فهرست مطالب
مجله مطالعات ادبیات کودک
سال سیزدهم شماره 2 (پیاپی 26، پاییز و زمستان 1401)
- تاریخ انتشار: 1402/01/19
- تعداد عناوین: 12
-
-
صفحات 1-24
قصههای مجید مهمترین اثر هوشنگ مرادیکرمانی است که در ایران و جهان پرآوازه گشته است. این کتاب 39 قصه دارد و به زبانی عامیانه و با نثری آمیخته از تعابیر و کنایات مردمی نوشته شده است. افزونبر جذابیتهای داستانی قصههای مجید، زبان و بیان آن هم, مخاطب کودک و نوجوان را خشنود و مسرور میسازد. نگارندگان باتوجهبه این پرسش که مرادیکرمانی چه نوع نثری را برای مخاطب کودک و نوجوان خود برگزیده، قصههای مجید را بررسی کردهاند. این پژوهش که با روش توصیفیتحلیلی انجام شده است، نشان داد که زبان قصهها همانند اصل قصهها، ساده، عامیانه، خوشآهنگ، برخوردار از بلاغتی طبیعی و سرشار از فرهنگ مردمی است. نویسنده بهخوبی از ظرفیتهای زبان عامیانه، بهویژه «کنایه» بهره برده است. در عبارات و جملههای کتاب، عناصر موسیقیساز به کار رفته؛ از جمله تکرار که در نامآواها و اتباع و تعبیرات عامیانه دیده میشود و نویسنده از آن برای ایجاد موسیقی نثر، لحن و ریتم مناسب قصه استفاده کرده است. در قصههای مجید، جملههایی وصفی دیده میشود که بهدلیل داشتن معنای نزدیک و دور، میتوان آنها را توصیف کنایهای نامید. در این مقاله فواید بلاغی استفاده از کنایه و نیز ویژگی تشبیه در قصههای مجید بررسی شده است.
کلیدواژگان: تشبیه، تکرار، ریتم، قصه های مجید، کنایه، لحن، موسیقی نثر، هوشنگ مرادی کرمانی -
صفحات 25-54
«لامیا» یکی از اساطیر یونان است که طی ماجرایی به هیولا تبدیل میشود. «لامیا» پس از تبدیلشدن به هیولا در مکانهای دورافتاده، تاریک و مرطوب زندگی میکند و به کودکان آسیب میرساند. در این پژوهش به بررسی اسطورهی کهن «لامیا» بهعنوان یک هیولا-زن از نظرگاه یونگی و قهرمان مقابل «لامیا» از نظرگاه سفر قهرمان کارل پیرسون در پویانمایی گیسوکمند و فیلم آهوی پیشونیسفید یک، دو و سه میپردازیم. دو پرسش اصلی این جستار این است که چرا «لامیا» در داستانها ظهور مییابد؟ و قهرمان چگونه میتواند بر آن فایق آید؟ همچنین هدف از این جستار نشاندادن ارتباط میان داستانها و روان بشر و مسایل عمیق بشری است که گاه ممکن است به صورت هیولا در داستان ظاهر شوند. بر پایهی نظرگاه روانشناسی یونگی، ظهور «لامیا» در این دو داستان، میتواند نمایانگر عقدهی مادری باشد. یونگ عقدهی مادری را نوعی اختلال در روان معرفی میکند که در دورهی کودکی و در ارتباط با مادر در روان کودک شکل میگیرد. در این دو داستان قهرمان پس از مواجهه با لامیا که در اینجا در نماد «آگاهی از نقص وجودی انسان» است، وارد مسیر سفر قهرمانی میشود و در پایان نهتنها بر این نیمهی تاریک وجود خود غلبه مییابد و به سعادت دست پیدا میکند، بلکه در نقش حامی به دیگران نیز کمک میکند.
