فهرست مطالب
نشریه مطالعات زبان و گویش های غرب ایران
سال دهم شماره 36 (بهار 1401)
- تاریخ انتشار: 1401/02/04
- تعداد عناوین: 7
-
-
صفحات 1-18
در نوشتار پیش رو سرچشمه تاریخی واجهای /l/ و نرمکامیشده /ɫ/ در دستگاه واجی زبان کردی (شاخه مرکزی و جنوبی) بررسی شده است. در این راستا، خاستگاه تاریخی واجهای /l/ و /ɫ/ به همراه فرایند تحول تاریخی واج یا خوشههایی که در گذر از باستان به دوره نو، در کردی، به واجهای /l/ و /ɫ/ تبدیل میشوند، بررسی شده است. بدینمنظور، بررسی از صورتهای بازسازی شده از زبان هندوراوپایی آغاز و فرایند تحولات رخداده در گذر به ایرانی باستان و ایرانی میانه (شمال غربی) با ارایه نمونههایی از هرکدام ارایه، سپس تحولات صورتگرفته در گذر به دوره نو در کردی بررسی شده است. واژههای نمونه بررسیشده در پژوهش حاضر، برگرفته از فرهنگ فارسی - کردی مردوخ (مردوخ، 1392) است. در این جستار استدلال میشود که واج /l/ در کردی در مواردی خاستگاه هندواروپایی دارد و ادامه *l هندواروپایی است، معلوم میشود که l- در بافت آغازی واژه در کردی با *l- هندواروپایی در جایگاه آغازی واژه برابری میکند، افزون بر این مشخص میشود که خاستگاه -ɫ در کردی برخاسته از *-l- هندواروپایی در بافت غیر آغازی واژه و توالی *d و *t هندواروپایی و ایرانی باستان مادر است. همچنین تفاوتهایی که بین واجهای /l/ و /ɫ/، از منظر خاستگاه تاریخی و نیز جایگاه این واجها در بافت واژه وجود دارد، آشکار میشود.
کلیدواژگان: واجهای، l، و، ɫ، در کردی، نرمکامیشده، تحولات تاریخی، کردی -
صفحات 19-36
پژوهش توصیفی - تحلیلی حاضر، جایگاه نحوی و جایگاه خطی مقوله های تصریفی در ترکیب های فعلی زبان فارسی را در چارچوب نظریه صرف توزیعی هله و مارانتز (1993) بررسی و مقایسه کرده است. ابتدا جایگاه سلسله مراتبی نحوی مقوله های صرفی در زبان فارسی براساس آنچه طالقانی (2008) پیشنهاد کرده و جایگاه خطی آن ها با استناد به روش پیشنهادی امبیک (2015) برای خطی شدن سازه ها، درنظر گرفته شده است؛ سپس از رهگذر فرایندهای پسانحوی مانند «حرکت روبه پایین» و «جابه جایی موضعی» در چارچوب رویکرد صرف توزیعی، به تبیین آن ها پرداخته شد. یافتههای پژوهش بیانگر عدم انطباق بین ساخت نحوی و ساخت خطی مقولههای تصریفی در ترکیبهای فعلی زبان فارسی است؛ همچنین در هر سه زمان گذشته، حال ساده و حال کامل و همچنین ترکیب فعلی با فعل وجهی، تکواژ «نفی» پس از بازنمون نحوی و پیش از درج واژه، «حرکت روبه پایین» به «فعل اصلی» و در برخی موارد به تکواژ «نمود» دارد. حرکت آن برای پیوستن به فعل اصلی از روی گره های «زمان» و «نمود» و برای پیوستن به گره «نمود» از روی گره «زمان» است. به طور کلی تکواژ «نفی» نسبت به سایر تکواژها در دو ساخت نحوی و ساخت خطی از عدم انطباق بیشتری برخوردار است. این تکواژ در مرحله پسانحوی برای پیوستن به «فعل اصلی» و در برخی موارد به «نمود» و «فعل کمکی» و سرانجام پیشوندشدن به آن ها «حرکت روبه پایین» دارد.
