد. هدف فعلی و آتی مطالعه پیش رو این است که به منظور کاربردی ترکردن زبان شناسی (انواع و زیرشاخه های آن)، نشانه شناسی (انواع آن و حوزه های دخیل در آن)، و سایر حوزه ها، نهادها، فعالان، مهارت ها و علوم ممکن و محتمل، فرایند گفتمانی کوچینگ را به منزله موضوع و پیکره مطالعات ترارشته ای در سطح مقدماتی معرفی کند تا نهایتا بستر بومی سازی رشته دانشگاهی، گرایش، و حرفه جدید کوچینگ و متعاقبا آموزش و پژوهش کوچینگ و تربیت کوچ  فراهم شود: به نوعی بومی سازی، کارآفرینی و اشتغال زایی. دستاورد اصلی پژوهش حاضر این است که با اشاره به شباهت های موجود میان نشانه شناسی گفتمان (مکتب پاریس) و کوچینگ، و با ارایه مدلی مبتنی بر «خودنوردی»، مقدمات کوچینگ نشانه شناختی را در سطح آکادمیک در ایران پیشنهاد می دهد. به علاوه، کوچینگ نشانه شناختی می تواند به زایش تعامل یا نقاط اشتراک ازیک سو با دیگر حوزه ها، نهادها، فعالان، مهارت ها و علوم ازجمله پراگماتیسم، زبان شناسی آموزشی، نشانه شناسی آموزشی، تغییر، تحول، علوم شناختی، فلسفه، جامعه شناسی، روان شناسی، آموزش زبان، ارتباطات، مدیریت، توسعه منابع انسانی و سازمانی، راهبری، ادبیات، سینما و تیاتر، و...، و ازسویی دیگر، با انواع  کوچینگ نظیر زبان شناختی، معنی شناختی، هستی شناختی، یکپارچه، وجودی، روایی، شناختی، زبان پاک، انرژی بنیادی، برنامه ریزی عصبی زبانی، آکادمیک، رشد، هوش هیجانی و جز آن بینجامد که در فضای محدود این نوشته به این امر پرداخته نمی شود.

    کلیدواژگان: کوچینگ نشانه شناختی، کوچینگ زبان شناختی، زبان شناسی آموزشی، نشانه شناسی آموزشی، پراگماتیسم، کنش گر تحولی، برساخت هویت وجهی، وجهیت و وجهی شدگی، ترارشته ای، کارآفرینی و اشتغال زایی، الگوی خودنوردی
  • مریم امانی بابادی، مریم سادات غیاثیان*، بهمن زندی، حوریه احدی صفحات 707-740

    اختلال طیف اتیسم همواره با اختلال کاربردشناختی زبان همراه است. مطالعه حاضر با هدف بررسی تاثیر داستان‌های اجتماعی دیداری و شنیداری و تمرین‏های کاربردشناختی بر بهبود مهارت‌های ارتباطی کلامی و غیرکلامی کودکان دارای اتیسم انجام شده است. این پژوهش از نوع کار‌آزمایی بالینی با طرح پیش‌آزمون پس‌آزمون است. آزمودنی‌ها با روش نمونه‌گیری در دسترس انتخاب شدند که شامل 19 کودک 7 تا 9 ساله دارای اختلال طیف اتیسم سطح یک (نیاز به نظارت و حمایت) بود. آن‌ها برنامه مداخله‌ای را طی 18 جلسه انفرادی 45 الی 60 دقیقه، به‌شکل سازمان‌یافته دریافت کردند. یافته‌های پژوهش بیانگر این بود که برنامه مداخله‌ای به کار رفته، مهارت‌های کاربردشناختی این کودکان را ارتقا داده و بر خرده‌مقیاس‌های مربوط به مهارت‌های کاربردشناختی در پرسش‌نامه چک‏‌لیست ارتباطی بیشاپ (1998) تاثیر مثبت داشته است (05/0 >p). براساس نتایج به‌دست‌آمده داستان‏های اجتماعی دیداری و شنیداری محقق‏ساخته و تمرین‏های کاربردشناختی در این داستان‏ها، بر بهبود مهارت‌های ارتباطی کلامی و غیرکلامی کودکان دارای اتیسم موثر بوده است.

    کلیدواژگان: اختلال طیف اتیسم، داستان های اجتماعی، تمرین های کاربردشناختی زبان، ارتباط کلامی و غیرکلامی
|
  • Gholamreza Khademi, Zahra Abolhasani Chimeh* Pages 1-31

    Cultural conceptualizations show the ways of thinking and world view of a linguistic community toward the phenomena. The study of the conceptualizations leads to the profound understanding of the relevant cultures, facilitate cross cultural interactions, and remove cultural misunderstandings. This research, using the descriptive – analytical method, tries to study cultural conceptualizations in Zazomahroo Bakhtiari Dialect and describe their cultural origins. Regarding to nomadic and rural lifestyle of the people living in the region and their direct contact to the nature, the natural elements and phenomena provide a basis for cultural conceptualizations. Statistical population is 500 of the death-related phrases, expression, lamentations and proverbs which are used in this dialect. Data have been collected by field study and through interview and inquiry. The results of the studying and analysing of the data show that the origins of the cultural conceptualizations lie in the nomadic and rural lifestyle, people’s beliefs and ideas, the physiological effects of death-related feelings and emotions on body organs and people’s imaginations toward death. This lifestyle leads to the direct contact to the nature; therefore, the violent aspects of the nature phenomena are used as a concrete domain in conceptualizing of abstract concept of “death”. Death cultural conceptualizations such as “north wind, flood, avalanche, thunder and lightning” or “extinguishing of the fire, falling of one’s gravel or collapsing of the tent column” are due to the inspiration of the natural phenomena and rural-nomadic lifestyle.