کلیدواژگان: لامیا، گیسوکمند (راپونزل)[1]، آهوی پیشونی سفید، عقده ی مادری، سفر قهرمانی، کارول.اس. پیرسون، یونگ -
صفحات 55-80
موج نو با مجموعه شعر «طرح» از احمدرضا احمدی در سال 1341 در ایران پا به عرصهی وجود گذاشت. این جریان بهطور خلاصه، عبارت بود از فراروی از سلطهی پدرسالارانهی سمبولیسم و رمانتیسم و ساختارگرایی در شعر نیمایی و گرایش بهنوعی نگرش سورریالیستی و ساختارزدایانه به پدیدههای هستی و انسانی. تبدیل شعر به نثری ساده و روان، استفاده گسترده از قوهی تخیل، تجسم برای عینیتبخشی به واقعیتهای شعری و دستیابی به تصاویر ناب و کمیاب از مهمترین ویژگیهای شعر موج نو است. تصاویر موج نو، هیچکدام در پی اثبات چیزی نیستند؛ بلکه خود اتفاقی تازه و یگانهاند. هدف از این پژوهش بررسی تاثیر شعر موج نو بر تصویرگری کتاب کودک در ایران، برای دستیابی به ساختار جدید تصویر و رویکرد تصویرگران در مصورسازی کتابهای کودکان است. بر این اساس، پژوهش حاضر درصدد پاسخ به این پرسش است که: جریان موج نو و مولفههای تاثیرگذار آن چه روندی بر سبک تصویرگری کتاب کودک در ایران داشته است؟ ارتباط میان متن و تصویر در تصویرگری کتابهای شعر موج نو چگونه است؟ روش پژوهش حاضر بر مبنای هدف، بنیادی نظری و بر مبنای روش، از نوع توصیفیتحلیلی است که در آن از تحلیل و تطبیق در تبیین بهره گرفته میشود. جامعهی پژوهش، شامل نه داستان از آثار کودکانهی احمدرضا احمدی است که با عنوان «مجموعه رنگ عشق» تصویرسازی شده است. همچنین شیوهی تحلیل آثار کیفی است. یافتهها نشان میدهد که جریان موج نو در شعر معاصر و به تبع آن تاثیرش در ساختارشکنی در تصویرگری کتابهای کودکان بهنوعی گرایش مسلط تبدیل گشت؛ بهطوری که از دههی هشتاد به بعد شاهد ظهور هنرمندانهی آثاری هستیم که در تصاویر داستانی، مرز خیال و واقعیت برداشته شده است. همچنین تصویرگران متاثر از جریان موج نو، ورای متن، خواستار دگرگونیهایی در تصویر بوده اند.
کلیدواژگان: احمدرضا احمدی، تصویرگری، سوررئالیسم، مجموعه ی رنگ عشق، موج نو -
صفحات 81-106
وجود تکنیکهای روایی و نکات فنی در متن، بهویژه متنی که برای مخاطبان کمسن نگاشته شده است، ضرورت نقد و بررسی متون را بیشازپیش آشکار میکند. در این میان بررسی راوی اعتمادناپذیر در رمان نوجوان اهمیت بیشتری دارد؛ زیرا نویسنده قصد دارد با ایجاد تناقض و عدم قطعیت و تعلیق در متن با استفاده از راوی نامعتبر، خوانندهی نوجوان را از مخاطب پذیرای متن به منتقد آگاه تبدیل کند. این پژوهش با استفاده از شیوهی توصیفیتحلیلی، به بررسی علل و شواهد اعتمادناپذیری راوی و تاثیرگذاری آن بر وجه معرفتشناسانه در رمان نوجوان وقتی مژی گم شد از حمیدرضا شاهآبادی میپردازد تا بدین وسیله با گرهگشایی از تعلیقات و تناقضات موجود در متن، گامی در راستای افزایش توانایی خوانش انتقادی خوانندگان نوجوان بردارد. حاصل پژوهش نشان میدهد که از یک سو عواملی همچون کودکبودن، درگیری شخصی راوی در داستان و فاصلهی نگرشی راوی با شخصیتهای داستان با نشانههای محتوایی مانند گزارش ناکافی دادن، تناقض میان واقعیتهای داستانی و دیدگاه راوی و اعترافهای راوی به دروغگویی خویش باعث کاهش اعتماد مخاطب در قبال راوی میشود و از سوی دیگر، این داستان که بیشتر به شناخت و کشف علل و عوامل حوادث داستان میپردازد، در بعد معرفتشناسانه برجستهتر است و راوی اعتمادناپذیر با تناقضاتی که در متن ایجاد میکند، وسیلهای است که این شناخت و معرفت را به چالش میکشد و آن را امری نسبی قلمداد میکند.
