فهرست مطالب

پژوهش نامه ی آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان - پیاپی 22 (پاییز و زمستان 1400)

پژوهش نامه ی آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان
پیاپی 22 (پاییز و زمستان 1400)

  • تاریخ انتشار: 1401/01/17
  • تعداد عناوین: 13
|
  • حمید طاهری صفحه 0

    زبان مهمترین وبرجسته ترین ابزار ارتباط و شاخص ترین پشتوانه تفکر و اندیشه انسان و برترین دست مایه خلاقیت های ادبی و زیبایی شناختی است. از این میان ارزش شناخت ، فهم وآموزش زبان دوم در تعاملات و مناسبات علمی ،فکری ،فرهنگی وسیاسی در صحنه های ملی و بین المللی بر کسی پوشیده نیست. ماهیت وچیستی زبان، توجه محققان متخصص در زبان شناختی و دانش های میان رشته ای را به خود جلب کرده است و درجهان پرشتاب امروز، مجلات و نشریات بسیاری در ارایه‌ی تحقیقاتی در روش ها و شیوه های آموزش زبان دوم وتولید محتوای آموزش زبان فعالیت دارند و رویکرد عمده‌ی آن ها به واکاوی و آموزش زبان است. پژوهشنامه آموزش زبان فارسی به علاقه مندان آموزش و یادگیری زبان فارسی به عنوان تنها نشریه‌ی علمی کشوربا طراز ارزنده و قابل قبول دیر گاهی است که بسیار تخصصی به ارایه‌ی ونشر مطالعات و پژوهش های متخصصان و محققان عرصه آموزش کاوی و زبان پژوهی پرداخته است و در این راه وهدف از تمامی متخصصان و محققان کشور و جهان که با تلاش در عرضه‌ی مطالعات وپژوهش هابه آموزش زبان مدد می رسانند ،دعوت می کند تا سهمی در ارتقا وپیشبرد اهداف این مجله داشته باشند. این پژوهشنامه با محور قراردادن موضوعات عمده وزبده ای چون: زبان ،تکنیک ها وروش های آموزش زبان ،تولید محتوا ، نقد آثار ومحتوای تولید شده در آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان سعی دارد با رویکردی جدید ودامنه ای وسیع به فرایند آموزش زبان فارسی کمک کند وسهمی در ایجاد بستر مناسب برای تعاملات فرهنگی وفکری ایران با جهان داشته باشد؛چون هر زبان آموزی سفیر فرهنگ واندیشه زبان دومی است که آموخته وبی تردید ورای هرنوع مرزبندی جغرافیایی وسیاسی، واسطه تعامل ، دوستی و پیوند ملت های مختلف خواهد بود. این جانب به عنوان سر دبیر پژوهشنامه آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبان از تمامی متخصصان و محققان حوزه زبان و آموزش زبان فارسی که تا به حال مایه‌ی غنای هرچه بیشتر این نشریه بوده و خواهندبود، سپاسگزاری می کنم و از فعالیت های علمی تمامی عزیزان به گرمی استقبال خواهم کرد.

  • حمید آقایی، مهین ناز میردهقان*، رضا مراد صحرایی صفحات 1-19

    مطالعه ی حاضر قصد دارد تاثیر نوع تکلیف داده شده بر برونداد زبانی فارسی آموزان را مورد ارزیابی قرار دهد و از این رهگذر بر مبنای رویکرد پردازش پذیری، روند فارسی آموزی آنها را تحلیل نماید. در این پژوهش، با بررسی دو نوع تکلیف انشایی و مکالمه ای، در یک مقطع مشخص، به چگونگی به کارگیری حرف نشانه ی «را» در این تکالیف پرداخته خواهد شد. به این منظور، پس از انتخاب تصادفی 35 متن برای هر تکلیف، از پیکره ی نوشتاری فارسی آموزان سطح ششم مدرسه ی المهدی، در مرحله ی نخست، داده های مورد نظر، بر حسب اسم های مشخص نشاندار و بی نشان در جایگاه مفعول برچسب گذاری و پس از تعیین فراوانی آنها در این تکالیف، نحوه ی توزیع این متغیرها مورد ارزیابی قرار می گیرد. نتایج این بررسی ضمن نمایان سازی الگوهای یادگیری فارسی آموزان در ارتباط با مقوله ی «را» در یک مقطع زمانی مشخص، نشان می دهد در توزیع اسامی نشاندار و بی نشان در جایگاه مفعول (پیش از «را»)، در هر تکلیف، تمایز معناداری وجود ندارد. همچنین توزیع اسم های مشخص اعم از نشاندار و بی نشان در این تکالیف معنادار نیست. همچنین، نتیجه ی حاصل از این بررسی، با تبیین پردازش پذیری در ارتباط با تثبیت مقوله های زبانی در سطوح پایانی زبان آموزی هم راستاست. به علاوه، این بررسی بینشی در مورد چگونگی تکمیل نمودار یادگیری این مقوله ی خاص در سطوح دیگر، پیش روی ما قرار می دهد که با تکرار این پژوهش در سایر سطوح مورد تایید قرار گرفته یا رد خواهد شد.

