جستجوی مقالات مرتبط با کلیدواژه « Quran » در نشریات گروه « ادبیات و زبان ها »
تکرار جستجوی کلیدواژه « Quran » در نشریات گروه « علوم انسانی »-
جوزف الهاشم، یکی از سیاستمداران و شاعران برجسته لبنان در روزگار کنونی ما می باشد که هنر شعر را به عنوان روزنه ای برای بیان اندیشه های متعهد و مذهبی خویش قرار داده است. این شاعر فرهیخته و آزاداندیش، دوستی و ستایش اهل بیت (ع) را چنان با آموزه های قرآنی و روایی پیوند داده است که تصور می شود؛ یک شاعر مبارز مسلمان و شیعی است. یافته اساسی این پژوهش، در این است که شاعر در بهره گیری از قرآن کریم و حدیث شریف بر دوگونه کاربرد مستقیم و غیر مستقیم عمل نموده است. هدف شاعر از گزینش چنین گرایشی، تنها زینت بخشی به شعر یا فهرست نمودن پاره ای از آیات قرآنی و احادیث اسلامی در شعر نیست، بلکه آرمان بنیادی ایشان از اهتمام به چنین رویکردی، بیان حقانیت مستدل و مستند مکتب تشیع، بازکاوی و بازخوانی اسباب و زمینه های ایجاد برخی رخدادهای تاریخی صدر اسلام و فراخوانی مخاطبان امروزی به بصیرت، عبرت، آگاهی، مقاومت و جهاد علیه رژیم اشغالگرقدس و پیروی از سیره اهل بیت (ع) است.
کلید واژگان: جوزف الهاشم, قرآن کریم, حدیث شریف, شعر معاصر عرب, مسیحیت, تاریخ اسلام, ادبیات پایداری}Juzef Alhashem is one of well-known poets and politicians of Lebanon in our contemporary time who has used the art of poem as the hole to express his faithful, religious reflections. This intellectual, liberal poet has connected Ahl Beyt’s friendship and praising with Quran narration and instruction, he is a Shieh, Muslim, chivalrous poet. His main findings of study show that poet has used Quran, Hadis Sharif in two ways, indirectly and directly. The poet’s goal is to choose such approaches, not to ornament his poem, to make a list of some of Quran verse, Islamic hadis, instead his main ideal is to show facts, documental, textual truth of Shieh, to recite the tools and the fields of historical events in the apex of Islam, in order to call today’s audience’s knowledge, lesson, understanding, resistance, Jahad against occupying regime of Quds to follow Ahl Beyt(God blesses them).
Keywords: Juzef Alhashem, Quran, Hadis Sharif, Contemporary Arabian Poet, Christianity, Islam History} -
چکیده شمس الدین بن محمد نزاری قهستانی از شاعران و منظومه سرایان قرن هشتم به شمار می رود پژوهش حاضر به معرفی کوتاهی اززندگی و آثار او پرداخته است ، سپس منظومه غنایی ازهر و مزهر را معرفی می کند ودر پی رسیدن به نکات اخلاقی و قرآنی نهفته در این منظومه عاشقانه است .با بازکاوی در این منظومه به شواهد شعری بر اساس مفاهیم قرآنی و اخلاقی می رسد و با استخراج ابیات به موضوع بندی آن پرداخته است وبه صورت نمودار بسامد هرکدام ازمفاهیم اخلاقی تعلیمی ،قرآنی را مشخص کرده است وی در این منظومه به مفاهیمی همچون بی اعتباری دنیا ،دوری از غرور وبخشش ،صبر و کوشش ودوری از بیداد، راز داری و...بر می خورد .. بیشتر آموزهای اخلاقی -تعلیمی وی جنبه دینی، اعتقادی داشته وجزو اخلاق بندگی به شمار می آیند وی از اخلاق اجتماعی سخن گفته ودراین منظومه غنایی توانسته است در قالب داستان نکات ارزشمند اخلاقی قرآنی را بگنجاند ودر رسالت شعری خویش جاودان بماند .
کلید واژگان: قرآن, غنا, تعلیم, آموزه های اخلاقی, دین}Shams al-Din bin Mohammad Nizari Qahestani is considered one of poets of the 8th century, the present research has introduced a short introduction of his life and works, then introduces the lyrical poem Azhar and Mezhar and seeks to reach the moral and Quranic points hidden in this. The poem is romantic. By re-examining this poem, he finds poetic evidence based on Quranic and moral concepts, and by extracting verses, he has categorized it, and in the frequency chart of each of the educational moral concepts, he has identified the Quranic concepts in this poem. Like the discredit of the world, away from pride and forgiveness, patience and effort and away from violence, secrecy, etc.Most of his moral-educational teachings have a religious and its aspect are considered part of the ethics of servitude . He has spoken about social ethics, and in this lyrical system, he has been able to include valuable moral points from the Quran in the form of a story and remain eternal in his poetic mission.Key words: Quran, moral teachings, education, wealth, religion
Keywords: Quran, Religion, education, Richness, moral teachings} -
نشانه شناسی در پی کشف قراردادهایی است که به تولید معنا می انجامد و هر واژه را به عنوان یک نشانه در فرایند دال و مدلول و دلالت، تحلیل و موجبات درک عمیق تر واژه را فراهم می کند. این پژوهش با روش تحلیلی توصیفی و با تکیه بر علم نشانه شناسی لایه ای، به تحلیل واژه «الست» به عنوان یک نشانه انتزاعی که مدلول های متنوعی را می طلبد پرداخته است؛ زیرا مولانا این واژه را مانند دیگر واژگان قرآنی دستخوش تحول معنایی کرده و تصرفات بدیعی در آن ایجاد نموده است و هرگاه به این عبارت استناد می کند، پیوندهای معنایی خاصی را با مفهومی خاص بیان می کند. نتیجه پژوهش حاکی از آن است که مولانا این واژه را در حوزه های معنایی با کارکرد هنری ویژه ای بکار برده و با این حوزه های معنایی ارتباط برقرار کرده است و با تسلط بر دقایق علوم عرفانی، فلسفی، تاریخی، روانی و از همه مهم تر قرآن و احادیث، توانسته مفاهیم این علوم را در خلال این واژه بگنجاند و صرفا قصد لفاظی و سخن آرایی از این واژه را نداشته است.
کلید واژگان: الست, دال, مدلول, قرآن, مثنوی}Semiotics aims to uncover the conventions that give rise to meaning and assigns each word as a sign based on the concepts of the signifier and the signified, as well as signification. This research examines the word "Alast" ("Am I not your Lord?" Quran:7/172) in Masnavi Manavi using an analytical-descriptive method and relies on layered semiotics. As an abstract sign, the word carries various meanings. Jalāl-al Din Rumi, like other Quranic words, has undergone semantic evolution and has created innovative interpretations within its context. Whenever he refers to the word, he establishes specific semantic links with a particular concept. This article investigates these specific semantic connections. The research results indicate that Rumi has employed this word in semantic fields with a unique artistic function. By mastering the mystical, philosophical, historical, and psychological content, and most importantly, the Quran and Hadiths, Rumi has effectively expressed profound content through this word. His intention was not merely to use the word as rhetoric.
