خواندن متون ادبی در کلاس زبان فرانسه به عنوان زبان خارجی بر مبنای روش تعاملی
خواندن یا درک مطلب که مرحله ای اساسی در یادگیری زبان خارجی به شمار می آید، اغلب برای مدرسان و زبان آموزان چالش برانگیز است. این چالش در مورد خواندن متون ادبی به زبانی که تسلط چندانی به آن نداریم به مراتب بیشتر می شود. بنابراین، چگونه می توان به زبان آموزان کمک کرد تا با داشتن نقشی فعال به درک متون ادبی دست پیدا کنند؟ آیا می توان متون ادبی را در کلاس زبان فرانسه بر پایه روش تعاملی خواند؟ چنین روشی بر این دیدگاه مبتنی است که هر متنی به زبان خارجی دارای نشانه هایی است که دستیابی به معنای آن را تسهیل می کنند و اینکه باید با ترغیب خواننده به تولید فرضیه و ساخت معنا قبل و درطول خواندن، به او در دریافت بهتر متن کمک کنیم. در این مقاله هدفمان ارایه فعالیت هایی آموزشی برای خواندن متون ادبی در کلاس فرانسه به عنوان زبان خارجی، بر اساس تجربه کاری خود و مبتنی بر روش تعاملی است.
- حق عضویت دریافتی صرف حمایت از نشریات عضو و نگهداری، تکمیل و توسعه مگیران میشود.
- پرداخت حق اشتراک و دانلود مقالات اجازه بازنشر آن در سایر رسانههای چاپی و دیجیتال را به کاربر نمیدهد.