کلیدواژگان: صرف توزیعی، حرکت پسانحوی، جایگاه خطی، مقوله تصریفی -
صفحات 37-58
نوشتار پیش رو نمود استمراری در گویش لری بالاگریوه را برپایه رویکرد دستور شناختی (لانگاکر، 1982؛ 2001) بررسی کرده است. در گویش لری بالاگریوه، زمان حال استمراری با استفاده از تکواژ hɑ که برگرفته از فعل hɑse «خواستن» است، ساخته میشود و برای ساخت گذشته استمراری از تکواژ he استفاده میشود. به این ترتیب، دلایل محدود شدن کاربرد فعل کمکی hɑse برای ساخت حال استمراری مورد بررسی قرار میگیرد. برای انجام این پژوهش، (820) جمله نمونه از روستاهای اطراف خرمآباد جمعآوری شده و برای تحلیل دادهها از روشی توصیفی -تحلیلی برپایه دستور شناختی استفاده شده است. دادهها نشان دادهاند که هر تکواژ کاربرد متفاوتی دارد، زیرا تکواژ hɑ بر وقوع رویداد یا عملی در زمان حال دلالت دارد، در حالی که he برای بیان استمرار یا تکرار عمل بهکار میرود؛ افزون بر این، هر دو تکواژ برای تولید فرایندهای ناقص از محمولهای کامل استفاده میشوند؛ همچنین، نفیناپذیری، استمرارپذیری محمول ایستا به صورت حال کامل و کاربرد همزمان هر دو تکواژ در برخی از صورتهای زمان حال ازجمله ویژگی های منحصربهفرد ساختار استمراری در گویش لری بالاگریوه است.
کلیدواژگان: لری بالاگریوه، محمولهای ایستا، فرایند کامل، نمود استمراری، نمانگاری، لانگاکر -
صفحات 59-78
اگرچه ترکیب یکی از فرایندهای اصلی واژه سازی در همه زبان های جهان است و همواره مورد توجه پژوهشگران حوزه صرف بوده؛ اما هنوز یکی از بحثبرانگیزترین حوزهها در توصیف زبانی است. تاکنون تقسیم بندی های متعددی برای واژه های مرکب ارایه شده است که یکی از رایج ترین انواع آن ها واژه های مرکب برون مرکز است. در زبان لکی که یکی از زبان های متعلق به شاخه غربی - شمالی زبان های ایرانی است، ترکیب از مهم ترین فرایند های واژه سازی به شمار می آید و بخش عمده ای از ترکیب های این زبان از نوع برون مرکز هستند. هدف پژوهش حاضر این است که دو نوع از ساخت های برون مرکز در زبان لکی گویش الشتری را براساس طبقهبندی بایر (2017) شناسایی و تحلیل نماید. نتایج حاصل از تحلیل داده ها نشان داد که ترکیب برون مرکز بهووریهی در این گویش دارای پنج ساختار متفاوت است: (1) صفت + اسم؛ (2) اسم + صفت؛ (3) اسم + اسم؛ (4) کمیت نما + اسم؛ (5) اسم + حرف اضافه + اسم. ترکیب برون مرکز هم پایه نیز به دو دسته کلی حفظکننده طبقه و تغییردهنده طبقه تقسیم می شود که اولی به صورت (اسم + اسم) و دومی به صورت (فعل + فعل) یا (گروه اسمی + گروه اسمی) ظاهر می شود. تحلیل معنایی داده ها همچنین نشاندهنده نقش بدنمندی، مجاز، استعاره، شاخصهای فرهنگی و سبک زندگی گویشوران الشتری بر ساخت ترکیب های برون مرکز در زبان آن هاست.