Keywords: Alast, Meaning, Quran, Masnavi Manavi} -
هدف از انجام این مطالعه ارائه چارچوبی مفهومی و جامع برای تحلیل و ارزیابی ترجمه های قرآن بود. هفت ترجمه عربی به انگلیسی قرآن به شیوه تحلیلی - توصیفی با درنظرگرفتن روابط نحوی، معنایی، گفتمانی تجزیه وتحلیل شدند. نتایج نشان داد که در ترجمه و ارزیابی ترجمه های قرآن، مترجمان و ارزیابان عناصر و مولفه هایی را باید در نظر بگیرند. این عناصر و مولفه ها شامل علائم سجاوندی، تاویل پذیری، جنبه های ساختاری زبان، وفاداری به معنای متن مبدا، سبک و تاثیر قرائت های مختلف قرآن، پیشینه مترجمان و شان نزول آیات و زیر مجموعه هایشان است. نتایج همچنین نشان داد که ترجمه قرآن با درنظر گرفتن این مولفه ها توسط مترجم امکان پذیر و پذیرفته است.
کلید واژگان: مدل مفهومی, ترجمه پذیری, ترجمه, قرآن, ارزیابی}The purpose of the current study is to develop a comprehensive conceptual model for the analysis and evaluation of translations of the Quran. Seven Arabic-to-English translations of the Quran are analyzed in a descriptive-analytic way, considering the intra-textual semantic, discursive and syntactic relations. The analysis indicated that in translating and evaluating the translations of the Quran, the translators and evaluators might consider some significant features. These features and components are punctuation, interpretability, and structural aspects of language, loyalty to the meaning of the source text, style, and the effect of different readings of the Quran, and the translators’ record, the revelation and its subcategories. The study also shows that translation of the Quran is possible and acceptable, on the condition that the translator follows the given set of principles.
Keywords: Conceptual Model, Translatability, Translation, Quran, Evaluation} -
جمعی از اهل تفسیر، در بیان سبب نزول آیه تمنای رسول (پنجاه و دوم حج) ادعا کرده اند که شیطان به وقت تلاوت قرآن توسط پیامبر، جملاتی در تایید مقام شفاعت معبودهای مشرکان، بر زبان پیامبر روان کرد و چون خاستگاه سخن آشکار شد، پیامبر محزون و غمدیده گشت. در پی این ماجرا، آیه مزبور فرود آمد و به پیامبر، تسلا داد که شیطان به وقت تلاوت رسولان پیشین نیز القائاتی می نمود اما خدا القائات شیطان را از بین می برد و آیات خود را تثبیت می کند. تحقیق حاضر در پی آن است که دریابد ادعای ناظر بودن آیه تمنای رسول به قصه فوق، تا چه حد پذیرفتنی است؟ در این راستا، تحلیل متن سوره نشان می دهد که ارتباط مفروض، ناپذیرفتنی است، زیرا از آیه چهل و دوم تا پنجاه و هفتم، سیاقی پیوسته وجود دارد و آیه پنجاه و دو را تنها در این سیاق می توان فهمید. بر وفق سیاق، مکیان مشرک، فرارسیدن سریع عذاب های آسمانی را خواهان هستند و فرانرسیدن عذاب را دلیل بر ناتوانی رسالت محمدی می شمرند. پاسخ قرآن به ایشان آن است که پیامبران پیشین نیز هرگاه تمنا نمودند که نشانه های بیم آور خدا فرا رسد، شیاطین در برابر آن تمنا، شبهه افکنی کردند. با این همه، سرانجام عذاب آمد و نشانه های عبرت آموز خدا به انجام رسید و شبهات شیطان برچیده شد.
کلید واژگان: قرآن, تفسیر, سیاق, سبب نزول, شیطان}A group of Quranic commentators have claimed that the reason for the revelation of Surah Hajj, verse 52 (the "verse of the Prophet's Desire") was an incident in which Satan whispered words affirming the position of intercession of the idols worshipped by the polytheists, while the Prophet Muhammad (peace be upon him) was reciting the Quran. Upon discovering the source of these words, the Prophet became saddened and distressed. Subsequently, this verse was revealed, providing solace to the Prophet and informing him that Satan had also made insinuations to previous prophets, but Allah dispels these satanic insinuations and establishes His verses. This study aims to investigate the validity of the claim that Surah Hajj, verse 52 is connected to the aforementioned story. In this regard, an analysis of the textual context of the Surah reveals that the proposed connection is untenable. This is because there is a continuous context from verse 42 to 57, and verse 52 can only be understood within this context. According to the context, the Meccan polytheists were demanding the swift arrival of divine punishment and considered its delayed arrival as evidence of the ineffectiveness of Muhammad's prophethood. The Quran's response to them is that previous prophets also expressed a desire for the manifestation of God's fearsome signs, and in response to these desires, the devils cast doubts. However, punishment eventually came, and God's instructive signs were fulfilled, and the devils' doubts were dispelled.
Keywords: Quran, interpretation, context, cause of revelation, Satan} -
قرآن برنامه زندگی انسان است و برای این منظور از تمامی متدهای بیانی، ادبی و هنری به شیوه احسن و بی بدیل بهره جسته است. این مقاله با داده های قرآنی و تحلیل فلسفی مفردات در جستجوی ژرفای ماندگاری متدهای بیانی قرآنی در ازمنه طولانی است و هدف آن استفاده مطلوب از متدهای بیانی مکشوف از قرآن در متون امروزی است. روش به کار گرفته شده مطالعه کتابخانه ای و استفاده از آیات قرآن و متون اصیل دینی به شیوه توصیفی و کیفی است. آموزه های شناخت زبان قرآن به طور عام می تواند نقش کلیدی در مبانی معنا شناسی و زبان شناسی وحیانی داشته باشد. استنباط از دین و آموزه های وحیانی آن این است که زبان دین با زبان فطرت هماهنگ و برای همه انسانها فهم پذیر است. زبان دین، معما گونه و رمز گونه نیست که افراد از درک آن عاجز باشند. زیرا دین برای هدایت یکایک مردم آمده است و چیزی که برای هدایت همه مردم است، باید معارف و حقایق را به گونه ای بیان کند که همگان حق و صدق بودن آن را بفهمند و نیز برتری آن را در مقایسه با سایر افکار و آراء یافته و آن را بپذیرند. اگر زبان دین، و متدهای بیانی آن رمزدار و معماگونه باشد، هدف آن که همانا هدایت و انتخاب و رشد و تکامل است، صعب الوصول خواهد بود. نتیجه تحقیق نشانگر زبان هنری قرآن و متدهای بیانی آن در پرتور اسالیب بلاغی است.کلید واژگان: زبان عربی, قرآن, اسلوب, متدهای بیانی, هنری, بلاغت}Qur'an has used all the methods including expression, literature and art in the most beautiful way. Using Quranic data and philosophical analysis of words, this article searches for the depth of permanence of Quranic expressive methods over long periods of time. The method used in this research is library study and the use of Quranic verses and authentic religious texts in a descriptive and qualitative way. Teachings of understanding the language of the Quran can generally play a central role in the foundations of semantics and revealed linguistics. The perception of religion and revelation teachings is that the language of religion is compatible with the language of nature and is understandable for all people. The language of religion is not a mystery or code that people cannot understand; Because religion has come to guide people. If the language of religion and its expression methods are coded and enigmatic, its goal, which is guidance, choice, growth and evolution, will be difficult to achieve. The result of this research shows that the artistic language of the Quran and its expressive methods are influenced by rhetorical styles.Keywords: Quran, Quran language, style, expressive methods, Art, rhetoric}
-
در قرآن کریم واژگان متعددی برای معنای ادراک و دانایی به کاررفته است و واژه «شعر» به عنوان یکی از پیچیده ترین این واژگان است که در ترجمه های فارسی بیشتر با واژگان دانستن و فهمیدن معادل گذاری می شود. اما هدف از این نوشتار ریشه شناسی و بررسی سیاقی واژه «شعر» برای نشان دادن مولفه ها و ویژگی های جزیی تر این واژه است. بر این اساس جستار حاضر ریشه «شعر» را با تکیه بر روش های زبان شناسی تاریخی و منابع زبان های سامی، ریشه شناسی نموده و با نگاه جامع به تمام کاربردها در کنار یکدیگر، تحلیل محتوای آیات و استفاده از دستاوردهای مردم شناختی در تحلیل گفتمانی آیات قرآن، مورد مطالعه سیاقی قرار داده و به این نتیجه دست یافته است که شواهد ریشه شناختی نشان دهنده بازگشت قدمت این واژه به زبان سامی باستان است که از ریشه فرضی شعر (شکافتن و جدا کردن) در همان زبان و آن نیز از ریشه آفروآسیایی (ĉaʕ) به معنای «بریدن» ساخته شده است، اما در فضای گفتمانی عرب جاهلی به نحو سرایت معنایی تحت تاثیر واژه شعر (سروده) قرارگرفته است. کاربرد منفی، عدم کاربرد در جمله وصفیه و اختصاص به ادراک امور مخفی و غیبی از ویژگی های کاربردی واژه شعر است که تعریف معنای قرآنی شعر به مثابه «ادراک غیرفرایندی» را توجیه پذیر می سازد؛ غیرفرایندی بودن ادراک مستلزم افزایش نقش خیال و کاهش نقش فرایندهای زمان بر سنجش عقلی است.