کلیدواژگان: حمیدرضا شاه آبادی، راوی اعتمادناپذیر، مخاطب نوجوان، معرفت شناسی، وقتی مژی گم شد -
صفحات 107-134
باتوجه به انسان به مثابه مدرکی بدن مند و بدن به مثابه پدیده ای فرهنگی- اجتماعی؛ مفاهیم بدن فرهنگی، ریخت و سلوک بدنی، بدن مقدس و ناپاک، ابژه-بدن، ابژه-بدن و سوژه-بدن در گفتمان های مختلف، طرح و ارزش گذاری شد. نظریهی آلودهانگاری ژولیا کریستوا بهرابطهی زبان، سوژه و امر آلوده/ طردشده میپردازد. آلودهانگاری، فرایند واپسزدن امری است که سوژه آن را آلوده میداند و با این تمهید در پی آن است تا از حریم سوبژکتیویتهی خود دفاع کند، سوبژکتیویتهای که در برونریزیها و برونافکنیهای زبانی آن را آفریده است. ازآنجاکه امر آلوده همیشه بهنوعی وجود دارد، کشمکش سوژه و آلودگی نیز همیشه برقرار است. سوژهی در فرایند، در زبان و بهواسطه زبان با بدن خود و دیگران یا ابژههای دیگر ارتباط برقرار میکند. جستار حاضر باتوجهبه تجربهی امر بدنی در گفتمان جامعهشناسی به تحلیل نظریهی آلودهانگاری کریستوا و ابژه-بدن سوژه/ دختران در رمانهای هستی از فرهاد حسنزاده، سنجابماهی عزیز از فریبا دیندار و روزنوشتهای درخت تهکلاس از شادی خوشکار میپردازد و نشان میدهد که چگونه امر/ نظم نمادین، بدن سوژهها را در فرایند بلوغ و بهویژه در مواجهه با خون قاعدگی، نامقدس، ناپاک و آلوده میانگارد. باور به ابژگی بدن، به/ در اشکال و حالتهای تهوع، پنهانکاری، واپسزدن، گریز، انکار، وحشت و شرمساری سوژهها نمود مییابد. موقعیت بدنی جدید بهمثابه امر آلوده، طرد و به حاشیه رانده میشود؛ این آلودهانگاری هم امکان زیست بدنی متعارف و معقول را در دورهی نوجوانی از نوجوان سلب میکند و هم او را در ترس و نگرانی چگونگی گریز از این آلودگی نگه میدارد.
کلیدواژگان: آلوده انگاری، امر مطرود، تجربه ی بدنی، رمان نوجوان، ژولیا کریستوا -
صفحات 135-160
سعید ناجی از فعالان برنامهی فلسفه برای کودکان در ایران است که پژوهشهای بسیاری را در این زمینه انجام داده است. یکی از آثار مهم او داستان کودک فیلسوف، لیلا است که آن را از داستان فلسفی لیزا، اثر متیو لیپمن، بنیانگذار فلسفه برای کودکان، اقتباس کرده است. او کوشیده است با ایجاد تغییراتی در محتوا و ساختار این داستان، آن را با عقاید و فرهنگ ما مطابقت دهد و به این منظور، ز روشهای افزودن، حذف، تصفیه، تغییر عنوان، تغییر اسامی و معادلیابی واژگان بهره برده است. مقایسهی این دو داستان، نشان میدهد که تاکید نویسنده بر بومیسازی، بر برخی از مولفههای کفایت فلسفی مانند مفاهیم فلسفی، گفتوگوی فلسفی، الگوسازی کندوکاو و ارتباط مباحث با تجارب زندگی کودکان تاثیرگذار بوده است، اما موجب گردیده است که داستان بومیشده از بعد کفایت فلسفی، ضعیفتر از پیشمتن خود عمل کند.
کلیدواژگان: اقتباس، داستان های فکری، سعید ناجی، کودک فیلسوف، لیلا، لیزا، متیو لیپمن -
صفحات 161-192
اوجگیری جنبش اجتماعی فمینیسم در دهههای شصت و هفتاد میلادی ابعاد گوناگون دنیای هنر را به چالشکشیده است. توجه فمینیستها به هنر پیامد منطقی تعهد اصلی فمینیسم یعنی پرداختن به نگرشهایی است که زنان و مردان دربارهی موقعیت زنان در جامعهی عصر خود داشتهاند. هنر برآمده از این جنبش، با تفسیر و ابطال تعمدانهی معنای تمامی ارزشهای زیباییشناختی سنتی و با بهچالشکشیدن مفهوم هستهی مرکزی هنر و تمرکز قدیمی تاریخ هنر بر نقاشی و معماری و مجسمهسازی، به جنبشهای مهم هنری پیوسته و خود باعث ایجاد جنبشهایی در درون آن نیز شده است. تصویرگری نیز بهعنوان شاخهای از هنرهای تجسمی که هم در گفتن داستان و هم در به اشتراکگذاری اطلاعات و به همان میزان در درک ما از دنیای مدرن نقش اساسی برعهده داشته است، از این امر مستثنی نیست. این پژوهش در پی پاسخ به این پرسش است که نظریههای فمینیستی چگونه در آثار هنری معاصر بهویژه در زمینهی تصویرسازی بازتاب یافته است. در این راستا در حوزهی تصویرسازی کتابهای کودکان از میان آثار دو تصویرگر ایرانی کتاب دو دوست از هدی حدادی و کتاب طوطی و بازرگان از مرجان وفاییان که رویکردهای فمینیستی در آنها به چشم میخورد، بهعنوان نمونه انتخاب شدند. نتیجهی این مطالعه نشان میدهد که رویکرد فمینیستی را در آثار این دو تصویرگر با فراتررفتن از کلیشههای جنسیتی و مطرحکردن مسایلی همچون قدرت انتخاب و فاعلیت زنان، ارتباط زن-زن و زن-طبیعت، حضور زنان در عرصهی عمومی و جایگاه شغلی زنان در ارتباط با ساختار قدرت میتوان دید.
