ادبیات تطبیقی، سهم ادیبان در فرایند جهانی شدن

پیام:
چکیده:
تعامل فرهنگی ملت ها از اصلی ترین پیامدهای ارتباطات از دیرباز تاکنون بوده است و «زبان» که از عناصر اصلی فرهنگ است در این تعامل همواره نقشی اساسی داشته است. هر ملتی با ادبیات چه کهن و چه نو خود شناخته می شود و در تعاملات میان سرزمین های گوناگون «ادبیات» هر تمدنی نماینده ی آن و «زبان» آن واسطه ی ارتباط است. ادبیات دغدغه ی مشترک همه ی ملل است و درنتیجه چنین ادبیاتی مرزهای ملی و بومی را پشت سر گذاشته و وارد عرصه ی بین المللی شده، جانشینی برای ادبیات ملی و بومی می گردد و بدین ترتیب تمامی ملل را به هم پیوند می زند. آنچه در ادبیات جهانی اهمیت دارد شناخت ادبیات «دیگری» است که به دنبال آن می توان ظرفیت ها و توان مندی های ادبی خود را با دیگری سنجید و به اشتراکات ادبی و فرهنگی دست یافت، چراکه اساسا ادبیات هر ملتی ممزوجی از فرهنگ ها وخرده فرهنگ هایی است که بعضی از آن ها ریشه در فرهنگ دیگر کشورها دارد و این مسئله، خود، نوعی گام برداشتن به سمت شناخت نمادهای مشترک ادبی برای دست رسی به ادب جهانی است.
زبان:
فارسی
در صفحه:
33
لینک کوتاه:
magiran.com/p1130244 
دانلود و مطالعه متن این مقاله با یکی از روشهای زیر امکان پذیر است:
اشتراک شخصی
با عضویت و پرداخت آنلاین حق اشتراک یک‌ساله به مبلغ 1,390,000ريال می‌توانید 70 عنوان مطلب دانلود کنید!
اشتراک سازمانی
به کتابخانه دانشگاه یا محل کار خود پیشنهاد کنید تا اشتراک سازمانی این پایگاه را برای دسترسی نامحدود همه کاربران به متن مطالب تهیه نمایند!
توجه!
  • حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران می‌شود.
  • پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانه‌های چاپی و دیجیتال را به کاربر نمی‌دهد.
In order to view content subscription is required

Personal subscription
Subscribe magiran.com for 70 € euros via PayPal and download 70 articles during a year.
Organization subscription
Please contact us to subscribe your university or library for unlimited access!