کلید واژگان: قرآن کریم, معناشناسی, ریشه شناسی, زبان های سامی, مطالعه سیاقی, ادراک, شعر}In the holy Quran, several words have been used for the meaning of perception and knowledge; the verb "šaʕara" as one of them in Persian translations more often is equated with words ‘know’ and ‘understand’; but its more detailed components is the issue of this essay that is devoted to two sections of etymological and contextual study. Etymology based on the methods of historical linguistics and sources of Semitic languages, a comprehensive contextual study of all applications alongside each other, content analysis of verses and use of the anthropological achievements in discourse analysis of Quranic verses are the methods used in this article. Etymological evidences suggest that this word dates back to the ancient Semitic language and is made up of the hypothetical root of the "šʕr" (to divide, break open) in the same language and this root is also derived from the Afro-Asian root (ĉaʕ), meaning "cut" but in the Pre-Islamic Arabic discourse it is influenced by the word šiʕr (poetry) by semantic contamination. Negative application, no application in descriptive phrases, devotion to the perception of hidden affairs are the functional features of the term šaʕara that make the definition of the Qur'anic meaning of šaʕara as a " no-process perception" justifiable. No-process perception entails an increase in the role of imagination and reducing the role of time-consuming rational processes.
Keywords: Quran, semantics, etymology, Semitic languages, contextual study, cognition, ‘šaʕara’} -
بیژن الهی از جمله شاعران «شعردیگر» است که در دهه چهل به نوعی از شعر سپید روی می آورد که مفاهیم عرفانی و تاثیرپذیری از آیات قرآن به وفور در آن دیده می شود. چنانچه اگر نمادهای عرفانی، استعاره ها و به طورکلی تصاویر در اشعار وی تاویل نشوند، بخش عظیم و مهمی از محتوا در اشعار الهی مورد غفلت واقع می شود، البته گاه اشاره الهی به آیات قرآن مستقیم و صرفا از طریق سطح لغوی واژگان است، گاه نیز اشارات الهی به آیات قرآن منوط به تاویل تصاویر و رابطه میان اجزاء در محور همنشینی و جانشینی است. نگارندگان در این پزوهش برآنند تا تمامی تاثیرپذیری ها و همچنین نگرش الهی به آیات قرآن را به ترتیب اشعار وی در دو مجموعه شعر «جوانی ها» و «دیدن» به روشی توصیفی- تحلیلی بررسی کنند، همچنین فرآیند شکل گیری معنا به وسیله بهره گیری از قرآن توسط بیژن الهی نیز در این پژوهش مورد توجه نگارندگان است. از نتایج این پژوهش می توان به این نکته اشاره کرد که در مجموعه شعر «دیدن» معشوق غالبا حقیقی و در مجموعه شعر «جوانی ها» معشوق مجازی و نوع عشق غالبا تنانه است.
کلید واژگان: بیژن الهی, تاثیرپذیری, قرآن, معشوق}Bijan Elahi is one of the "other poetry" poets who in the 40's turned to a type of white poetry in which mystical concepts and influence from the verses of the Qur'an are abundantly seen. If mystical symbols, metaphors and images in general are not interpreted in his poems, a huge and important part of the content in divine poems will be neglected. Of course, sometimes the Divine Vision refers to the verses of the Qur'an directly and only through the lexical level of words, and sometimes the divine references to the verses of the Qur'an depend on the interpretation of the images and the relationship between the components in the axis of coexistence and succession. In this book, the authors intend to analyze all the influences and also the divine attitude towards the verses of the Qur'an in the order of his poems in the two collections of poems "Youths" and "Seeing" in a descriptive-analytical way, as well as the process of the formation of meaning to The means of using Quran by Bijan Elahi is also of interest to the authors in this research. From the results of this research, it can be pointed out that in the poetry collection "Seeing" the lover is often real, and in the poetry collection "Youths" the lover is virtual and the type of love is often carnal.
Keywords: Bijan Elahi, influence, Quran, Beloved} -
یکی از ارزشمندترین گنجینه های زبان و ادب فارسی ترجمه و تفسیرهایی است که در طی قرن ها به همت بندگان پاک اندیشه خداوند نوشته شده است. در میان این ترجمه و تفسیرهای بلند قرآن کریم کشف الاسرار میبدی ارزش والا و مقامی خاص دارد. میبدی تفسیر عرفانی کشف الاسرار را در سال 520 ه.ق تمام کرده است. تصوف میبدی تصوف عاشقانه به شمار می رود، بدین معنی که وی نسبت میان انسان و خداوند را مفهوم عشق یا محبت در نظر می گیرد، به گونه ای که هستی انسان همه متوجه خداست. در این مقاله که به روش توصیفی-تحلیلی نگاشته شده، کوشش شده است عشق مجازی و حقیقی در این اثر بررسی و تحلیل گردد. یافته های پژوهش نشان می دهد عشق در تفسیر عرفانی کشف الاسرار در قالب مفاهیم زیر تحلیل شده است: فطری بودن عشق، عشق امانت الهی، عشق تمام زندگی، در راه عشق بلا نعمت شود، مقام و عظمت عشق، تحمل درد در راه عشق، عشق موجب اتحاد عاشق با معشوق می شود، دل جایگاه عشق الهی، آرزوی مرگ برای وصال، وجود عشق در موجودات، یاد معشوق آرام بخش روح و روان و راز عشق.کلید واژگان: عشق, قرآن, عشق حقیقی, عشق مجازی, کشف الاسرار, میبدی}One of the most lasting and the most valuable Persian language and literature treasures is translations and interpretations which have been written by clean-minded servants of God. Among these long translations and interpretations of the Holy Quran, kashf Al-asrar written by Meybodi has high value and special authority. Mystical interpretation has been completed by Meybodi in 1126 AD. His Sufism is a romantic Sufism; this means that he considers relationship between man and God as concept of love or affection, so that being human is aware of God. Abolfazl Rashid Al-din Meybodi having skill for using words, considers the true love voice as the agent of purification and spiritual self-creation and also its pleasant breeze as inspiring satisfaction inside. The current paper presents that features and attributes of love in mystical interpretation of kashf Al-asrar with themes about it has high value so that it takes heartless reader to ascension of the facts and in the end of each topic, sweet nectar of joiner places in his vein and lipid.Keywords: love, Quran, fact, virtual love, Kashf Al-Asrar, Meybodi}