    کلیدواژگان: انواع تکلیف، تنوع زبانی، نشانه ی مفعول، پردازش پذیری، فارسی آموزان
  • امیررضا وکیلی فرد* صفحات 21-52

    در دانش آموزشکاوی زبان، پژوهش در مورد روش ها و رویکردهای مناسب آموزشی از جایگاه والایی برخوردارند. آموزش زبان فارسی برای اهداف عمومی زبان آموزان غیرایرانی نیازمند مطالعه ی روش ها و رویکردهای ویژه ی آموزش زبان دوم است. برای تحقق هدف این پژوهش، یعنی شناسایی روش های آموزشی موثر برای آموزش زبان فارسی به غیرفارسی زبانان، پرسشنامه ای به کار گرفته شد که شامل 22 گویه در پنج بخش دیدگاه های ساختگرا، کارکردگرا، بیناکنشگرا، اختصاصی و سایر دیدگاه ها بود. نمونه ی آماری در این پژوهش میدانی، 43 مدرس آموزش زبان فارسی به غیرفارسی زبانان از مراکز آموزش زبان فارسی دانشگاه های کشور شرکت کردند. نتایج این پژوهش نشان داد که در مورد 22 روش مطرح شده در پرسشنامه، 16 روش در وضعیت مطلوب و اثرگذاری برای تدوین منابع آموزش زبان فارسی به غیرفارسی‏زبانان برای اهداف عمومی قرار داشتند. از نظر رتبه بندی نیز 3 روش «مدرس محور و متناسب با شرایط کلاس»، «ارتباطی»، «شنیداری-گفتاری»، «تکلیف محور» و «رویکرد طبیعی» در رتبه های اول تا پنجم از نظر میزان اهمیت برای آموزش زبان فارسی به غیرفارسی زبانان برای اهداف عمومی قرار دارند. آزمون های تی برای تمامی روش ها به جز روش های «آموزش زبان دگمی»، «پیمسلر»، «مایکل توماس» و «یادگیری از راه یاددهی» نشان می دهد که این چهار روش از نظر مدرسان آموزش زبان فارسی به غیرفارسی زبانان کارآمدی لازم برای تدوین منابع آموزش زبان فارسی به غیرفارسی زبانان برای اهداف عمومی را ندارند. دستاوردهای این پژوهش به مدرسان زبان فارسی کمک می کند تا کارآمدترین روش ها را در آموزش زبان فارسی و تدوین منابع آموزش زبان فارسی به غیرفارسی زبانان به کارگیرند.

    کلیدواژگان: روش آموزش زبان، رویکرد آموزش زبان، مهارت های زبانی، آموزش زبان فارسی برای اهداف عمومی
  • زهرا علیزاده معمار، عطیه کامیابی گل* صفحات 53-81