کلیدواژگان: تصویرگری، دو دوست، طوطی و بازرگان، فمینیسم، کتاب تصویری، مرجان وفائیان، هدی حدادی -
صفحات 193-220
یکی از مهمترین و بارزترین ویژگیهای کودکان، پرسیدن پرسشهای بیشمار در زمینه های گوناگون است. این ویژگی کودک که ریشه در کنجکاوی و حقیقتجویی وی دارد، از ویژگی های عمومی انسان است که در دورهی کودکی بیشتر نمود دارد. هدف از این مقاله، تاملی در ویژگی پرسشگری کودک و چگونگی پرورش و جهتدهی این توانمندی از طریق داستان است. داستانهای کودکان محمل و میدانگاه مناسب برای پرورش قدرت خلاقیت، تفکر، اندیشهورزی و همچنین تقویت و جهت دهی به ویژگی پرسشگری کودک است. این تحقیق با رویکردی کیفی و با بررسی اسناد به گردآوری دادهها پرداخته است. مورد مطالعه در این پژوهش، داستان حقیقت و مرد دانا از بهرام بیضایی (1351) است که از این زاویه تحلیل میشود. یافته ها نشان میدهد که برخی از داستانهای کودکان با خلق شکل و تجربهای از زندگی، کودک را در معرض مجموعهای از فرصتها و موقعیتهای هرچند ساختگی، اما بهدقت طراحیشده قرار میدهند و برخی دیگر با دعوت از کودک به مشارکت در خلق معنای داستان، وی را پرسشگرانه و بهطور فعال و مشارکت جویانه وارد فرایند خلق داستان میکنند و از این معناها نزد کودک تمرکززدایی می کنند. افزونبر این، نوع شخصیتپردازیها، زاویه دید، وقایع و رخدادها، شیوهی جلوه گری درونمایه، پیرنگ و... میتواند در ایجاد چالش ذهنی و ترغیب کودک به پرسشگری و دعوت از وی به مشارکت فعالانه در فرایند ساخت معنا در داستان یا مشایعت منفعلانهی او موثر باشد.
کلیدواژگان: حقیقت و مرد دانا، داستان، کودک، مهارت پرسشگری -
صفحات 221-244
رمان نوجوان، قلمرو مواجههی نوجوان با موقعیت، مفاهیم و مضامینی است که گاه در پیوند با اقتضای سنی او و گاه تجربههایی نابهنگام قرار میگیرد. رمان زیبا صدایم کن نوشتهی فرهاد حسنزاده، روایت تلاش نوجوانی برای غلبه بر وضعیتی ناخواسته است. کریستوا در نظریهی سرپیچی، مواجههی امر نشانهای و امر نمادین را در کردار خلق اثر و کردار تفسیر اثر، در متنهای ادبی و نیز در جامعهی نمایش، مطرح میکند. این پژوهش با رویکردی توصیفیتحلیلی و مبتنیبر نظریهی سرپیچی کریستوا و دیگر آرای وی که در پیوند با این نظریه هستند، به تفسیر و تحلیل این رمان میپردازد. در این رمان، امر نمادین و امر نشانهای بهترتیب در روزنامه و داستان که پیوندی بینامتنی دارند، نمود یافتهاند. «زیبا» شخصیت نوجوان رمان که در پرورشگاه زندگی میکند، میکوشد با تخطی در مقابل جامعهی نمایش که خانه و هویت را از او سلب کرده است، امر نمادین را نقض کند؛ اما این عصیان سرانجام در سطحی دیگر با ورود نویسنده به داستان، با گسست امر نمادین و بازگشت به امر نشانهای، در هیات ادبیات بهمثابه خانه و هویت و بیزمانی، محقق میشود.