-
التداولیه منهج فی دراسه اللغه یهتم بالسیاق وبالاشخاص الذین یجری بینهم التواصل. هذه النظریه تدرس المعنی علی اساس ما یقصده المتکلم، وتری الاستعاره ذات قوه حجاجیه یستغلها المرسل بهدف إشراک المتلقی فی الخطاب فالتاثیر علیه وإقناعه، وکذلک تجعل الاستعاره وسیله لغویهتواصلیه، وتدرسها علی اساس قصد المتکلم فضلا عن الانتباه إلی السیاق وظروف الکلام. القرآن الکریم رساله تربویه تقصد التواصل مع متلقیها والتاثیر علیهم، وتستعمل الاستعارات الحجاجیه المتمیزه بقوه الإقناع والتسلیم؛ فلذلک اغتنمت هذه الدراسه فرصه لتدرس هذه الاستعارات من الرویه التداولیه والاتصالیه علی المنهج الوصفی -التحلیلی؛ حیث إن الدراسه اشارت إلی مفهوم التداولیه مختصرا، کما تطرقت إلی دور الاستعاره فی التدولیه، واثرها فی الاحتجاج، وما تتنج للمرسل إلیه من الإقناع عبر الانساق اللغویه والقراین المختلفه. ومن ثم تناولت الاستعارات الحجاجیه فی القرآن الکریم بالتحلیل التداولی عبر السلم الحجاجی، وتوصلت إلی نتایج اهمها: ان الله سبحانه تعالی یحاول ان یوثر علی مخاطبیه ویشجعهم نحو مطلوبه؛ لذلک یختار الاستعاره الحجاجیه التی لها قوه فی التاثیر مراعاه للسیاق وحال متلقیه. ومن هذا المنطلق، یعتمد احیانا علی الاستعارات المعروفه لدی الناس، ویجعل المفاهیم المجرده ماده محسوسه، وکذلک یمیل إلی الاستعارات التمثیلیه مع الجامع العقلی؛ لیدغدغ العاطفه، ویحکم العقل فی البیان والاحتجاج؛ حیث القناعه تعد حصیله الدلیل والبرهان، کما ان للمقاصد اهمیه بالغه فی الخطاب، وکل مرسل یختار آلیه مناسبه علی هذا الصعید، ویتناول الاسلوب الجمالی المناسب والاستدلال العقلی الذی یشبه سلما یبدا من الضعف إلی القوه.کلید واژگان: القرآن, التداولیه, الاستعاره الحجاجیه, السلم الحجاجی, الإقناع}Pragmatics is one of the areas of linguistics. In language studies, this theory deals with the effects of context on speech and the relationship between speakers and listeners. These clues are believed to be understood as the means that must be given to the situation which creates the word. According to this theory, a metaphor reinforces the pragmatic influence to convince the audience, so it must be studied based on the aim of the speaker and the situation. Quran, which has been descended to guide humans, makes use of the discursive metaphor. For this reason, this research has used the analytical descriptive method to study metaphor in Quran; it first draws on the concept of pragmatics, and then reverts to the role of metaphor and the effects it has on the audience. The study looks into the discursive metaphor in Quran based on pragmatic theory. Findings show that discursive metaphor are frequently utilized in Quran to guide humans. This is because metaphors have high impact and are aligned with the audience and affect them elegantly and reasonably. In addition, the Quran uses famous metaphors and tries to convince the audience by taking into account the steps of convincing.Keywords: Quran, convincing, discursive metaphor, steps of convincing, Pragmatics}
-
یدرس هذا المقال، دراسه لغویه دلالیه فی بعض المفردات القرآنیه مبینا اثر الاسلام فی تطور دلالات الالفاظ عما کانت علیه فی العصر الجاهلی. اما المنهج فی هذه الدراسه ، فیبدا البحث بدراسه اللفظ فی العصر الجاهلی من خلال نصوصه الشعریه ثم دراسه دلالاته فی القرآن الکریم لیتم من خلالها، الوصول الی مظاهر التطور الدلالی التی اصیبت به تلک الالفاظ . کان الهدف الرییسی لهذه الدراسه ان تکون خطوه اولی لتکوین معجم التطور الدلالی للمفردات القرآنیه (بین العصرین : العصر الجاهلی الی نهایه نزول القرآن الکریم). تم اختیار لهذه الدراسه مفردات یظن انها طرا علیها التطور الدلالی . و المراد من اختیار دراسه هذه المفردات ، معرفه المفردات التی کانت تستعمل فی العصر الجاهلی ثم اضاف الیها الاسلام دلاله ثانیه و ثالثه او قام بتغییر دلاله اللفظ جذریا . لذلک تم ترک المفردات التی کانت معروفه و قد اصیبت بتغییر دلالی من جراء الحقیقه الشرعیه . علی خلاف ما نتصور، عندما نتابع الابیات التی وصلت الینا من العصر الجاهلی، نواجه ابیاتا فیها تعابیر لا نستطیع ان نجد موافقه بین هذه المفردات المستعمله و بییه العصر الجاهلی فیجب ان نقف بحذر و تامل . بعباره اخری هناک ابیات ربما منحوله لا نجد لها اساسا و هذا بسبب ان المسلمین ارادوا ان یحکموا الثقافه القرآنیه فقاموا بصیاغه ابیات فیها مضامین دینیه و نسبوها الی الشعراء الجاهلیین . هذه رویه ربما یخالفها و لا یقبلها بعض المثقفین فلذلک فلا ضیر اذا صدقنا هذه الابیات و نقبل بان الشاعر الجاهلی ایضا قد استفاد من هذه المفردات حیث کانت مستعمله فی العصر الجاهلی.
کلید واژگان: اللفظ, الدلاله, التطور, الشعر الجاهلی, القرآن الکریم .}This study examines the semantic evolution of some Qur'anic words and reveals the influence of Islam in the semantic development of words compared to the ignorance period. This research begins by examining the usage of the words during the ignorance period, then examines its meanings in the Holy Quran in order to achieve the semantic expressions of these words. The purpose of this study is to know the words’ meanings used in the ignorance period. Then Islam has added the second and third meaning to them or fundamentally changed the meaning of the words. Therefore, the common usages of the words were left out. Contrary to our imagination, when we follow the verses reached to us from the ignorance period, we come across the words whose meanings don’t correspond to this period, so it is necessary to be considered. Muslims wanted the Quranic culture to prevail, so they edited some verses that had a religious theme and attributed them to Jahili poets. Some intellectuals may disagree with this point of view and do not accept them, so it is safe to accept that Jahili poets also used these words as it was used during the ignorance period. In this research, the semantic evolution of the words nīkī, khayr, and jihad is investigated.