کلیدواژگان: ترکیب، برونمرکز، استعاره، زبان لکی، الشتری -
صفحات 79-89
در پژوهش توصیفی - تحلیلی حاضر، در چارچوب کلی معناشناسی شناختی و با تاکید بر نظریه استعاره مفهومی لیکاف و جانسون (1980)، ضمن بهرهگیری از روش نونز و سویتسر (2006) و منطق ریاضی، استعاره های حرکتی زمان در مقالههای سیاسی و اقتصادی روزنامه شرق مقایسه می شوند. اهداف پژوهش تعیین کارآیی نظریه یادشده، تعیین انواع استعاره های حرکتی زمان و الگوی غالب در این متون، چگونگی توزیع و ساز و کارهای بیانی آنهاست. جامعه آماری شامل همه مقاله های سیاسی و اقتصادی این روزنامه در سال (1396) و حجم نمونه شصت مقاله است. نتایج بیان گر کارآیی نظریه شناختی مورد بحث بود؛ افزون بر این، مشخص شد که استعاره حرکت زمان با بیشترین بسامد (72%)، الگوی غالب است و استعارههای حرکت ناظر (18%) و حرکت بیناظر (9%) دیگر الگوهای موجود هستند. نگارندگان استعاره حرکت زمان و ناظر را که از کمترین بسامد (1%) برخوردار بود، الگو تلقی نکردند. بین توزیع انواع استعارهها در هر یک از متون سیاسی و اقتصادی اختلاف معناداری دیده نشد؛ اما در کل داده ها اختلاف معناداری بین استعاره حرکت زمان و استعاره های دیگر وجود داشت که میتواند نشانهای از بنیادی تر و حیاتی تربودن زمان نسبت به مکان در مسایل اقتصادی و سیاسی باشد؛ اگرچه در بیشتر استعاره ها، مفاهیم زمانی با استفاده از مفاهیم مکانی بیان شده بودند.
کلیدواژگان: معناشناسی شناختی، نظریه استعاره مفهومی، استعاره زمان، متون مطبوعاتی فارسی، متون سیاسی، متون اقتصادی -
صفحات 99-116نوشتار پیش رو ساخت امری و صیغگان آن را در زبان فارسی بررسی کرده است. بدین منظور ابتدا ساخت امری متعارف و سپس ساخت های غیر متعارف در این زبان توصیف شده است. نتایج نشان میدهد که فارسی دو ساخت امری کمینه و بیشینه دارد. ساخت کمینه متعارف پیرامون فاعل دوم شخص مفرد و ساخت بیشینه نامتعارف پیرامون فاعلهای غیر دوم شخص مفرد شکل می گیرد که به لحاظ صوری با ساخت کمینه ناهمگون هستند؛ ولی در توزیع تکمیلی با آن قرار دارند. افزون بر این دو ساخت، چهار ساخت تحلیلی نیز وجود دارد که بهطور عمده بر افعال حرکتی دستوری شده متکی بوده و در برخی از بافتها در ترکیب با فعل اصلی معنای ثانویه رهنمودی را به مثابه راهبرد (و نه ساخت) امری القا می کنند. معنا و نقش اولیه این ساختها عمدتا ترغیبی و تهییجی است و برخلاف ساختهای امری نامتعارف در توزیع تکمیلی با فاعل دوم شخص مفرد نیستند. دیگر راهبردهایی که در زبان فارسی برای بیان امر بهکار می روند، عبارت اند از ساخت وجهی، جملات خبری و پرسشی.کلیدواژگان: ساخت امری، امری متعارف، امری غیر متعارف، راهبرد امری، فارسی
-
صفحات 117-131کتاب مبانی جامعه شناسی زبان (چاپ دوم، 1398) حاصل چند دهه مطالعه، تدریس و پژوهش رضا غفار ثمر در حوزه های گوناگون پژوهشی ازجمله فراگیری زبان دوم، تحلیل کلام و زبان شناسی اجتماعی است که انتشارات دانشگاه تربیت مدرس آن را به چاپ رسانده است. رضا غفارثمر دانشیار سابق گروه آموزش زبان انگلیسی دانشگاه تربیت مدرس است. از مولف تاکنون چند عنوان کتاب به زبان انگلیسی و همچنین مقاله های علمی و پژوهشی فراوانی به زبان انگلیسی و فارسی به چاپ رسیده است. کتاب مبانی جامعه شناسی زبان در چهار بخش و پانزده فصل تنظیم شده است و هر فصل به یکی از موضوعات عمده زبان شناسی اجتماعی با ارجاع به پژوهش های داخلی می پردازد. هدف از تالیف این کتاب معرفی گرایش ها و حیطه های نو پژوهشی در زبان شناسی اجتماعی به علاقه مندان به ویژه دانشجویان رشته زبان شناسی است. با توجه به اقبال روزافزون جامعه علمی و دانشگاهی به مطالعه و پژوهش در زمینه زبان شناسی اجتماعی، این نوشتار کوتاه کوششی در جهت معرفی و نقد این کتاب است.کلیدواژگان: جامعه شناسی زبان، نقد کتاب، رضا غفارثمر
-
Pages 1-18