    Keywords: Bakhtiari Dialect, cultural conceptualizations, cultural linguistics, death, the elements of nature
  • Fereshteh Seraj*, Belghis Rovshan, Arezoo Najafiyan, Fatemeh Yousefirad Pages 33-60

    Reading is one of the most important language skills that students begin to learn it in primary school by means of Farsi textbooks. Reading fluency and reading comprehension are necessary for acquiring reading skill. Orthography systems of every language effects on reading. Researchers believe that reading of deep orthography is harder than shallow one. Farsi is one the languages with deep orthography system, because there isn’t one by one correspondence between orthography and speech. The aim of this research is replying to these questions: how much is the orthography depth in Farsi textbooks of primary schools and its relationship with reading fluently. For this purpose, the orthography depth was evaluated in Farsi textbooks from first grade to sixth in primary school. After that reading fluency tests were taken from students of grade one to six in primary school based on chosen texts. Fluency test scales were correctness, speed and intonation of reading. The Samples were students in primary school in Semnan in 1397-1398 school year. 402 students from different primary school, grade one to six took part in reading fluency tests. Results show that the distance between writing and reading is 1,42 phonemes in Farsi textbooks, and there is no significant relationship between orthography depth and ability to read fluently in primary schools. Reading is one of the most important language skills that students start learning in elementary school by using Farsi textbooks. Acquiring reading skills requires the ability to read and comprehend. Orthographic systems play an important role in the reading skills of any language. Researchers find it more difficult to read deep orthography systems than shallow ones. Persian is a language with a deep orthography, because there is little correspondence between its writing and speech system. One of the most important issues in education in primary school, which faces serious and fundamental challenges, is reading skills. The results of the performance of Iranian students in the PIRLS test are a documented example that has attracted the attention of many experts in related sciences. PIRLS is an international study of reading literacy development that examines beginner literacy in reading skills around the world. Iranian fourth grade students have participated in 2001, 2006, 2011 and 2016 exams. The results of these tests show that the score of Iranian students is significantly lower than the global average score, so that in 2016, Iranian students with a score of 428 were ranked 45th among the 50 participating countries. Numerous factors such as educational, social, linguistic, cultural, etc. are involved in the emergence of this challenge. Spoken and written language, as one of the most important tools of communication and education, plays an important role in the growth and development of learning. Reading is a skill that is based on the written system and requires the adaptation of the written form to the spoken language. Regarding the issues related to reading in schools, the purpose of this study is to investigate the effect of orthography depth on reading skills in primary schools. The research method of this study is descriptive-analytical. The population and the statistical sample of the research for calculating the orthography depth are Farsi textbooks grade one to six in primary schools. The statistical population to determine the level of fluent reading, are all elementary students in primary school in Semnan in the academic year 1397-1398 . 402 students in the first to sixth grades of elementary school are the statistical sample of the study. Data were analyzed using descriptive and inferential statistics (Pearson correlation coefficient). The results of this research can be instructive and effective for compiling the course content and teaching it, especially for teaching reading skills. This study seeks to answer the following questions by examining the role of Persian orthography system on reading skills in elementary schools: 1. What is the orthography depth of language in primary Farsi textbooks? 2.What effect does orthography depth have on the reading skills of primary school students? The following hypotheses are proposed for the research questions: 1. The distance between writing and speech (orthography) in Persian books is large. 2. High orthography depth in Persian books has a negative effect on students' reading skills. The results obtained according to the research questions are as follows: The first research question A review of Farsi textbooks for the six elementary grades shows that the average distance between writing and speaking is 1.41 phonemes. Orthography depth from the first grade to the sixth grade shows an increase, which is educationally desirable, because according to the educational principle, the presentation of content is from simple to complex. Research question 2 According to the orthography depth in different grades: 1.28 in the first grade, 1.30 in the second grade, 1.30 in the third grade, 1.46 in the fourth grade, 1.49 in the fifth grade and 1.50 in the sixth grade and the average scores obtained in the fluent reading test indicates that the orthography depth does not have a significant effect on students' fluent reading performance. Pearson correlation coefficient was used to determine the relationship between orthography depth and fluent reading. The processing of the fluent reading score and the average orthography depth in SPSS software showed that there is no significant relationship between them. Comparison of the average score of orthography depth and fluent reading in each educational level also confirms that although the orthography depth is lower in the first to third grades, but their fluent reading score is lower than the fourth to sixth grades which have more orthography depths. The result obtained in this study shows that in Persian there is no significant relationship between the orthography depth system and fluent reading skills. Although, according to this study, the depth of Persian orthography has no significant relationship with students' fluent reading skills in primary school, but it is necessary for authors and teachers in developing and teaching educational materials to enhance reading skills, especially in Farsi textbooks so that students learn to read as a key skill in acquiring knowledge.

    Keywords: Reading fluency, primary period, orthography depth, Farsi language
  • Pooneh Mostafavi* Pages 61-92

    At first glance, “number” is considered as a very simple grammatical category. However, in fact, it is a complex matter in languages and it causes varieties in world languages. The present study aims at examining the plurality and number category in language varieties of some cities in Kerman province based on typological approach. The survey’s corpus is extracted from Iran Linguistic Atlas’s database (ILA) a project compiling in Research Center of Cultural Heritage and Tourism. The research results show that, the value of number category in the studied language varieties is just singular and plural. The singular nouns are encoded without marker and the plural nouns are marked. The plural markers attach to singular nouns in suffix form, therefore the strategy for plurality in the studied language varieties is morphology, which is the most common one in the world languages. The data analysis indicates that syntactic strategy is used for encoding the number category along with morphological one.