Keywords: word, meaning, semantic evolution, Jahili poems, Quran} -
کارآمدی روش های فهم برای متن پژوهی در گرو کشف مراد جدی خداوند از آیات است. مفسران همواره برای کشف و تبیین مفاهیم آیات، از روش های مختلف استفاده کرده اند. قراین فهم نوشتاری از متن متضمن ساختار گفتاری متفاوت است، در ساختار شفاهی قسمتی از متن به صورت خطوط نانوشته همواره مغفول باقی می ماند. نوشتار حاضر به دنبال معرفی روش پژوهش با عنوان «منطق دیالوگی» متناسب با سبک و ساختار گفتاری قرآن می باشد. مبنای روش مذکور، نزول شفاهی و تدریجی قرآن، عنصر دیالوگ و گفتگو در قالب ساختار گفتاری قرآن است و عناصر روش فهم منطق دیالوگی عبارتند از: دانایی، مولفه های شخصیتی متکلم و مخاطب، پیام و موقعیت. توجه به عناصر مذکور، فضای قرآنی دیالوگ ها را فضایی زنده نشان داده و مفاهیمی با عنوان خطوط نانوشته به تصویر می کشد و لمس عمیق و دقیق تری از معانی آیات ارایه می دهد. کاربست نظریه منطق دیالوگی به عنوان یک روش معناشناسی جدید در نمونه-های قرآنی نشان از کارآمدی آن در کل قرآن دارد.کلید واژگان: دیالوگ, قرآن, خطوط نانوشته, پیام, دانایی}The effectiveness of comprehension methods for text research depends on discovering the serious meaning of God from the verses. Commentators have always used different methods to discover and explain the meanings of the verses.The evidence of written comprehension is different from the text containing the speech structure.In the oral structure, a part of the text in the form of unwritten lines always remains neglected.The present article seeks to introduce the research method with the title "Dialogical Logic" according to the style and speech structure of the Qur'an.The basis of the mentioned method is the oral and gradual descent of the Quran, the element of dialogue and conversation in the form of the speech structure of the QuranAnd the elements of the method of understanding dialogical logic are: knowledge, personality components of the speaker and audience, message and situation.Paying attention to the mentioned elements shows the Quranic space of dialogues as a living space and depicts concepts called unwritten lines.And it provides a deeper and more accurate touch of the meanings of the verses.The application of dialogic logic theory as a new semantic method in Quranic examples shows its effectiveness in the entire Quran.Keywords: Dialogue, Quran, unwritten lines, Message, wisdom}
-
جایگاه دعا در ادیان مختلف به خصوص در دین مبین اسلام بر کسی پوشیده نیست، کلمه دعا و مشتقاتش 182 بار در آیات قرآن کریم بکار رفته است. آثار گوناگون دعا با رویکردهای مختلف در این زمینه نشان دهنده اهمیت این مسیله نزد دانشمندان مسلمان است. با این وجود هنوز ادراک دقیق و جامعی از دعا به عنوان یک مفهوم که در فرایند عملی آن نیز اثرگذار است، تبیین نشده است؛ این به این دلیل است که تاکنون واژه دعاء و مشتقاتش در قرآن با رویکرد معناشناسی بررسی نشده است. این نوشتار قصد دارد با دانش معناشناسی به روش تحلیلی توصیفی به تبیین واژه دعاء در قرآن بپردازد و مولفه های معنایی آن را به کمک همنشین ها و جانشین ها و اضدادش در قرآن استخراج کند. نتیجه بررسی همنشین های این واژه در قرآن به این صورت است: همنشین های اشتدادی، مثل آتی، سمع، اجاب و استجاب، امن، هدی، جعل، سلم و قوم؛ همنشین های تقابلی: شرک، کفر، ضلال و ضرر و همنشین های مکملی: الله، رب، رسول و انسان. با بررسی همنشین های این واژگان ، جانشین های واژه دعاء بدست آمد: قول، امنیت، علم، تبعیت، هدایت، اتیان، کفر و مشیت. همچنین، یافته ها نشان داد که از بررسی همنشین ها و جانشین ها، مولفه های معنایی که برای واژه دعاء به دست داده شد عبارتند از «قول، امنیت، علم، هدایت، کفر، فضلیت، تبعیت، صدق، حکمت و کتابت». از این رو، با تحول در معنا بر اساس تبیین روابط همنشینی و جانشینی، معنای دقیقی از دعا ارایه می شود که به بسیاری از ابهامات نظری و عملی در حوزه دعا پاسخ می دهد.
کلید واژگان: معناشناسی, دعاء, قرآن, همنشین, جانشین}the "prayer" have been used 182 times in the verses of the Holy Quran. This study intends to explain the concept of prayer and extract its semantic components from the Quran with a semantic approach. Therefore, the purpose of this study is to understand the root meaning of (prayer) in the Qur'an. After reviewing the verses including the root of the prayer and its derivatives, the prayer companions are further divided into three categories. Interfaith Companions: Coming, Hearing, Accepting, Believing, Guiding, Putting, Surrender, Conflicting Companions: Shirk, Disbelief, Misguidance and Loss and Complementary Companions: Allah, the Rabbit, the Apostle and the Human. By examining the companion vocabulary of prayer, the root substitutes for prayer and its derivatives are as follows: speech , Security, Science, Guidance , Compliance, Come , Disbelief and Providence . Finally, in order to reach the semantic components of the word prayer, we will examine the vocabulary companions of the word prayer and the companions of the word prayer, and the semantic components will be: speech, faith, science, guidance, coming, disbelief, grace, Wanting, hearing, sinking, adherence, truthfulness, Wisdom , scripture and endurance.
Keywords: Semantics, Doa, Quran, Companion, Successor} -
یاتی علم الدلاله فی طلیعه العلوم الخادمه للعملیه التفسیریه للنص القرآنی فهی بمنزله ادوات یستعین بها دارس النص الکریم للوصول إلی الاستدلال الصحیح والإفصاح عن الدلالات التفسیریه التی تضمنتها الآی المبارک من التعبیر القرآنی المجید. ومن هذا المنطلق، قام إیزوتسو بدراسه معانی الالفاظ القرآنیه قبل الإسلام وبادر إلی تعریف الالفاظ السیاقی والاستبدالی والالفاظ المتضاده والحقل الدلالی للالفاظ وصورتها المنفیه والالفاظ المترادفه وتوظیفها فی السیاق غیر الدینی. وجاء البحث الحالی للکشف عن المراد الإلهی من خلال قرآنه المجید ورصد التحول الدلالی لالفاظه عبر توظیف المناهج العلمیه الجدیده ای: منهج إیزوتسو وکان المنهج المتبع وصفیا- تحلیلیا. وفی الختام تم الحصول علی عده نتایج منها: ان الفاظ القرآن الکریم فی اغلبها کانت متداوله قبل الإسلام فجاء القرآن فادخلها فی نظام مفهومی مختلف و سیاق تعبیری جدید. ومنهج توشیهیکو إیزوتسو یکشف عن الدلاله القرآنیه المستنبطه من خلال شبکه العلاقات اللفظیه والمعنویه للآی المبارک ویری ان معانی الالفاظ بحالها الإفرادیه لیست موجوده فی القرآن الکریم، فکل کلمه تفصح عن معناها من خلال النسیج اللغوی القایم فیما بینها. إن لکلمه (ریب) فی الحقل الدلالی جاء بمعان متنوعه تتجذر اصولها إلی ما قبل الإسلام خاصه فی الشعر الجاهلی مقترنه بالفاظ ک (الزمن) و (الریب) و (الدهر) و (المنون) منطویه علی معان الاحداث المره والموت وإلخ کما یشاهد استعمال الفاظ قریبه من هذه الکلمه ک (ریب المنون)، حیث جاءت مره واحده فی القرآن الکریم فالشک نوعان: شک ینتاب الإنسان والغرض منه هو الکشف عن الحقیقه. هذا الشک غیر متعمد ویحدث إثر التحقیق ولیس مذموما،من هذا المنطلق یکون قد استعمل (الریب) و (الارتیاب) فی القرآن الکریم استعمالا اکثر فی المواضیع الدینیه، یدوران حول معنی الشک .