This research has investigated the historical origin of the /l/ and /ɫ/ phonemes in Kurdish language (central and southern branches) within the phonological system. For this purpose, the historical origin of the /l/ and /ɫ/ phonemes has been studied along with the historical process of phonemes or clusters that change from ancient to modern period in Kurdish. The study begins with the reconstructed forms in Indo-European language, and the process of developments has been studied from Old to Middle Iranian (north-western) with examples. Then, the developments to the new period in Kurdish have been investigated. This research argues the /l/ phoneme in Kurdish in some cases is originated from Indo-European and is continuation of Indo-European *l. It shows that l- in initial context of the word in Kurdish is equal to Indo-European *l- in initial position of the word. Moreover, it indicates the presence of the -ɫ in Kurdish originates from Indo-European *-l- in non-initial context of the word and also the sequence of *t and *d in Indo-European to Old Iranian. It also demonstrates the differences between /l/ and /ɫ/ phonemes from a historical point of view and their positions in the word
Keywords: The, l, and, ɫ, phonemes in Kurdish, the velarized, phoneme, historical developments, Kurdish -
Pages 19-36
The present descriptive-analytic article is aimed to study and compare the syntactic structure and linear order of Persian verbal inflectional categories within the framework of Distributed Morphology (DM) (Halle & Marantz, 1993). First we suppose the syntactic hierarchical position of functional categories and clause syntactic structure of Persian to be what Taleghani (2008) proposes. Then based on the post syntactic operations such as, “lowering” and “local dislocation” and what Embick (2015) proposes for linearization of constituents within the framework of DM, syntactic and linear position of verbal compounds in present, past and future tenses are compared. Finally, any mismatches between the two structures are explained through the two post syntactic operations. Research findings showed that “negation morpheme”, compared to other morphemes, mismatches much more in the syntactic and linear structures and requires more explanations in post syntactic component. It is concluded that this morpheme at post-syntactic component, lowers and prefixes mostly to vp and in some cases to aspect and auxiliary morphemes.
Keywords: distributed morphology, post syntactic movement, syntactic position, functional category -
Pages 37-58
This paper attempts to investigate the progressive aspect in Bala-Geriveh Lori /løri/ based on Cognitive Grammar Approach (Langacker, 1982). In this dialect, the auxiliary hɑ, derived from hɑse ‘to want’, is used for making present progressive while past progressive is made by the morpheme he. Hence, this paper investigates why the use of the verb hɑse as an auxiliary is limited. For doing this research, 820 sentences were collected from villages around Khorramabad. Then the data was analysed using a descriptive-analytical method based on Cognitive Grammar (Langacker, 1982). The data demonstrated that each morpheme has specific functions because hɑ assigns progression to the action, whereas he is used for the duration or repetition of an action. Meanwhile, both morphemes are used for making imperfective processes. Unacceptance of negation, acceptability of making present perfect progressive out of stative predicates, and simultaneous use of both morphemes in a sentence are among their important idiosyncratic features.