    ابزارهای انسجامی در تولید متنی سلیس و یکپارچه نقش مهمی را ایفا می کنند. طبق نظریه ی هلیدی و متیسن (2014) که رویکرد اتخاذ شده در این پژوهش است، ابزارهای انسجامی به دو دسته ی دستوری و واژگانی به ترتیب شامل (حروف ربط، ارجاع، جانشینی و حذف) و (تکرار، ترادف، تضاد، شمول، جزءواژگی، با هم آیی) تقسیم می شوند. هدف از تحقیق حاضر، بررسی عملکرد فارسی آموزان در چگونگی کاربرد ابزارهای انسجامی در نوشتار و مقایسه ی دو مرکز آموزش زبان فارسی به غیرفارسی زبانان دانشگاه فردوسی مشهد و جامعه المصطفی العالمیه در مشهد است. جامعه ی آماری این پژوهش متشکل از 200 نمونه نگارش فارسی آموزان در سطح پیشرفته است که از هر یک از مراکز به صورت تصادفی با در نظرگرفتن متغیر جنسیت انتخاب شدند. به منظور بررسی معنادار بودن تفاوت متغیرهای مورد بررسی از نرم افزار اس پی اس اس و آزمون تی مستقل استفاده شد. نتایج تحقیق نشان داد در هر دو مرکز میانگین کاربرد تکرار و ارجاع که به ترتیب از نوع واژگانی و دستوری هستند از سایر ابزارهای انسجامی بیشتر است و میانگین کاربرد شمول و جزءواژگی نیز در هر دو مرکز کم است. حذف و جانشینی نیز از کم کاربردترین ابزارهای انسجام دستوری هستند. همچنین، تفاوت معناداری در عملکرد فارسی آموزان دو مرکز در کاربرد برخی از ابزارهای انسجامی (حذف و جانشینی، ارجاع، جزءواژگی، شمول، ترادف) مشاهده شد. علاوه بر این، مشخص شد جنسیت در چگونگی به کارگیری ابزارهای انسجامی تفاوت معناداری ایجاد می کند. بدین معنا که کاربرد برخی از ابزارها انسجامی توسط خانم ها بیشتر از جنس مخالف است.

    کلیدواژگان: ابزارهای انسجامی، آموزش زبان فارسی به غیرفارسی زبانان، نوشتار، تکرار و ارجاع، حذف و جانشینی
  • زهرا سادات موسوی، لیلا گلپور*، سمیه کشاورز صفحات 83-103

    فعالیت املانویسی نه تنها درک شنیداری بلکه تا حدودی توانایی جامع زبان را مورد اندازه گیری قرار می دهد چرا که در مهارت املانویسی علاوه بر توانایی انطباق کامل صورت شنیداری حروف و کلمات با صورت نوشتاری آن، باید به روابط بین واژه ها در درون جملات متن از یک سو و روابط واژه های خارج از جمله های متن نیز اشراف داشت. بنابراین رمزگشایی صداها و رمزگذاری مجدد آن ها در نوشتار،یک تکلیف مهم و قابل توجه در امر آموزش زبان است. با توجه به اهمیت این موضوع، هدف اصلی این پژوهش بررسی و تحلیل نارسانویسی املای فارسی آموزان چینی زبان بر پایه ی دیدگاه شناختی است. جامعه آماری این پژوهش، فارسی آموزان چینی زبان مرکز آموزش زبان فارسی دانشگاه بین المللی امام خمینی (ره) و فارسی آموزان چینی زبان دانشگاه مطالعات زبان های خارجی پکن بوده است. این پژوهش با روش توصیفی-تحلیلی و بر پایه ی دیدگاه شناختی انجام شده است. نمونه آماری این پژوهش،30 نمونه از املای زبان آموزان چینی زبان در سطوح عمومی و تکمیلی مرکز آموزش زبان فارسی دانشگاه بین المللی امام خمینی (ره) و تعداد 15 برگه املای فارسی آموزان چینی زبان دانشگاه مطالعات زبان های خارجی پکن است. برای انجام پژوهش ابتدا متن املای فارسی آموزان تصحیح و سپس نوع خطاهای املانویسی باتوجه به خطاهای آموزشی، دقت، حافظه ی شنیداری، حساسیت شنیداری، حافظه ی دیداری، توالی دیداری، تمییز دیداری، وارونه نویسی و قرینه نویسی مورد بررسی و واکاوی قرار گرفت. نتایج پژوهش نشان داد که بیشترین درصد خطاهای املایی فارسی آموزان چینی زبان، به ترتیب مشکل آموزشی،حافظه ی شنیداری و حافظه ی دیداری است. در پایان راهکارهایی مبتنی بر رویکرد شناختی به منظور بهبود عملکرد املانویسی فارسی آموزان چینی زبان ارایه گردید.

    کلیدواژگان: املا، نارسانویسی، رویکرد شناختی، فارسی آموزان چینی زبان
  • شیما ابراهیمی، زهرا جهانی صفحات 105-135