    Keywords: Number category, typology, Iran Linguistic Atlas, Language varieties in Kerman province
  • Seyed Mohammad Hosseini Maasoum* Pages 93-127

    Detecting constituents as independent syntactic units having syntactic and semantic coherence on which the structure of the sentences is based is vital both for the prevention of ambiguity and for a correct reading and analysis of syntactic processes. To this end, some tests have been introduced in syntax which help the linguist in diagnosing the boundaries of constituents. Within a Minimalist framework, this study aimed to analyze the efficiency of eight constituency tests, namely: coordination, ellipsis, question formation, sentence fragment, replacement, clefting, pseudo-clefting and topicalization. These had the highest frequency in important syntactic sources as means for diagnosing seven selected important constituents of the sentences, i.e., VP, DP, PP, AP, AdvP, CP and TP. We applied the tests to these categories in Persian to see which ones are most efficient and can cover a wider range of constituents. The results suggested that pseudo-clefting and topicalization are more effective and have the capability of identifying more constituents in English than in Persian. It was also concluded that, given the large number of exceptions, in general, the tests mentioned above cannot be considered as absolute tools in identifying constituents.

    Keywords: Associate Professor, Department of Linguistics & Foreign Languages, Payam-e Noor University, Tehran, Iran
  • Neda Alizadeh Kashani* Pages 129-153

    This inquiry is a case study of ‘writing in a third language’. It highlights three elements of identity, abstraction and oblivion as its main features. Among plurilingual writers, there are some ‘migrant writers’ that move to a third country and write in a third language in order to free themselves from the hybrid state that limits their identity and writing. They deny their dualistic cultural and social identity and write in an abstract language that gets them close to the state of becoming nomads. An illustrative example of this group is the Indian-American writer, Jhumpa Lahiri, who, after gaining success as a writer of migration literature in the United States, moved to Italy and wrote in Italian. Writing in a third language, Lahiri concerns herself no more with cultural and social matters, instead focuses on language as its main theme. Therefore, this essay by referring to the multilingual and multicultural experiences of Jhumpa Lahiri, demonstrates how writing in a third language can free the migrant writer from his/her memories and dualistic identity and gets him/her close to a nomadic identity.

    Keywords: Third language, linguistic nomad, post-hybrid identity, abstract writing, oblivion
  • Zahra Fakher Ajabshir* Pages 155-186

    While there is a substantial body of research on the role of glosses in fostering reading comprehension and vocabulary acquisition, the findings on relative efficacy of first language (L1) and second language (L2) glosses are conflicting. This study investigates the impact of Farsi (L1) and English (L2) paper-based glosses with different presentation formats (in the margin and at the bottom of page) on intermediate-level English as a foreign language (EFL) learnerschr('39') vocabulary retention and recall. During a two-month treatment, the participants read the passages under one of the four conditions: L1 gloss in the margin (L1-margin), L1 gloss at the bottom of the page (L1-bottom), L2 gloss in the margin (L2-margin), and L2 gloss at the bottom of the page (L2-bottom). Following the treatment, a vocabulary post-test and a month later, a delayed post-test were administered to gauge any vocabulary gains. Results of repeated measures ANOVAs showed the superiority of L1 over L2 glosses (L1-margin> L1-bottom>L2-margin>L2-bottom) in the post-test. The delayed post-test scores revealed the better performance for marginal glosses, regardless of the language of the gloss (L1-margin = L2-margin > L1-bottom > L2-bottom), suggesting that how learners process and retrieve lexical items may vary depending on both language and location of the gloss.

    Keywords: loss, gloss location, vocabulary acquisition, retention, recall
  • Rahman Veisi Hasar*, Masoud Dehghan Pages 187-230

    The present study aims to investigate the Ezafe construction in Kurdish (Sorani dialect) based on cognitive grammar. The nature of the methodology of this qualitative research is descriptive-analytic, and the data have been collected via the interview with Kurdish speakers. The authenticity and originality of the collected data have been approved by Kurdish speakers of this linguistic variety. Ezafe marker is considered as the invoker of an intrinsic relationship between two entities having a kind of conceptual proximity.  In a way, one entity is considered as a reference-point based on which the location of the other entity is cognitively determined. In this construction, the landmark plays the role of a reference-point to provide a mental path to the trajector as the target. The findings showed that Ezafe in this dialect is the result of the grammaticalization of a relative pronoun HYA by which the intrinsic-conceptual relation between elements is profiled in a complex sentence. It should be noted that Ezafe marker has developed from the relative pronoun HYA in Old Persian. Accordingly, this relative pronoun, as an Ezafe marker, has been gradually transformed into an element profiling an asymmetric relationship between congruent entities within a single phrase (N Ez N; N Ez adj; N Ez preposition; N Ez nominalized verb) or in a clause (predicative Ezafe and topicalizing Ezafe). Also, the results showed that Ezafe marker indicates this asymmetric relation at different linguistic levels.

    Keywords: Ezafe construction, Kurdish, cognitive grammar, relative pronoun, Ezafe marker
  • Masoumeh Norouzi, Masoumeh Arjmandi* Pages 231-269