کلید واژگان: ارزوتسو, قرآن کررم, معناشناسی, ررب}To do a proper translation, the meaning of the words that are the components of the sentence must be carefully explored. Therefore, it is necessary for the translator to use the knowledge of semantics to obtain the meaning of words. One of the semantic methods is dedicated to Izutsu theory, which is used in the field of Quranic vocabulary. In order to extract the meaning of words, Izutsu deals with the meaning of the word in pre-Islamic poetry and, with a semantic look, turns to textual definition, word substitution, contrasting words, semantic field, negative form of words, synonymy of expressions and usage in nonreligious context. This research, with the method of descriptive analysis, semantically examines the word " Doubt" using the first 4 methods of Izutsu. Through this research, it became clear that the word "rib" was used in preIslamic poetry, along with sequences such as "menun", "events", "time" and "eternity" meaning hard events, death, unpleasant events, and so on. But in the Qur'an, the phrase "Rib al-Munoon" appears only once. In religious and doctrinal concepts, the word rib has uses in the Qur'an, the true meaning of which is doubt through enmity and hatred. Therefore, in order to fully transfer the semantic units to the target language, a "descriptive" sequence has been proposed for it.
Keywords: Quran, Semantics, Izutsu, doubt, Stubborn Doubt} -
یکی از وجوه بلاغی قرآن کریم، مولفه های خاص آوایی و موسیقایی موجود در فرم زبان قرآن است که با ویژگی های منحصربه فرد خود، بلاغت موسیقایی خاصی در بافت کلام قرآن ایجاد کرده است که نه تنها با وجوه آوایی، بلکه با تولید و انتقال معنا در آیات قرآن کریم نیز ارتباط تنگاتنگی دارد، چنان که به فرم خاصی در زبان قرآن شکل داده است که نه می تواند زیرمجموعه کلام منظوم قرار بگیرد، و نه جزو مولفه های رایج نثر به حساب آید. وجوه موسیقایی بافت کلام در قرآن، از دیرباز به عنوان یک الگوی بلاغی مورد توجه سخنوران بوده است. از این میان، در اشعار عربی سعدی نمود قابل توجهی از تاثیر بلاغی موسیقی بافت کلام قرآن را می توان مشاهده کرد. تاثیر بلاغت موسیقایی قرآن در آفرینش های ادبی سعدی، در مطالعات سعدی شناسی چندان مورد توجه قرار نگرفته است. در این مقاله به منظور تبیین تاثیر موسیقایی قرآن کریم در کلام سعدی، به بررسی وجوه مختلف تاثیر وزنی و موسیقایی آیات قرآن بر سروده های عربی سعدی می پردازیم. نتایج مقاله، شگردهای متنوع سعدی در به کارگیری وجوه مختلف بلاغت موسیقایی کلام قرآن را در اشعارش نشان می دهد چنان که در جایگاه های مختلفی از موسیقی درونی، کناری و بیرونی اشعارش از ظرفیت های موسیقایی کلام قرآن بهره برده است. این شگردها علاوه بر آشکار کردن ژرف نگری های سعدی در لایه های ظریف بلاغت موسیقایی زبان قرآن، نبوغ قابل توجه او در استفاده هنری از بلاغت موسیقایی قرآن در سطوح مختلف موسیقایی اشعارش را نشان می دهد، بدون آن که در این کار راه تکلف و تصنع را پیموده باشد.
کلید واژگان: قرآن کریم, بلاغت موسیقایی, سعدی, اشعار عربی}One of the rhetorical aspects of the Holy Quran is the special phonic and musical components in the Language's Form of Quran that with its distinctive features, it has created a special musical rhetoric within The language's context of the Quran. This rhetoric is not only related to auditory aspects but also has a close connection with the generation and transmission of meaning in the verses of the Holy Quran. So that it has given a specific form to the language of Quran in such a way that it cannot be classified as a poetic words or fall under the common elements of prose. The musical aspects within the context of Quran's language have been a longstanding subject of interest among rhetoricians as a rhetorical model. Among these, in the Arabic verses of Saadi's poetry, a significant manifestation of the influence of the rhetorical and musical components of the Quranic language can be observed. The influence of the musical rhetoric of the Quran on Saadi's literary creations has not received much attention in the studies of Saadi's works. In this article, in order to explain the musical impact of the Holy Qur'an in Saadi's poem, we examine the different aspects of the rhythmic and musical impact of the verses of the Qur'an on Saadi's Arabic poems. The results of the article show Saadi's various techniques in using different aspects of the musical rhetoric of the Quranic verses in his poems, as he has used the musical capacities of the Quranic verses in different positions of the inner, side and external rhythm of his poems. These methods, in addition to revealing Saadi's insights into the subtle layers of the musical rhetoric of the Qur'anic language, show his remarkable genius in the artistic use of the musical rhetoric of the Qur'an in different rhythmic levels of his poems, without One of the rhetorical aspects of the Holy Quran is the special phonic and musical components in the Language's Form of Quran that with its distinctive features, it has created a special musical rhetoric within The language's context of the Quran. This rhetoric is not only related to auditory aspects but also has a close connection with the generation and transmission of meaning in the verses of the Holy Quran. So that it has given a specific form to the language of Quran in such a way that it cannot be classified as a poetic words or fall under the common elements of prose. The musical aspects within the context of Quran's language have been a longstanding subject of interest among rhetoricians as a rhetorical model. Among these, in the Arabic verses of Saadi's poetry, a significant manifestation of the influence of the rhetorical and musical components of the Quranic language can be observed. The influence of the musical rhetoric of the Quran on Saadi's literary creations has not received much attention in the studies of Saadi's works. In this article, in order to explain the musical impact of the Holy Qur'an in Saadi's poem, we examine the different aspects of the rhythmic and musical impact of the verses of the Qur'an on Saadi's Arabic poems. The results of the article show Saadi's various techniques in using different aspects of the musical rhetoric of the Quranic verses in his poems, as he has used the musical capacities of the Quranic verses in different positions of the inner, side and external rhythm of his poems. These methods, in addition to revealing Saadi's insights into the subtle layers of the musical rhetoric of the Qur'anic language, show his remarkable genius in the artistic use of the musical rhetoric of the Qur'an in different rhythmic levels of his poems, without having followed the path of artificiality in this work. followed the path of artificiality in this work.