    باتوجه به اهمیت فرهنگ در آموزش زبان فارسی می توان از زباهنگ ها برای این مسئله ی مهم بهره برد. زباهنگ (زبان و فرهنگ) ساختارها و عباراتی از زبان است که نشان دهنده ی فرهنگ هر قوم است. از آنجا که فرهنگ هر ملتی در ادبیات آن بازتاب دارد، به نظر می رسد متون ادبی به ویژه شاهنامه ی فردوسی منبع مناسبی برای آموزش باشد. در پژوهش حاضر با هدف نشان دادن چگونگی آموزش فرهنگ برپایه ی الگوی مفهومی تحلیل زباهنگ که به نظر می رسد چارچوبی جامع و مناسب برای شناسایی الگوهای فرهنگی و انتقال آن به دیگر جوامع است، یکی از زباهنگ های پربسامد زبان فارسی، یعنی زباهنگ مرگ اندیشی واکاوی شد. بدین منظور 130 قطعه ی زبانی مربوط به این زباهنگ از مجموعه ی امثال و حکم انتخاب و از منظر  الگوی SPEAKING  بررسی شد. در گام بعد، نوع هیجان و بسامد تجربه ی افراد نسبت به این زباهنگ براساس الگوی هیجامد (هیجان+بسامد) ارزیابی و فرهنگ مستتر در این زباهنگ مورد مداقه قرار گرفت. نتایج نشان داد این زباهنگ در شاهنامه بسامد بالایی دارد و افراد افزون بر تجربه های شنیداری، دیداری و لمسی خود آن را با اهدافی مانند ترغیب به نیکوکاری، پرهیز از دنیاگرایی و اظهار بر اجتناب ناپذیر بودن مرگ استفاده می کنند. الگوهای فرهنگی حاکم بر زباهنگ مرگ اندیشی نشان دهنده ی فرهنگ جمع گرا، سخت گیر، جهت گیری های کوتاه مدت و ابهام گریز جامعه ی ایرانی است. در ادامه، نگارندگان به منظور آموزش این الگوهای فرهنگی متنی را که حاوی زباهنگ هدف بوده و براساس الگوی SPEAKING تنظیم شده است، انتخاب کرده و باتوجه به الگوی هیجامد که به حواس و هیجانات در آموزش توجه دارد، آن را تدریس کرده اند.

    کلیدواژگان: آموزش فرهنگ، الگوی مفهومی تحلیل زباهنگ، هیجامد، شاهنامه، مرگ اندیشی
  • معصومه مهرابی*، بهروز محمودی بختیاری، هنگامه واعظی صفحات 137-156

    پژوهش حاضر به پردازش ساخت های پرسشی فارسی اختصاص دارد. پرسش این است که آیا بار شناختی تحمیل شده بر ذهن به هنگام درک شنیداری جملات حاوی انواع مختلف ساخت های پرسشی یکسان است و کدام ساخت پرسشی سریع تر و کدام یک کندتر پردازش می شود. چارچوب نظری مبتنی بر زبان شناسی ساخت گرا و رمزگان چندحسی است. حجم نمونه مشتمل بر 120 جمله ی حاوی ساختار پرسشی و درمجموع 120 واژه و ناواژه ی فارسی است. روش پژوهش تصمیم گیری واژگانی بیناحسی است که در آن نحوه ی پردازش جملات حاوی انواع ساخت های پرسشی با برنامه ی نرم افزاری انداز ه گیری زمان واکنش به هزارم ثانیه بررسی شده است. متغیر مستقل نوع ساخت پرسشی و متغیر وابسته زمان واکنش آزمودنی ها به محرک دیداری است. آزمودنی ها 25 نفر دانشجوی 18 تا 30 ساله بوده اند که در دو گروه مرد و زن مرتب شده اند. آزمون اول نشان می دهد که از میان دوازده نوع ساخت پرسشی فارسی تنها نوعی که با بقیه ی انواع تفاوت معنی دار دارد ساخت های پرسشی حاوی تک پرسش واژه ی حرکت کرده در جملات مرکب (نظیر «چیا رو فکر می کنی او فردا بیاره») است که زمان واکنش به تکلیف تصمیم گیری واژگانی کم تری را در مقایسه با ساخت های هم پایه گسسته در جملات مرکب و نیز ساخت های پرسشی انتخابی در جملات مرکب دارد و مبتداسازی پرسش واژه با سهولت پردازش همراه است. متغیر جنسیت آزمودنی ها بر زمان واکنش در این آزمون اثر داشته است. آزمون دوم نشان می دهد متغیر نوع ساده یا مرکب بودن جمله بر زمان واکنش آزمودنی ها بی اثر بوده است. از دستاوردهای تحقیق حاضر می توان برای تدریس زبان فارسی و تدوین مواد آموزشی برمبنای یافته های عینی روان شناسی زبان استفاده کرد.