    Virtual networks and Internet language have now been shaped by and are shaping language and registers as communicative tools. The present study aimed at investigating the effect which the internet is making on the language, the discourse and the writing style of Iranian male teenager students in cyberspaces of Telegram and Soroush. To conduct the research project, initially, 60 junior high school students from SAMPAD, Rasht, at the ages of 13-15 years old were selected through non-probability convenience sampling joined in a common group on the social media as the members. Then, 837 utterances from students Netspeak were selected through purposeful sampling. Their social and verbal behaviors including written and spoken had been recorded and transcribed for one month. To this end, the data were analyzed into two levels of description and explanation. At the level of description, the features of network discourse inspired by Crystal (2004) were represented. Along with Crystalchr('39')s classifications, this study achieved to other features peculiar to Persian networks as follows: Substitution for Persian alphabetic system (Finglish), lexical barrowing, text spoken style, spelling mistakes (slip of the pen), humorously idiosyncratic Netspeak, permutation of Persian word ordering, encryption, and punctuation. At the explanation level, the network discourse which was inspired by Gricean (1975) model, revealed that the cooperative principles worked differently and the quantity maxim was flouted without any violation. But other three maxims were in line with the prominent characteristics of the cooperative strategies. The results manifested that cyberspace for the survival of communicative competence generated the virtual variety as marked written register of Persian language for social media purposes. Virtual networks and Internet language have now been shaped by and are shaping language and registers as communicative tools. Language itself is a medium of diversity of signs which, due to its important communication role in human social life, has become an integral part of the social life of its speakers and is influenced by linguistic and multilingual changes as well as any cultural changes. On the other hand, the cycle of public communication is not complete without a media tool or institutions that can convey their message. Various aspects of peoplechr('39')s lives have been comprehensively influenced by new media, including the Internet and virtual social networks, so that the effects and consequences of these new information and communication technologies cannot be denied (Ghasemi et al., 1392, p.6). In this regard, the most important objectives of the present study, citing the views of Grice (1975), are: Representation of the effect of virtual messenger networks on the applied style of Persian text and writing system in Iranian adolescents, Analysis of the damage to the body of Persian written language with an emphasis on the effectiveness of virtual messenger networks, Representation of differences in the written text and the spoken text of studentschr('39') speech in their virtual networks messages, Comparing and classifying the characteristics of the written texts in virtual messenger networks. It is very important to note that the role of virtual networks as a fast and economic communication tool is not hidden for anyone, which due to its written nature, plays a significant role in promoting orthography and Persian language development among Iranian youth and adolescents. The present study tried to investigate the effect of mobile messenger networks (Internet discourse) on the Persian language writing system among adolescents through descriptive-analytical methods in order to obtain appropriate answers to the following research questions: RQ1: Do the descriptions and representations of the written form of messages in virtual networks have a tendency towards written discourse or they display the characteristics of discourse in spoken texts? RQ2: Which of the highest frequency of sub-categories of text spoken style is the writing system of messenger networks among adolescents? RQ3: How can the characteristics of the virtual discourse be evaluated and explained based on Gricechr('39')s principles, and what are the effects of these characteristics on the applied style of text and writing system of Iranian adolescent students? The Internet, as an electronic, global, and interactive medium, has features compared to other media, each of which has implications for language. Users are limited to a number of hardware and software components to communicate, which must also transmit all text rules and language features via the keyboard. In this regard, in order to address the questions of the present study, a theoretical framework has been considered which is a combination of Crystal (2004) points of view on Internet discourse, and Grice’s (1975) principles of cooperation. The six characteristics of Crystal’s (2004) written form of messages (Internet discourse) in virtual networks are: - Neologism, - Contraction, - Shortening, - Unconventional spelling, - Abbreviation (word-digit replacement, word-letter replacement, word-combination), - Emoticon. The four main characteristics of Grice’s (1975) cooperative principles are: - Quantity: Give enough information, no less and no more; - Quality: Be honest and do not provide inaccurate information; - Method Address the issue and do not marginalize; - Relevance: Communication should be explicit and concise. According to Crystal (2006), the language of the Internet and media communication, especially virtual media, influences and changes the Standard English Language for its survival. He believes that the language of the Internet is in a process of constant change. In such a way that this language changes momentarily and daily. Therefore, in the opinion of the authors, the functional language of the Internet, whether in English or in other languages, will not be unaffected by this rapid change. This research is analytical-descriptive research in nature and identifies and analyzes writing errors in virtual networks which aimed at investigating the effect of the Internet on the language, the discourse and the writing style of Iranian male teenager students in cyberspaces of Telegram and Soroush. The necessary information for writing the background and theoretical foundations of the present research has been obtained from library sources and documents. To conduct the research project, initially, 60 junior high school students from SAMPAD, Rasht (Mirza Koochak Khan High School out of 360 students in total) were selected. The age range of them was between 13 to 15 years old and they were from the first three grades of the aforementioned school - 20 students from each grade were selected - which was done by non-probability sampling method. Then, 837 speeches (out of 2487 speeches) of Internet chats used by them in virtual networks were selected by purposive sampling method. It is worth mentioning that the research data was collected from the Internet discourse of virtual messenger networks that was exchanged between the mentioned high school teenagers. This study was a copy of private chat pages and conversations of people in different groups according to the completed form of their satisfaction. Their social and verbal behaviors including written and spoken had been recorded and transcribed for one month. To this end, the data were analyzed into two levels of description and explanation. At the first level, the collected data were described based on the theoretical framework of Crystal (2004) on Internet discourse including: neologism, contraction, shortening, unconventional spelling, abbreviation (word-digit replacement, word-letter replacement, word combination). Along with Crystalchr('39')s classifications, this study achieved to other features peculiar to Persian networks as follows: Substitution for Persian alphabetic system (Finglish), lexical barrowing, text spoken style, spelling mistakes (slip of the pen), humorously idiosyncratic Netspeak, permutation of Persian word ordering, encryption, and punctuation. Also, at the second level, the data were explained based on the theoretical framework of the four principles of Grice (1975), including: quantity, quality, method, and relevance. From the authorschr('39') point of view, in addition to crystal views, they were considered as substituting Persian written system (Finglish), lexical borrowing, text-spoken style, text slip of pen, humorously idiosyncratic Netspeak, shifting sentence elements, coding, and marking. The present study, based on Crystal (2004)chr('39')s views on Internet discourse and the four principles of Grice’s (1975) model, concluded that the inclusion of neologism and other language terms in standard Persian vocabulary is itself a symbol of lexical borrowing. The type and nature of these terms and borrowed applications, create a new format of Persian language as an online form of Persian language in virtual networks. According to the authors, the reason for entering this kind of Persian language is to fill communication gaps in a limited time in cyberspace. Also, based on data analysis, it can be explained that changes in the application of Persian language by these users in these virtual networks act as automated social-linguistic devices and to express their intentions under the influence of situational context. Society and observance of appropriate conditions in the Persian language create the criteria for changes and encodings appropriate to cyberspace, and this introduces the style of marking the Persian language for virtual purposes. In addition, in the analysis of the speech style of the text, as a subcategory of the applied style of the text among these adolescents, it has the highest applied frequency, which is a symbol of observing the principle of economics and diligence in any language. The use of dialogues is a factor that refers to the use of language in various social situations through the users. At the explanation level, the network discourse which was inspired by Gricean (1975) model, revealed that the cooperative principles worked differently and the quantity maxim was flouted without any violation. But other three maxims were in line with the prominent characteristics of the cooperative strategies. The results manifested that cyberspace for the survival of communicative competence generated the virtual variety as marked written register of Persian language for social media purposes.