کلیدواژگان: جامعه ی نمایش، رمان زیبا صدایم کن، سرپیچی، کریستوا -
صفحات 245-272
ادبیات یکی از عوامل موثر در رشد فکری کودک و نوجوان است. با وجود اینکه در ایران ادبیات ترجمهشده سهم بزرگی از آثار کودک و نوجوان را تشکیل میدهد، مطالعات چندانی در رابطه با ابعاد مختلف آن انجام نشده است. در پژوهش حاضر به بررسی ترجمههای یک رمان نوجوان از منظر مولفههای هویت فرهنگی پرداخته شده است. طبق تعریف هالیدی، عناصر هویت فرهنگی در رمان شناسایی شد. سپس دو ترجمهی فارسی آن بررسی شد تا با انتخاب رویکردی فرهنگی، مولفههایی مشخص شوند که بیشتر دستخوش دستکاری شده بودند. بررسیها نشان داد که مهمترین مولفههای هویت فرهنگی در رمان بررسیشده زبان، غذا، حرفه و تحصیلات، رویکردهای هستیشناختی و روابط هستند. بررسی ترجمهها نشان داد که از میان مولفهها، زبان بیشتر دستخوش دستکاری شده است؛ زیرا لهجههای اجتماعی که در رمان، نسل اول مهاجران به آمریکا و همچنین نوجوانان را نشاندار میکنند در ترجمه تبدیل به زبان استاندارد شدهاند. بهعلاوه، گرچه محتوای جنسی رمان در ترجمهها بهطور کلی حفظ شده بود، اما با تکنیکهای حذف، خلاصهسازی و تلطیف تا حدی دستخوش تغییر گردیده بود. این مشاهده، با درنظرگرفتن رویکردهای هستیشناختی شخصیتها که در تعارض با رویکرد غالب در جامعه ایران است، ولی در ترجمهها معمولا بدون دستکاری منتقل شده است، تاییدکنندهی این ادعاست که سختگیریها در ترجمهی آثار، کمرنگتر از تالیف هستند. برای بررسی تاثیر دستکاریها بر کلیت ترجمه، مشاهدات از منظر مفهوم «آمیختگی» هومی بابا به بحث گذاشتهشد تا نقش لهجهی اجتماعی در هویت فرهنگی برجسته شود. درنهایت، باتوجهبه جایگاه ادبیات ترجمهشدهی نوجوان در ایران، نظام چندگانهی روند حاضر توجیه شد.
کلیدواژگان: ترجمه ی ادبیات نوجوان، دست کاری، رویکرد فرهنگی، نظام چندگانه، هویت فرهنگی -
صفحات 273-298
صاحبنظران، منتقدان و داوران ادبیات کودک هرساله در جشنوارههای گوناگون اقدام به انتخاب و معرفی آثار برگزیده میکنند؛ اما آیا انتخاب آنان با سلیقهی کودک هم سازگار است؟ تاکنون هیچ پژوهش علمی شایستهای در پیوند با این موضوع صورت نگرفته است. ازآنجاکه کانون پرورش فکری کودکان هر چند سال یکبار اطلاعات خود را بهروز میکند؛ میتوان به آثار پرخواننده یا بهعبارتی پرخوانندهترین آثار کودک از سال 1385 تاکنون دست یافت. سوال روشن تحقیق حاضر این است: آیا کتابهای کودک که از سوی منتقدان و داوران بهعنوان کتابهای برتر، انتخاب شدهاند، همانهایی هستند که مخاطبان کودک هم پسندیده و به آنها اقبال نشان دادهاند؟ در این مقاله پس از استخراج پرخوانندهترین آثار کانون پرورش فکری در بازهی دهساله و سپس آثار برگزیده از دیدگاه مننتقدان بزرگسال، به مقایسهی نتایج این دو گروه و نقد و بررسی آن پرداخته شده است. پس از بررسی و مقایسهی نمونهی موردی، افزونبر دستیابی به معیارهای کودکان و منتقدان آثار کودکانه در سنجش و انتخاب کتاب کودک، نوع این معیارها آسیبشناسی گردیده است.
کلیدواژگان: جشنواره، پرخواننده، کتاب های برگزیده، کودک و نوجوان، ملاک های سنجش، همسانی و ناهمسانی -
صفحات 299-326
مهدی آذریزدی پدر ادبیات کودک و نوجوان ایران است. از میان آثار وی مجموعهی قصههای خوب برای بچههای خوب مقبولیت و محبوبیت بسیاری یافته است و پرتیراژترین اثر ادبیات کودک محسوب میشود. در مقالهی حاضر برای یافتن الگوی فهم و گرایش هرمنوتیک آذریزدی پس از بررسی 121 قصهی بازنویسیشده و طبقهبندی تفاوتهای بازنویسی با قصههای ماخذ، هفت دسته تغییر مشخص شد. این تغییرات هفتگانه متاثر از سه مرحله فهم آذریزدی است: 1. فهم از متون کهن؛ 2. فهم از وظیفه و رسالت خود و 3. فهم از مخاطب. بر اساس یافتههای تحقیق، آذریزدی در هر یک از این مراحل به امکان فهم عینی متن و فهم درست و برداشت واحد از متن معتقد است. از نظر او معنا و کارکرد کلمات ثابت است و با تصریح بر مفاهیم اخلاقی به مخاطبش نیز اجازه نمیدهد فهمی متفاوت یا مخالف با هدف قصههایش داشته باشد؛ بنابراین الگوی فهم آذریزدی با هرمنوتیک سنتی و بهطور خاص با نحلهی شلایر ماخر منطبق است.