Keywords: Quran, Musical Rhetoric, Saadi, Arabic Poetry} -
نشریه زبان و ادب فارسی، پیاپی 55 (تابستان 1402)، صص 154 -176فرشتگان موجوداتی نامحسوس هستند که خداوند آنان را خلق کرده تا در راسته فرامین وی انجام وظیفه نمایند. سویی دیگر بینامتنیت قرار دارد که روش همگرایی متون با توجه به اثرپذیری از متون قبل و تاثیرگذاری بر متون بعد است. پژوهش حاضر، پژوهشی کیفی با روش توصیفی- تحلیلی بر اساس منابع کتابخانه ای و با هدف بررسی حضور فرشتگان در شعر حافظ شیرازی و امام خمینی با تکیه بر بینامتنیت قرآنی تدوین گردیده است. حافظ و امام خمینی هر دو دارای گرایش هایی عرفانی بوده و با عنایت به اینکه ایشان آشنایی کامل به کلام حق داشته اند، بنابراین مضمون غالب اشعار این دو بر مبنای عرفان است. فرشتگان به عنوان مجریان اوامر خداوند که بیشتر از هویت تکوینی برخوردار هستند به خوبی مورد توجه حافظ و امام خمینی قرار گرفته اند. ایشان به طیف گسترده ای از فعالیت های فرشتگان اشاره کرده اند؛ هم جوانب رحمت، هم جوانب غضب و هم بینابین که بسته به واکنش به رفتار انسان، مورد توجه بوده است.کلید واژگان: قرآن, فرشته, بینامتنیت, حافظ, امام خمینی}Angels are inconspicuous beings that god created them to serve through his orders. On the other hand, it is intertextuality which is the method of text convergence, based on impressionability from previous texts and the influence on later texts. The current research is qualitative research with the descriptive-analytical method based on library resources and with the aim of investigating the role of angels in the poetry of Hafez of Shiraz and Imam Khomeini, it has been compiled based on Quranic intertextuality. Both Hafez and Imam Khomeini had mystical tendencies and regarding the fact that they had complete familiariaty with the word of God, therefore the dominant theme of their poems is based on mysticism. Angels as executors of God's orders, which mostly have a formative identity, are well considered by Hafez and Imam Khomeini. They pointed to a wide range of angel's activities; both aspects of mercy and wrath and also in between which depend on reaction to human behavior, were regarded.Keywords: Quran, Angel, intertextuality, Hafez, Imam Khomeini}
-
هناک تناسق بین العلم و القرآن طالما وجدناه علی مر العصور و من خلال هذا الاتفاق فی ما بینهما یثبت القرآن اعجازه للبشریه کافه و اوجه اعجازه الجانب العلمی و اللغوی و یتضح ذلک فی الاصوات التی ذکرت فی القرآن و کما بین العلم لنا ان للاصوات طاقات و امواج و ذبذبات تسبب الارتعاش و کما لها قوه لم یتجاهلها القرآن و و قد ذکر فی مواضع کثیره تقسیماتا دقیقه تلفت النظر علی الامعان بها ، نسعی فی هذا المقال ان نطبق بین العلم و اللغه و ان نقوم بدارسه المواضیع العلمیه التی اشار الیها الدکتور علی منصور الکیالی فی کتابه" القرآن علم و بیان "و تطبیقها مع اللغه حسب اراء اللغویین حول هذه الاسماء ، و جهدنا ان نقوم بإیضاح عن الصوت بصوره عامه و الصوت عند الانسان و جهاز النطق و السمع لدیه لان شده الاصوات لدی الانسان یربطها التناسق السمعی و کیفیه مرور هذه الاصوات من خلالها. و قد ذکر القرآن الکریم مفردات کالرکز و الهمس و النجوی و الصیحه و الرجفه و الصاخه و لکل منها طاقتها و قدرتها و مستواها و هذا الاکمال بین العلم و اللغه یثبته القرآن بجداره و ذکر کل کلمه بمکانها حسب قدرتها و طاقتها التی توجدها لدی السمع.
کلید واژگان: قرآن, صدا, علم, ییرو, زبان, قدرت}Journal of Research in Teaching Arabic language and literature, Volume:5 Issue: 7, 2023, PP 199 -215There is consistency between science and the Qur’an as long as we found it throughout the ages, and through this agreement between them, the Qur’an proves its miraculousness to all mankind, and its miraculous aspects are scientific and linguistic, and this is evident in the sounds mentioned in the Qur’an, and as science has shown us that sounds have energies and waves And vibrations that cause trembling, and they also have a power that the Qur’an did not ignore, and it mentioned in many places precise divisions that draw attention to them, we seek in this article to apply between science and language and to study the scientific topics that Dr. His book “The Qur’an is Knowledge and Explanation” and its application with the language according to the opinions of linguists about these names, and we tried to make an explanation about the sound in general, and the sound in humans and their speech and hearing apparatus, because the intensity of sounds in humans is linked by auditory consistency and how these sounds pass through Through it. The Noble Qur’an has mentioned vocabulary such as focus, whispering, imploring, shouting, shiver, and shrieking, and each of them has its own energy, ability, and level.
Keywords: Quran, sounds, scienceand language, energy, Ability} -
إن لفظه الجلاله "الله" هی اهم لفظه استخدمت للإشاره إلی الرب فی اللغه العربیه؛ وقد تضاربت الآراء واختلفت حول ما إذا کانت اللفظه عربیه اصیله ام دخیله من لغات سامیه او غیر سامیه اخری. وهذه الخلافات اکثرها ناجمه عن ان دراسه الجذور التاریخیه للفظه الجلاله "الله" لهی دراسه واسعه النطاق ترتبط بمختلف التخصصات منها التاریخ وعلم الآثار وعلم اللغه والإلهیات وغیرها. وعلی هذا، تعنی المقاله الحاضره بدراسه لفظه الجلاله "الله" وتتبع جذورها فی اللغات الاخری اعتمادا علی دراسه الوثایق التاریخیه وقواعد علم اللغه وعلم اصول الکلمات وبتبنی اسلوب وصفی-تحلیلی. ویظهر من خلال هذه الدراسه ان لفظه الجلاله "الله" هی الشکل المحول لمفرده "آلاها" السریانیه التی تعنی الرب؛ وقد تم هذا التحول وفقا لعملیه لغویه معقده سلطت الدراسه الضوء علیها من منظوری النطق والکتابه. وقد سعت الدراسه إلی تبیین العملیه تلک من جهه، وإیضاح الحالات المختلفه لاستخدام لفظه الجلاله "الله" فی القرون التی سبقت ظهور الإسلام من جهه اخری. وقد اثبت الدارسون ان الیهود والنصاری الناطقین بالعربیه کانوا یستخدمون لفظه "الله" فی العصور التی سبقت الإسلام للإشاره إلی المفهوم ذاته.
کلید واژگان: الله, الإله, القرآن, العربیه, السریانیه}The debate on the word “Allah” etymology is pervasive. Because of its interrelations with various disciplines such as history, archeology, Semitic languages, and theology, the detailed analysis of the topic demands mastery of all these sciences. The word’s slightly different pronunciation from the corresponding term referring to Almighty God in the scriptures of pre-Islamic Abrahamic religions has sometimes incited religious disputes leading some to cast doubts on the name’s identical referent. This article demonstrates that the origin of the word “Allah” is the Syriac word “Alaha,” meaning “God,” and while studying linguistic changes of this word over time also proves it to be cognate with the Hebrew words “oluh,” and “Alvah” in Torah. Furthermore, this paper shows that in pre-Islamic centuries, Arabic-speaking Jews and Christians used the same word, “Allah,” to refer to the concept of the Supreme God.
Keywords: Allah, Christianity, Judaism, Quran, Saudi Arabia} -
در حوزه تحلیل گفتمان، تجزیه و تحلیل ژانر مقالات پژوهشی در چند دهه اخیر توجه ویژه ای را به خود معطوف ساخته است. در این میان، بررسی بخش مقدمه یک مقاله پژوهشی که به عنوان نقشه راه و پیش نمایشی برای درک بخش-های بعدی مقاله و همچنین معیاری بسیار مهم برای ارزیابی کل آن مقاله محسوب می شود بیشترین مطالعات ژانربنیاد را در بیشتر حوزه های تخصصی و دانشگاهی به خود اختصاص داده است. با وجود این، یکی از ژانرهایی که تاکنون هیچ-گونه ای مطالعه ای در مورد بخش مقدمه مقالات آن در چهارچوب رویکرد تحلیل گفتمان ژانر بنیاد صورت نگرفته، حوزه مطالعات علوم قرآن و حدیث است. از این رو، مقاله حاضر، بر اساس الگوی نظری سویلز (2004) که کارآمدی آن در حوزه تحلیل ژانر به اثبات رسیده است، با روش توصیفی -تحلیلی به بررسی ساختار بلاغی و حرکت های ارتباطی مقدمه 80 مقاله منتشرشده در بازه سال های 1395 تا 1399 از 8 مجله معتبر پژوهشی حوزه علوم قرآن و حدیث می-پردازد. در واقع، این مطالعه، در قالب تحلیل ژانر با تمرکز روی حرکت های ژانری مقدمه مقالات، دو کارکرد عمده را دنبال می کند: اول اینکه، نویسندگان ژانر مقالات پژوهشی علوم قرآن و حدیث، چگونه کار خود را در بخش مقدمه معرفی و تا چه میزان از معیارهای لازم برای نوشتن یک مقدمه خوب بر اساس الگوی نظری پژوهش پیروی می کنند؛ و هدف دوم اینکه در این ژانر خاص، تا چه حدی شاهد تنوع ژانری در مجلات یک حوزه واحد خواهیم بود. نتایج پژوهش حاضر، که هم می تواند برای بالا بردن کیفیت مقدمه نویسی نویسندگان مقالات پژوهشی و هم برای ارزیابی داوران از این ژانر خاص و دیگر ژانرهای مرتبط راهگشا و مفید باشد، حاکی از عدم آگاهی کافی برخی از نویسندگان این ژانر نسبت به ساختار ژانری و حرکت های ارتباطی بلاغی بخش مقدمه مقالات است که منجر به عدم پیروی کامل از الگوی نظری تحقیق شده است.