    Keywords: Virtual networks, Internet language, marked writing style, textual register
  • Saeedeh Birjandi*, Reza Shajari, Alireza Fouladi, AmirHussain Rasulnia Pages 271-298

    A formulaic speech is a part of language which can carry many meanings, themes and instances. Formulaic speech are commonly used in proverbs, metaphors, idioms and languages and more in conversational language and play an effective role in social communication and language development both structurally and conceptually. They are part of a communitychr('39')s identity, culture and history whose understanding will lead to a better understanding of culture and society and the linguistic infrastructure and developments of a language community. Also, analyzing and recognizing them in a text gives a better understanding of the hidden angles and style of that text. In Dehkhodachr('39')s articles, there are various types of formulaic speech that in each of them lies deep social, cultural and linguistic concepts and understanding them helps to understand the style and language of Dehkhodachr('39')s articles and the society of his day. The present study uses qualitative (analytical-descriptive) method to analyze and recognize patterns of species in Dehkhodachr('39')s "Charand-o-parand" in three categories: proverb, irony, idioms and languages. The results of the research show that using these molded structures, Dehkhoda has depicted the conditions of his community and it has conveyed its content quickly and deeply to the audience. The use of these constructions has also led to the closest proverbial proverb to colloquial language. Idioms (220 Items), Irony (81 Items) and Proverbs (51 Items) are the most commonly used forms of molding in Dehkhodachr('39')s articles.

    Keywords: Charand-o-parand, Dehkhoda, formulaic speech, Iranian Constitutional Revolution
  • Hoda Panahinejad, Farzaneh Safavimanesh, Mehdi Purmohammad*, Azra Jahanitabesh, Narges Hajimoladarvish Pages 299-337

    This article investigates the role of Conceptual Metaphors of 3 behavioral economics biases, including Irrational Evaluation, Labeling, and Replacing market values with social values on Willingness to Pay (WTP) and Willingness to Accept (WTA) of Participants. To extract experimental, conceptual metaphors, the results of field studies were checked on a group of 30 participants in the first phase. In the second phase, we used the semi-pilot method on 30 other participants through 2 stages for investigating conceptual metaphors. Analysis of variances showed that that the conceptual metaphors used in this article do not influence Willingness to Pay and Willingness to Sell. However, in Willingness to Pay status, among other biases, the impact of irrational evaluations conceptual metaphors has stronger effects, whereas, in Willingness to Accept status, replacing market values with social values is stronger than other biases. The results of this research showed that three mentioned behavioral principles that were implemented through conceptual metaphors, couldnchr('39')t influence buying or selling decisions of participants significantly, but the efficacy of these behavioral principles were different in buying and selling decisions.

    Keywords: Conceptual metaphors, behavioral economics, irrational evaluation bias, labeling bias, replacing market values with social values, mapping
  • Behzad Hejazi, Jalal A. Nasiri* Pages 339-367

    Keyword extraction aims to extract words that are able to represent the corpus meaning. Keyword extraction has a crucial role in information retrieval, recommendation systems and corpora classification. In Persian language, keyword extraction is known as hard task due to Persian’s inherent complication. In this research work, we aim to address keyword extraction with a combination of statistical and Machine Learning as a novel approach to this problem. First the required preprocessing is applied to the corpora. Then three statistical methods and Bayesian classifier was utilized to the corpora to extract the keywords pattern. Also, a post processing methods was used to decrease the number of True Positive outputs. It should be pointed out that the built model can extract up to 20 keywords and they will be compared with keywords in the corresponding corpus. The evaluation results indicate that the proposed method, could extract keywords from scientific corpora (Specifically Thesis and Dissertations) with a good accuracy.

    Keywords: Extraction, Bayesian Classification, statistical features, preprocessing, post-processing
  • Sharareh Khaleghizadeh* Pages 369-398

    There has been a growing interest in class-related motivational research since 1975, and many studies have been conducted on a variety of motivational models. The present study, on the base of Dornyei Motivational self-systems (2005) and the history of research related to the motivation for learning a second language such as Gardner (1985), Clement (1980), and Clement and Kruidenier (1985), Taguchi (2010) , Papi (2010) Magid (2011), examines 16 motivational along with the effect of gender, age, and student’s degrees variables on Persian language learning motivation among non-Persian students For this purpose, 300 non-native Persian learners (women and men of different nationalities and educational levels) aged between 18 and 50 from the Persian language teaching centers of Ferdowsi University of Mashhad, Imam Khomeini International University in Qazvin , and Tehran University of Medical Sciences, responded to a questionnaire with 16 factors(92 items). Validity and reliability of the questionnaire were evaluated and verified using PPL software. The results of the study showed that all 16 proposed components had a significant effect on the learnerchr('39')s motivation. Also, the motivational factors, in terms of rank, do not have the same effect on the motivation of non-native Persian learners. In addition, the results showed that women and men differ in their motivational factors. It was also found that older age groups are more likely to be motivated than younger ones. There was a significant relationship between educational level and some motivational variables.