Keywords: Bala-Geriveh Lori, Stative predicates, perfective processes, progressive aspect, trajectory, Langacker -
Pages 59-78
While compounding is one of the major processes of word formation in world languages, it remains one of the most controversial linguistic descriptions. There are various kinds of classifications for compound words, and one of the most common ones is the exocentric compounds. In Laki, one of the languages belonging to the north-west branches in the Iranian language, compounding is the most important word formation process. The majority of its compounds are exocentric. The present article aims to find and analyze two types of exocentric compounds in the Alashtari dialect based on Bauer (2017). The results based on data from Laki show that Bahuvrihi exocentric compounds in Laki include five different structures: (1) Adj + N; (2) N + Adj; (3) N + N; (4) quantifier + N; (5) N + P + N. Coordinative exocentric compounds include two types: class-maintaining and class-changing categories of which the former appears as (N + N) and the later as (V + V) or (NP + NP). The semantic analysis of the data reveals the effect of embodiment, metaphorical, cultural belief, and lifestyle of Laki speakers on the construction of exocentric compounds in their language.
Keywords: Compounding, exocentric, metaphor, Laki dialect, Alashtari -
Pages 79-89
In this descriptive-analytic research, different Persian time metaphors reflected in political and economic articles of Shargh Newspaper are compared in the general framework of cognitive semantics, with emphasis on Lakoff and Johnson’s conceptual metaphor theory (1980), while using Núñez and Sweetser’s approach (2006) and mathematical logic. The goals are determining: (1) adequacy of the theory, (2) different types of time metaphor and their dominant pattern in the articles, (3) their distribution, and (4) how they are expressed. Research population consists of all political and economic articles of Shargh Newspaper in 1396 and 60 randomly chosen articles make the sample. The results approved the adequacy of the theory and indicated that time-moving metaphor with the highest frequency (72%) was the dominant pattern while other patterns were ego-moving metaphor (%18) and time-moving-without-ego metaphor (%9). Time-ego-moving metaphors (%1) didn’t make any pattern. The results revealed no significant difference between the above-mentioned metaphors in each kind of the articles but revealed a significant difference between time-moving metaphor and the others in data. Moreover, most temporal concepts were expressed via spatial concepts. This means time is more basic and vital than space in political and economic issues.
Keywords: Cognitive Semantics, conceptual metaphor theory, time metaphor, Persian press texts, economic texts, political texts -
Pages 99-116The present study aims at investigating the imperative construction and its paradigm in Persian. To this aim, the canonical imperative construction in Persian will be explained first, and the non-canonical ones will be studied thereafter. The results show that Persian has two imperative constructions, namely minimal and maximal. The minimal construction is specified for the second-person singular subjects, and the maximal one is applied for non-second-person-singular subjects, which are formally heterogeneous with minimal construction, but which are in complementary distribution with it. In addition to these two constructions, it is argued that there are four analytical constructions that are mainly based on grammaticalized motion verbs and that are combined with the main verb to convey directive meanings as their secondary function in certain contexts and as an imperative strategy (not construction). The primary meaning and function of these constructions refer to hortative or optative meanings. These constructions, as opposed to non-canonical constructions, are not in complementary distribution with the second person singular subjects. Apart from these constructions, there are some other imperative strategies such as modal, declarative, and interrogative constructions.Keywords: imperative construction, canonical imperative, non-canonical imperative, imperative strategy, Persian
-
Pages 117-131"Sociolinguistics: An introduction" (2nd edition, 2019) is the result of decades of academic endeavor by Dr. Reza Ghaffar Samar in various fields of research, including second language acquisition (SLA), discourse analysis and sociolinguistics, published by Tarbiat Modares University Press. Ghaffar Samar is a former associate professor in the English language department of Tarbiat Modares University. He has published several books in English as well as many research articles in English or Persian. "Sociolinguistics: An introduction" is divided into four sections and fifteen chapters, and each chapter deals with one of the major topics in sociolinguistics with reference to research carried out on Iranian languages. In compiling this book, the author aimed to introduce the new trends and research lines in sociolinguistics to those who are interested, especially students in the field of linguistics. Due to the growing interest of the academic community in the study and research in the field of sociolinguistics, this brief writing is an attempt to introduce and review this book.Keywords: sociolinguistics, book review, Reza Ghaffar Samar