کلیدواژگان: آذریزدی، بازنویسی، شلایر ماخر، هرمنوتیک سنتی
-
Pages 1-24
GHESSE HAYE MAJID is the most important book of HOushang Moradi Kermani that became famous in Iran and all over the world. This book has thirty nine stories and has written with the public language and culture. GHESSE HAYE MAJID has attractive stories and pleasurable prose. The writer of this article studies to understand what kind of the prose there is in the GHESSE HAYE MAJID. This article that has been done with the description and analysis methods showed both of the stories and prose are simple and popular among people and it is a melodious text with the popular and natural rhetoric. Houshang Moradi Kermani uses of the capacity in the public language especially the kenning. In the sentences of the stories melodious elements is seen for example: the repetition and the onomatopoeia. In the GHESSE HAYE MAJID descriptive sentences is seen that have two meanings: denotation and connotation as a result they are kenning. Some kennings are written with the synonyms because his main addressers are children and youths. In this article also rhetoric uses of the kenning and properties of simile are studied.
Keywords: repetition, rhythm, Ghesseha-ye-Majid, tone, prose music -
Pages 25-54
"Lamia" is one of the Greek myths who changed to a monster because of an event. Then she lived in remote places and damaged children. In this study, "Lamia" has been investigated as a woman-monster based on Jung theory and the "Lamia"‘s antagonist has been analyzed on basis of A Jungian theory which is modeled by Carol S. Pearson in her book titled: Mapping the Organizational Psyche: A Jungian Theory of Organizational Dynamics and Change. The cases of studies are the Tangled and White Forehead Deer. The reason for selecting of these two cases is that Lamia is presented properly. Mainly questions of this study including Why does Lamia appear in these stories? And how can the protagonist overcome her? The purpose of this essay is also to show the connection between stories and deep human issues that may appear as monsters in the story. According to Jungi's psychological perspective "Lamia" in these two stories is a symbol of Mother Complex. In these two stories, Heroine after "Facing Lamia", which here symbolizes "human defect," enters the path of heroic journey and eventually achieve happiness.
Keywords: Lamia, Tangled, White forehead deer, Mother complex, Heroic journey -
Pages 55-80
A new Movement (Moj-e Nou) came into being in Iran in 1341 with the collection of poems "Tarh" by AhmadReza Ahmadi. This movement,was a transcendence of the patriarchal domination of symbolism and romanticism and structuralism in Nimai poetry, and a tendency towards a kind of surrealist and deconstructive view of the phenomena of existence and humanity. The transformation of poetry into a simple and fluent prose, the extensive use of imagination, visualization to give objectivity to poetic realities and the achievement of pure and rare images are the most important features of Moj-eno poetry. None of this movwment images do not seek to prove anything, but are themselves a new and unique event. The purpose of this study is to investigate the effect of this movement poetry on children's book illustration in Iran, to achieve a new image structure and illustrators' approach to children's book illustration. Accordingly, the present study seeks to answer the question: What is the trend of the new Movement and its influential components on the style of children's book illustration in Iran? What is the relationship between text and image in the illustration of New Movement poetry books? The method of the present research is descriptive-analytical. The research community includes ten stories from Ahmad Reza Ahmadi's children's poem, illustrated under the title "Rang-e Eshgh Collection". It is also a method of analyzing qualitative effects. The findings show that the flow of this movement in contemporary poetry and, consequently, its effect on deconstruction in the illustration of children's books became a dominant trend; So that from the eighties onwards, we are witnessing the artistic emergence of works that have removed the border of fantasy and reality in fictional images.
Keywords: Illustration, Ahmad Reza Ahmadi, collection of love colour. New Movement (Moj-e nou). Poetry, Surrealism -
Pages 81-106
The existence of validity techniques and technical considerations in the text, especially the text written for the adolescent audience, reveals the necessity of critique and review of literature more than ever. In the meantime, the investigation of the unreliable narrator becomes more important in a teenage novel. Because the author intends to turn the adolescent from an audience to a well-informed critic by creating contradictions, uncertainties and suspension of text using invalid narrator. This study, using descriptiveanalytical method, investigates the causes and evidence that narrator was unreliable and effects of it on the epistemological aspect of the adolescent novel When mozhi lost by Hamidreza Shahabadi and using the existing contradictions and contradictions in the text to take a step forward to increase the critical reading abilities in adolescent readers. The result shows that from one hand, factors such as being children, the narrator's personal conflict with story characters, with content signs, such as the insufficient reporting, the contradiction between the story realities and the narrator's point of view and the narrator's confessions to lying leads to a reduction in the audience's trust towards the narrator. On the other hand, the story, which is more of the recognition and discovery of causes and factors of the story of the story, stands out in the epistemological dimension. And the unreliable narrator, with the contradictions who creates in the text, is a mean that challenges that cognition and knowledge and considers it relative.