    Keywords: Motivational self-systems, Learning Persian language, Non-Iranian Persian learners, gender, age, students’ degrees
  • Zahra Davarpanah, Rouhollah Rahmatian*, Parivash Safa, Seyed Behnam Alavimoghadam Pages 399-439

    In recent years, the development of sociolinguistics basis along with the effective role of contextual features in didactics, have led language teaching policy makers to “localization of language teaching” approach all over the world. The attempt to resolve the educational deficiencies and shortcomings in the current methods of language teaching such as ignoring the language learners’ needs and context, led to development of theoretical basis and practical strategies in localization. This research, following an intercultural approach, intends to study the localization concept in French language teaching in Iran and to suggest a theoretical and practical framework for localization of foreign language teaching according to social, cultural, educational and political contexts in our country. In this research we aim to answer the two following questions: what are the mechanism and necessities of French language teaching localization in Iran, and, how is teaching culture in existing French textbooks and how far is it applicable .The present research is applicatory in nature and in terms of methodology, it is descriptive analytics, answering the main questions by means of content qualitative evaluation techniques. Our findings confirm the fact that French teaching in Iran is applicable in three levels, macro (educational localization), medium (curriculum localization) and micro (manual localization). On the other hand, content analyses of seven French teaching textbooks reveal unequal and unbalanced application of national identity factors versus French culture factors, ignoring intercultural approaches.

    Keywords: French Language Teaching, curriculum, localization, textbooks
  • HamidReza Mirhaji* Pages 441-475

    The controversy over the role of reason, like other subjects of human knowledge, has gone through many ups and downs. In "wisdom in syntax" we seek a phenomenological view of "syntax" and knowledge of how it manifests itself to others, while in "syntax of wisdom" we seek to know what linguistic reason expects from us. In their contemporary approach to grammar, Western linguists have analyzed sentence structures from three "transformational-generative", "functional", and "cognitive" approaches, based on which we have tried to delve into the place of reason in Arabic grammar. This study is an attempt to find out whether the analysis power of reason should be called on from somewhere else or it is innate to the Arabic language. Linguistic features such as "declinable vs. indeclinable", "probability vs. certainty", "diacritics", "forms and morphs", and categories such as "agent and theme" and "semanticism" are all justified by "reason", without which they have nothing to say! Besides, community, speakers and addressees do not have a haphazard or mechanical relationship with the structure and form of sentences; rather, sentence structure rules and various forms are closely related to the elements that make up a verbal communication. It is certainly the power of reason that deciphers the relationship between sentence structure and extralinguistic factors. Accordingly, the power of reason causes morpho-syntax to adopt an analytical and argumentative state rather than a merely descriptive one.

    Keywords: Reason, syntax, description, analysis, sentence, mind, community
  • Raheleh Gandomkar* Pages 477-497

    ’ /vɑ/ [=and] as a conjunction that coordinates different linguistic units, namely words and sentences, has been studied in logical and grammatical perspectives by many logicians and grammarians from a long time ago. In this research, semantic study of this morpheme was done on the basis of a spoken corpus which was all produced sentences in three Iranian TV series including Monster, Mannequin, Rhino. Here, ‘و’ as a sign within the linguistic system was considered by its own especial value and with regard to the syntagmatic relations of other elements presented in the sentences. Considering the semantic values of ‘و’ which means its substitutional possibilities with other units on the paradigmatic axis on one hand, and semantic behaviors of this unit on the syntagmatic axis on the other hand showed that firstly, ‘و’ can have different values on the paradigmatic axis as ‘and’, ‘because’, ‘but’, ‘while’, ‘with’, ‘starting unit’ and ‘so’; Secondly, this morpheme on the word level has two semantic roles in the frame of free or bound conjunctive compounds, and in onomatopoeia in the form of strong or weak repetitions. However, on the sentence level, ‘و’ with regard to propositions p and q can have various behaviors that shows its dependence on the time, possible worlds, conditional situations, making consequences, and models in possible worlds. Therefore, the semantic behavior of ‘و’ completely depends on the semantic behaviors of propositions p and q.

    Keywords: Conjunction, coordination, semantic behavior, truth value, syntagmatic, paradigmatic axes
  • Hadi Masjedy, Seyyed MohammadReza Adel*, Seyed MohammadReza Amirian, Gholamreza Zareian Pages 499-531