کلید واژگان: حرکت بلاغی, رویکرد ژانرمحور, مقدمه مقاله علمی پژوهشی, علوم قرآن و حدیث}In discourse analysis discipline, the analysis of research articles genre in recent decades has attracted special attention. In the meantime, studying the introduction of a research article, which serves as a roadmap and preview for understanding the next sections of the article, as well as a very important criterion for evaluating the whole article, has enjoyed the most genre-based analysis in most academic and specialized disciplines. However, the field of Quran and Hadith sciences is one of the genres that there is no study upon the introduction of its research articles within the genre-based discourse analysis. Therefore, the present article, using a descriptive-analytical method based on the Swales' model (2004) deals with the rhetorical structured and communicative moves in the introduction of 80 research articles published during the year from 1395 to 1399 in prestigious research journals in the field of Quran and Hadith sciences. In fact, this study, within genre analysis focusing on the genre moves of the article introductions has got two main functions: first, how the authors of research articles in the field of the Quran and Hadith sciences introduce their work in the introduction and to what extent do they follow the criteria for writing a good introduction based on a theoretical research model? And the second goal is to what extent in this particular genre, we will see variation in journals of a single field. The results of the present study, which can be both useful for improving the quality of the authors' research article introductions and for evaluating this particular genre by research journals reviewers, indicate that some authors of this genre are not sufficiently aware of the genre structure and rhetorical communicative moves is the article introductions, which has led to a complete lack of compliance with the theoretical model of the research.
Keywords: Genre Analysis, Quran, Hadith Sciences, Research Article Introduction, Rhetorical Move, Swales', Model} -
زمینه و هدف
قرآن کریم معجزه ای است که در قالب کلام ظهور یافته و در نهایت فصاحت و بلاغت نازل گردیده است؛ از این جهت بسیاری از پدیدآورندگان آثار منظوم و منثور در ادبیات فارسی، در خلق آثارشان از آن به انحای مختلف بهره جسته اند. تجلی کلام بلیغ قرآن در غزل حافظ نیز چشمگیر است. در این پژوهش سعی شده است روش ها و شگردهای گوناگون اثرپذیری حافظ در غزلیات از آیات کلام وحی مورد بررسی قرار گیرد.
روش مطالعهروش مطالعاتی در پژوهش حاضر اسنادی-تحلیلی است. این پژوهش به روش شناسی اثرپذیری غزل حافظ از قرآن کریم پرداخته و با تقسیم بندی شیوه های بهره گیری و ارایه شاهدمثالهایی از آیات قرآن کریم و ابیاتی از غزلیات حافظ، فرضیه خویش را انسجام بخشیده است.
یافته هاحضور واژگان، آیات، تعابیر، مضامین و اسالیب قرآنی در جای جای غزلیات حافظ، بیانگر آشنایی عمیق و فراگیر وی با قرآن کریم، علوم و مباحث قرآنی -از قبیل محکم و متشابه و ناسخ و منسوخ و فقه الآیات- در کنار آشنایی با تفاسیر این کتاب آسمانی است. بررسیها نشان میدهد حافظ نه تنها معانی آیات را درک میکرده که از ارتباط آیات با یکدیگر نیز مطلع بوده است.
نتیجه گیریمهمترین و اصلیترین زمینه های تاثیرپذیری و الگوبرداری غزل حافظ از قرآن کریم در این موارد میگنجد: اثرپذیری از ارتباط سنجیده لفظ و معنا در قرآن؛ اثرپذیری از الگوی هماهنگی لفظی و معنایی قرآن؛ بهره گیری از ترکیبات و واژگان قرآنی درجهت خلق صور خیال؛ اثرپذیری از الگوی جفتهای کمینه در قرآن؛ اثرپذیری در مطلع غزلها از شگردهای قرآنی؛ اثرپذیری از اعلام قرآنی؛ الهام گرفتن از اندیشه های قرآنی؛ اثرپذیری از شگرد آوا-معنایی قرآن؛ استنباط ذوقی از آیات قرآن و کمک به تکمیل قوافی شعر.
کلید واژگان: قرآن, حافظ, غزل, روش شناسی, اثرپذیری}Journal of the stylistic of Persian poem and prose (Bahar Adab), Volume:16 Issue: 86, 2023, PP 1 -13BACKGROUND AND OBJECTIVESThe Holy Quran is a miracle that appeared in the form of words and was finally revealed with eloquence and eloquence. For this reason, many creators of poetry and prose works in Persian literature have used it in different ways in creating their works. The manifestation of the eloquent words of the Qur'an in Hafez's sonnets is also impressive. In this research, it has been tried to investigate the various methods and techniques of Hafez's effectiveness in sonnets from the verses of the Word of Revelation.
METHODOLOGYThe study method in the current research is documentary-analytical. This research deals with the methodology of the effectiveness of Hafez's sonnets from the Holy Qur'an and by dividing the methods of use and presenting examples of verses from the Holy Qur'an and verses from Hafez's sonnets, it has consolidated its hypothesis.
FINDINGSThe presence of Quranic words, verses, interpretations, themes and styles in Hafez's sonnets shows his deep and comprehensive familiarity with the Holy Quran, Quranic sciences and topics - such as strong and similar, abrogated and abrogated, and jurisprudence of the verses - along with familiarity with interpretations. This is a heavenly book. Studies show that Hafez not only understood the meanings of the verses, but also knew about the relationship between the verses.
CONCLUSIONThe most important and main areas of influence and modeling of Hafez's ghazal from the Holy Quran are included in these cases: influence of the measured connection of words and meaning in the Quran; Effectiveness of the pattern of verbal and semantic harmony of the Quran; Using Quranic compounds and words to create imaginary images; Effectiveness of the pattern of minimal pairs in the Qur'an; Effectiveness in the knowledge of Ghazals from Quranic techniques; Effectiveness of the Quranic declaration; getting inspiration from Quranic ideas; Effectiveness of the phonetic-semantic method of the Qur'an; Inferring a taste from the verses of the Qur'an; and helping to complete the rhymes of the poem.
Keywords: Quran, Hafez, Ghazal, methodology, effectiveness}
- نتایج بر اساس تاریخ انتشار مرتب شدهاند.
- کلیدواژه مورد نظر شما تنها در فیلد کلیدواژگان مقالات جستجو شدهاست. به منظور حذف نتایج غیر مرتبط، جستجو تنها در مقالات مجلاتی انجام شده که با مجله ماخذ هم موضوع هستند.
- در صورتی که میخواهید جستجو را در همه موضوعات و با شرایط دیگر تکرار کنید به صفحه جستجوی پیشرفته مجلات مراجعه کنید.