Keywords: : Hamidreza Shahabadi, When mozhi lost, unreliable narrator, Epistemology, adolescent audience -
Pages 107-134
Considering human as an embodied perceiver and body as a socio-cultural phenomenon; cultural body, physical shape and behavior, holy and impure body, object-body, subject-body, etc. were proposed and valuated in different discourses. Julia Kristeva’s abjection theory deals with language, subject, and the impure/ abject relationship. Abjection is the process of ejecting something considered unclean by the subject and with this scheme she tries to defend her subjectivity’s sanctum, a subjectivity created by lingual ejections and dejections. Since the impure/ abject always exists in some way, there always exists the tension between subject and impurity. In-process subject makes connections with her body, others, or other objects in language and through language. The present article considering body experience in sociology discourse deals with Kristeva’s abjection theory and object-body of subject/ girls in Farhad Hassanzadeh’s “Hasti”, Fariba Dindar’s “Dear Squirrelfish”, and Shadi Khoashkar’s “Diaries of the Back of the Class Tree” novels. It shows how symbolic order/ thing portrays subjects/ girls’ bodies during puberty and especially when faced with menstrual blood as unholy, impure, and unclean. The belief to the objectiveness of body is appeared in/to forms and attitudes such as subjects’ nausea, secrecy, rejection, escape, denial, panic, and shame. The new body situation is ejected and pushed to the side as the impure. This abjection both denies the teenager the possibility of body’s common and reasonable living during teen hood and keeps her in the fear and anxiety of the manner of escaping from this impurity.
Keywords: Abjection, Body Experience, Subject, Julia Kristeva, teen novel -
Pages 135-160
Saeed Naji is one of the activists of the philosophy program for children in Iran who has done a lot of research in this field. One of his most important works is the story of " the Philosopher's Child, Leila ", which he has adapted from the philosophical story " a Child at School, Lisa," by Matthew Lipman, the founder of philosophy for children. He has tried to preserve the structure and philosophical content of this work, to adapt it to our beliefs and culture. To this end, using the methods of adding, deleting, refining, changing the title and matching, has made changes in the content and structure of Lisa's story. Comparison of these two stories shows that the author's emphasis on localization has affected some components of philosophical adequacy such as credibility, philosophical discourse, open end, etc., and by damaging the philosophical function of Leila's story, this story has caused Philosophical adequacy to act weaker than its predecessor.
Keywords: adaptation, thought stories, Lisa, Philosopher's Child, Leila -
Pages 161-192
The rise of the feminist social movement in the 1960s and 1970s challenged various dimensions of the art world. Feminists' Attention to the Art of Logical Consequence The main commitment of feminism is to address the attitudes that men and women have towards the position of women in the society of their time. Art derived from this movement, by deliberately interpreting and refuting the meaning of all traditional aesthetic values and by challenging the central core concept of art and the old focus of art history on painting, architecture and sculpture, has joined important artistic movements and created movements within it. Has also been. Illustration is no exception as a branch of the visual arts that has played a key role in both storytelling and information sharing, as well as in our understanding of the modern world. This research, which is applied from the perspective of purpose, has been done in a descriptive-analytical manner and by studying feminism and some forms of this thought seeks to answer the question of how feminist theories are reflected in contemporary works of art, especially in the field of illustration. In this regard, in the field of children's book illustration, among the works of two Iranian illustrators, the book Do Doost (Two Friends) by Hodā Haddādi and the book The Parrot and the Merchant by Marjān Vafāeiān, in which feminist approaches can be seen, were selected as an example. The results of this study show that the feminist approach in the works of these two illustrators goes beyond gender stereotypes and raises issues such as women's power of choice and activity, woman-woman and woman-nature relationship, women's presence in the public arena and women's job position in relation. Visible with power structure.
Keywords: Illustration, Picturebook, Feminism, Hodā Haddādi, Marjān Vafāiān -
Pages 193-220
One of the most important and obvious features of children is asking countless questions in various fields. This characteristic of the child, which is rooted in his curiosity and truth-seeking, is one of the general human characteristics that is more evident in childhood. The purpose of this article is to reflect on the nature of child questioning and how to nurture and direct this ability through storytelling. Children's stories are a good platform for cultivating the power of creativity and thinking, as well as strengthening and directing the child's questioning characteristics. This research uses a qualitative approach, and by examining documents, to collect data and uses the method of deductive qualitative content analysis to analyze the data. The subject of this study is the story of "Truth and the Wise Man", which is analyzed from this angle. Findings show that some children's stories, by creating a form and experience of life, expose the child to a set of opportunities and situations, although artificial, but carefully designed. Give. Some other stories, by inviting the child to participate in creating the meaning of the story, on the one hand involve him in the process of creating the story in a questioning, active and participatory manner, and on the other hand focus on him having the concept, meaning and They disrupt a certain form of life. In addition, the type of characterizations, perspective, events and happenings, the way the theme is displayed, the background color, etc. can create a mental challenge and encourage the child to ask questions and invite him to participate. Actively influence the process of constructing meaning in the story or his passive accompaniment.