    Text mining’ refers to the computational process of unstructured text analytics for extracting latent linguistic layers and themes. It is especially significant as content or thematic analysis in descriptive and interpretive studies. This process begins with structuring simple texts and proceeds with summarizing, classifiing, modelling, evaluating and interpreting the inherent textual concepts and patterns. Given that this method counts as an interdisciplinary innovation especially in discoursal studies, it is to be pursued more intensively in academic studies. Despite the multitude of English studies in this area, there has been little interest to date in text mining amongst Iranian researchers as evidenced by the critically limited number of local Persian and English studies. Thus looking into the theory and practice of text mining and its major analytic tools and methods in Persian and English, this paper aims to prepare the ground for utilizing this methodology in language studies. The last two decades faced a major increase in the rate and accuracy of knowledge generation in language studies due to advances in interdisciplinary studies of applied linguistics and computer sciences. At the heart of methodological innovations especially in discourse studies lies ‘text mining’ whose merits have only recently been appreciated by researchers. ‘Text mining’, ‘text data mining’ or ‘Text Analysis’ is the use of different data mining algorithms and methods like natural language processing and linguistic as well as statistical techniques to derive linguistic features, significant patterns and valuable themes from the unstructured texts through collecting unstructured data, pre-processing and cleansing them to detect and remove anomalies and processing and controlling operations (Zhou et al, 2012). These processes are further broken down into feature extraction, structural analysis, text summary, text classification, text clustering, and association analysis. Text mining is actually a complicated procedure of extracting valuable, significant patterns and trends from a large number of textual data used for such functions as product suggestion analysis, social media opinion mining, and sentiment or trend analysis (He, 2013). Dating back to Feldman and Dagan (1995), text mining is an innovative methodology with a relatively short history which is often integrated with corpus analysis to computationally analyze a large body of unstructured texts as potential inormatieofinsight. As a subfield of data mining in computer sciences and an interdisciplinary method, text mining borrows from corpus and computational linguistics, whose main purpose is to extract the meta-characters representing textual features (Pons-Porrata et al, 2007). Zhou et al (2017) believe that despite its short history, text mining has been remarkably evolved into the mainstream research methodology in many interdisciplinary areas in the wake of increasingly rapid developments in data mining. Hashimi et al (2015) explained the steps involved in text mining as a semi-automated process of collecting, structuring and then analyzing textual data as follows: (a) collecting unstructured data from a variety of sources like textual documents, social media, web pages, mails, blogs, etc. using specialized corpora for organization, (b) pre-processing and cleansing the data for removing the anomalies to unveil latent valuable information using text mining tools, (c) unstructured data conversion into relevant structured formats, (d) discovering the underlying data patterns using word structures, sequences and frequency, and (e) extracting useful knowledge and storing them in a secure database for evaluation, later retrieval, trend analysis and possible decision-making. Text mining aslso makes use of lexicometrics dealing with frequency and co-occurrence analysis of vocabulary to derive structures from texts; sentiment analysis is an application of lexicometrics looking for positive or negative emotions in documents and has been used in social media analysis for evaluating public opinion (Shangzhen & Lemen, 2016). Text mining is an area of inquiry that in itself deserves to be pursued more intensively in future studies and this paper, thus, is an attempt to review its basic principles, procedures and top analytic tools and to raise researchers’ awareness of the virtues of text mining.

    Keywords: Text mining, unstructured texts, content analysis, thematic analysis, natural language processing
  • Fatemeh Abadi, Fathiyeh Fattahizadeh* Pages 533-565

    The two concepts satan/Iblis are considered as the most important concepts in the Qur’an, as they have a major role in the system of guidance/misguidnce which is the main purpose of sending prophets and revealing the Qurchr('39')an. Providing an incorrect understanding can lead to a misunderstanding of the function of Satan in this system. This study tries to use the etymology by paying attention to the linguistic context of the Qurchr('39')an, to provide a clearer explanation of these two concepts and to examine the views of the lexicographers. It observed that the word "Sheitan" derived from "ŝtn" that means enemy, competition … coming from magic. However, despite emphasizing "ŝtn" as the source of "Sheitan", the lexicographers have emphasized the meaning of the root "ŝt" - deviate and turn aside- and have placed the focus of meaning on Satanchr('39')s own condition in being misguided. The combination of words in the meanings of enmity, discord, obstruction and magic with this word in the Qurchr('39')an confirms the results of etymological studies and shows that the focus of the meaning is on the effect of Satan on human misguidance and not his own condition. Regarding the word Iblis, the lexicographers have expressed two theories of derivation from the "bls" meaning despair or loanword in the meaning of mixed and inspector. Studies show that "Iblis" does not related to the meanings of mixed and inspector, but is a Greek word in the original sense of a liar and a special name for one of the Satans.

    Keywords: Satan, sheitan, Iblis, Quran, etymology, lexicographers, enemy
  • Azadeh Mirzaei* Pages 567-597

    There is no one-to-one correspondence between semantic roles and grammatical relations. Based on the concept of implicational hierarchy, some linguists have attempted to identify the relationship between grammatical relations and thematic roles. In this descriptive research, based on the Persian Proposition bank, Semantic Role Corpus in the Persian Language, and Persian Syntactic Dependency Treebank, the semantic hierarchy for different grammatical relations like subject, direct object, indirect object, subject complement and object complement have been explored in the one hand and also the grammatical hierarchy for different thematic roles like agent, experiencer, cause, theme, stimulus, attribute have been considered on the other hand. The syntactic and semantic corpora above consist of approximately 30,000 sentences and about half a million tokens. Observations showed that in the Persian language, among different kinds of semantic roles, the first candidate to be the subject is the agent followed by the theme, experiencer and cause. For the object position, the theme outranks the result which in turn outranks the topic and the recipient. In the direct object position, the most frequent role is the location followed by theme, recipient and destination; and finally, in the subject and object complement position, the attribute is the most frequent role among the other thematic roles in the sentences. On the grammatical hierarchy for thematic roles, subject outranks the object, as the agent and the experiencer; subject outranks the adjunct as the cause; triple preposition outranks the subject as the stimulus; object outranks the subject as the theme, and finally, the subject complement outranks the subject complement as the attribute. Apart from this dominant tendency, this research showed that there are other remarkable correlations between syntactic and semantic arguments; for example, the agent in addition to subject position can be placed in the direct object, indirect object, and even in the adjunct position. The appearance of experiencer in object position and stimulus in subject position is the other remarkable result.