Keywords: Questioning skills, child, Story, Truth, Wise man -
Pages 221-244
Young adult novels are the realm of adolescent encounters with situations, concepts, and themes Which is sometimes related to her age and sometimes untimely experiences. "Call me Ziba" is a novel written by Farhad Hassanzadeh, which shows a teenage girl trying to overcome an unwanted situation..In revolt theory, in textual action and social action, Kristova discusses the encounter of the semiotic and the symbolic in literary texts as well as in the entertainment society..This research interprets and analyzes the novel with a descriptive and interpretive approach based on Kristova's theory of revolt and other opinions that are related to this theory..In this novel, the semiotic and the symbolic are expressed in newspapers and stories, which have an intertextuality link, respectively.."Ziba", the novel's teenage character who lives in an orphanage, tries to revolt against the society of the entertainment, which has deprived her of her home and identity.Rebellion against the symbolic, but this rebellion is finally realized on another level with the author entering the story, breaking the symbolic and returning to the semiotic, in the literature as a house, identity and immortality .
Keywords: &ldquo, Call me Ziba, Young adult novels, Kristova, revolt, entertainment society -
Pages 245-272
Translated literature constitutes a large share of children’s literature in Iran; however, few studies have investigated the broad spectrum of its aspects. Against this backdrop, the present study investigated the translations of a young adult novel in terms of the components of cultural identity. Initially, according to the definition given by Holliday, the elements of cultural identity in the novel were identified. Then, adopting a cultural approach, the Persian translations were investigated to identify the manipulated components. It was revealed that the most important components of identity in the novel are language, food, occupation and education, ontological attitudes and relationships. The analysis of the translations revealed that language was manipulated more than other components. This is majorly because the sociolects used in the novel to mark the first-generation immigrants to the U.S and also the young adults were standardized in the translations. Additionally, although the general sexual content of the novel was preserved in the translations, it was undergone manipulative procedures. As for the ontological views of the characters, they were kept in the translations despite being in partial contrast with the dominant attitudes in the Iranian society. These observations confirm the claim that translations involve less supervisory strictness compared with authored works. To investigate the effect of manipulations on the translations in their entirety, the observations were discussed in terms of Bhabha's concept of “hybridity”. Then, considering the position of Iranian translated literature for young adults in the literary polysystem, the current trend was justified.
Keywords: Cultural approach, Cultural identity, Manipulation, Polysystem theory, Young adult literature -
Pages 273-298
The pathology of selected and widely read books in children's literature (the evaluation of similarity and dissimilarity of children's, reviewers', and adult critics' taste of child in the selection of superior books). (Case study: Members and publications of Children Pedagogy Institute of Iran.) Based on the previous studies, children's literature in Iran in the fourteen century AD has made progress both qualitatively and quantitatively, specifically in recent decades. Studying children's literature and assessing it in a comprehensive way is undoubtedly necessary. Experts, critics and reviewers in children's literature try to choose and introduce the selected works in various programs each year; but are their choices compatible with the taste of children and teenagers? No qualified scientific research has been done in line with this issue yet. The obvious question of the present study is: Are children's and teenager's books which have been chosen by critics and reviewers as superior, are the ones that are accepted by the audience that are children? If not, what is the problem? In this research, after the extraction of widely read works of Children Pedagogy Institute in the mentioned period, and then the selected works from adult critics' perspective, the results of the two groups will be compared and discussed. After investigating and comparing the case studies, in addition to the achievement of the criteria of the assessment and selection of children's books by children and the critics of children’s books, there will be a pathology over the type of these criteria.
AimThe general aim of this study is the pathology and recognition of the similarity and dissimilarity of children's, reviewers', and adult critics' taste of child in the selection of superior books.
Keywords: : Selected, popular books, children, adolescents, festivals, homogeneity, inequality -
Pages 299-326
Mehdi Azaryazdi is known as the father of the Persian Child Literature. Amongst his works, the "Good Stories for Good Children" book series have gained a lot of popularity and are considered as the most widely circulated work of child literature in Iran. Through the present study, in order to find the pattern of understanding (i.e. hermeneutical orientation) of Azaryazdi, a comprehensive sample of 121 rewritten stories of his collection are reviewed. Then their differences with the original (i.e. ancient) stories are classified. Hereby, seven categories of changes are identified. These seven types of changes are conclusively the outcome of author’s understanding of A) ancient texts, B) his own mission and duty, and C) the audiences (i.e. children).According to the research findings, in each of these three stages of understandings, Azaryazdi believes in A) Possibility of objective understanding, B) Complete and true understanding, and C) Just one single true interpretation of texts, contexts, or whatever which is the subject of understanding. In his view, the meaning and function of words are permanently fixed. Though, by emphasizing on moral concepts, he does not allow his audiences to have a different or opposite understanding of the purpose of his writings. Therefore, it is concluded that the pattern of his understanding is matched with the traditional hermeneutics; particularly harmonized with Schleiermacher's style.
Keywords: Azaryazdi, Rewriting, hermeneutics, Schleiermacher