    Keywords: Implicational hierarchy, thematic hierarchy, agent, grammatical subject, Persian language
  • Zahra Hayati* Pages 599-628

    Persian poetry in the 2000s, like many literary and artistic texts, has hidden meaning and reason the enjoyment of discovery of which is met by the criticism process method. One of the methods of studying poems of this decade is to look at the mutual contradictions, which indicate some parts of meaning, because if a poet accepts the historical evaluation of contradictions, he shows his alignment with classic beliefs and if he criticizes it, he represents the intellectual and cultural changes in personal or social level. In analysis of text contradictions, one of the items to be studied is the type of relation that the author or poet connects between two sides of contradiction, and in this case, poets in the 2000s indicated many intellectual infrastructures and type of evaluations changed to them. Among 20 poets studied in this research, 7 poets (Sare Dastaran, Majid Rafati, Garous Abdolmalekian, Abbas Saffari, Sara Mohammadi Ardehali, Shahab Mogharrabin, and Hafez Mousavi) obviously introduced invalid the goodness and badness of two sides of contradiction; i.e. the positive and negative aspects or vice and virtue of parties to the contradiction. The research findings show that the poets in the 2000s make doubt on the known and general contradictions, and also include in their works the new visual fields suitable to the language and time for invalidating the vice and virtue aspects of contradictions.

    Keywords: Double Contradictions, 2000s poetry, modern poetry
  • Reza Rezaei* Pages 629-660

    The current research aims to investigate all the components of thymic structure of discourse (modal and tensive components) in short story of “Mi’ad” by Goli Taraghi- one of the writers of contemporary Persian fictional literature. Research methodology is descriptive –analytical. In fact, the author seeks to explain the underlying interaction of these semiotic components “in this short story by relying on the phenomenal presence of enunciator in order to show how thymic structures emerge in discourse and affect the process of meaning production and perception. To this end, the main objective of the present research is to answer the following questions: 1.What are the fundamental semiotic constituents and mechanisms of discourse thymic structure in this short story? 2. How is it possible to explain the function of narrative action with regard to hierarchical nature of discourse thymic structure? The results showed that discourse thymic structure is the output of phenomenal presence of subject enunciator which in its own turn marginalizes narrative action through modal constituents’ turbulence and then stabilizes them by emergence of thymic state of hope which one again rehabilitate narrative action in semiotic field. Undoubtedly, these interactions are in constant relationship with semiotic modes of presence.

    Keywords: Mi’ad short story, Goli Taraghi, Thymic structure of discourse, Modal constituent, Semiotic modes of presence
  • Laleh Molaei* Pages 661-705

    In a transmodern world, the current research finds commonalities between the Semiotics of Discourse (Paris School) which is intertwined with other fields such as linguistics, and coaching. The main problem and hypothesis of the present research is to argue that the Semiotics of Discourse (Paris School) can provide ʻpart ofʼ a comprehensive theoretical framework for conceptualizing coaching and its development as an academic discipline and subdiscipline. Therefore, adopting a descriptive-analytic method based on Fontanillechr('39')s ideas (Fontanille, 2003, as translated by Bostic, 2006) in analyzing and solving a case study of one of her clients in coaching, and introducing the term ʻKhodnavardiʼ being established and registered in Iran by her, the author examines this problem and hypothesis. In order to make linguistics (its types and subdisciplines), semiotics (its types, and other fields intertwined with it), and other possible, probable fields, institutions, practitioners, skills, and sciences more practical, the current and future objective of this inquiry is to elementarily introduce the process of coaching discourse as an object and corpus of transdisciplinary studies. This trajectory will finally provide the context for the localization of the academic discipline, subdiscipline, and new profession of coaching, and subsequently coaching education and studies, and coaching training: a kind of localization, entrepreneurship and job creation. Pointing out the similarities between the Semiotics of Discourse (Paris School) and coaching, and presenting a model based on “Khodnavardi”, the main achievement of this inquiry is suggesting the basics of ʻSemiotic Coachingʼ at an academic level in Iran. In addition, ʻSemiotic Coachingʼ can lead to interactions or commonalities with other fields, institutions, practitioners, skills, and sciences including pragmatism, educational linguistics, edusemiotics, change, transformation, cognitive sciences, philosophy, sociology, psychology, teaching, communication, management, human and organizational resource development, leadership, literature, cinema and theater, etc., and on the other hand, with different types of coaching like linguistic, semantic, ontological, integral, existential, narrative, cognitive, clean language, core energy, neuro-linguistic, academic, developmental, emotional intelligence, and other topics which will not be addressed for the sake of brevity.

    Keywords: semiotic coaching, linguistic coaching, educational linguistics, edusemiotics, pragmatism, transformational actant, construction of modal identity, modality, modalization, transdisciplinary, entrepreneurship, job creation, Khodnavardi Model
  • Maryam Amani Babadi, Maryam Sadat Ghiasian *, Bahman Zandi, Hourieh Ahadi Pages 707-740

    Autism spectrum disorder has always been associated with pragmatic language disorder. The present study aims to investigate the effect of audio-visual social stories and pragmatic exercises on improving (non)verbal communication skills in children with autism. It is a clinical trial with a pretest-posttest design. Subjects were selected by convenience sampling method which included 19 children aged 7 to 9 years old with autism spectrum disorder (level 1: requiring support). They received an intervention program organized in 18 individual sessions of 45 to 60 minutes. The findings of the study revealed that utilized audio-visual social stories and pragmatic exercises improved pragmatic level in children with autism spectrum disorder. In other words, it had a positive effect (p< 0.05) on the subscales of pragmatic skills in the Bishop Communication Checklist Questionnaire (1998). According to the results, it was shown that audio-visual social stories and pragmatic exercises improved (non)verbal communication skills in children with autism.

    Keywords: Autism Spectrum Disorder, Social Stories, Pragmatic Exercises, (Non)verbal Communication