    کلیدواژگان: ساخت پرسشی، ادراک شنیداری، زمان واکنش، پردازش، دیدگاه شاپیرو
  • سعید خزائی، علی درخشان*، مریم کیان پور صفحات 157-181

    این پژوهش پیکره بنیاد با کاربرد طرح تبیینی متوالی در دو فاز کمی و کیفی به ارزیابی امکان پذیری ایماهای استعاری ربات های اجتماعی در یاددهی یادگیری مهارت خوانداری و درک قید های ترتیب و زمان در متون فارسی با اهداف پزشکی به غیرایرانی از سطوح مختلف مهارتی زبان فارسی پرداخت. از این رهگذر، برپایه ی نظریه ی شفاف سازی استعاره های مفهومی، به بررسی کاربست پذیری ایماهای ضمن خوانداری در تسهیل درک قیدهای زمان و ترتیب در متون پزشکی فارسی پرداخته می شود. با اجرای پژوهش آزمایشی، پیکره ای دیداری به دست آمد. نوزده ایمای دست و صورت مربوط به قیدهای ترتیب و زمان با بیشترین فراوانی که براساس عینیت مکان قابل فراخوانش بود به شیوه ی شمارش دستی از پیکره استخراج شد تا در آموزش خواندار استفاده شود. در سه نیمسال متوالی در سال های تحصیلی 1399-1400، با کاربرد طرح آزمایش ها، 240 دانشجوی کارشناسی غیرایرانی مشغول به تحصیل در دانشگاه علوم پزشکی اصفهان انتخاب و به شکل تصادفی به سه گروه تقسیم شدند تا مهارت خوانداری پزشکی با اهداف ویژه را در کلاس های معکوس فراگیرند. با شرکت فراگیران در پیمایش ابتدا و حین انجام پژوهش، آموزش و سنجش مستمر درک خوانداری در 18 جلسه کلاس معکوس انجام شد. سنجش عملکرد در عرصه و مصاحبه ی متمرکز در پایان دوره ی آموزش خواندار متون تخصصی پزشکی به زبان فارسی، امکان پژوهشی متممی را فراهم ساخت. تحلیل توصیفی و استنباطی داده ها از کارآمدی ربات های اجتماعی در ارتقای درک مهارت های خوانداری شرکت کنندگان حکایت داشت. به این ترتیب، نقش فعال فراگیران بر امکان پذیری ایماهای ربات های اجتماعی در فراخوانش قیدی و یاددهی یادگیری درک خوانداری متون تخصصی پزشکی به زبان فارسی صحه می گذاشت.

    کلیدواژگان: ایماهای استعاری، درک خوانداری، فارسی با اهداف پزشکی، کلاس معکوس، ربات اجتماعی
  • زهره صدیقی فر، جلال رحیمیان*، علیرضا خرمایی صفحات 183-212

    پژوهش ها نشان می دهند زبان علمی علاوه بر برخورداری از واژگانی اختصاصی، حایز ویژگی های نحوی و ساختاری است که آن را از زبان عمومی منفک می سازد. در این میان، متون دانشگاهی نقش به سزایی در شناسایی این ویژگی ها و استخراج الگوهای بسامدی از ساختارهای زبانی دارند. لذا، پژوهش حاضر جهت بررسی الگوهای انسجام بخشی به متن مطابق با انگاره انسجامی مطرح در دستور نظام مند نقش گرا با هدف کاربرد در آموزش زبان فارسی برای اهداف دانشگاهی انجام پذیرفت. در این راستا، در پیکره ای از متون دانشگاهی در دو رشته علوم اجتماعی و زیست شناسی که به ترتیب مشتمل بر حجمی با 21133 و 19131 واژه بودند، الگوهای انسجام بخش استخراج گردید. نتایج نشان داد در سطح واژگانی، عناصر تکرار، باهم-آیی، شمول معنایی، تضاد و هم معنایی و در سطح دستوری، عناصر ارجاع، جانشینی و حذف، از عوامل انسجام در فارسی علمی هستند که آزمون آماری کای-دو رابطه معنی دار تفاوت توزیع و فراوانی این عناصر را تایید کرد. نتایج حاصل بدین قرار بود که به طور کلی، در زبان فارسی علمی عناصر واژگانی بیش از عناصر دستوری در انسجام متون نقش دارند. همچنین مشخص شد در سطح واژگانی دو عنصر باهم آیی و تکرار به ترتیب در متون علوم اجتماعی و زیست شناسی و در سطح دستوری نیز دو عنصر ارجاع شخصی در متون علوم اجتماعی و ارجاع اشاره ای در زیست شناسی حایز بیشترین کاربرد معنی دار بوده اند. نتیجه دیگر، کاربرد کم تر عنصر حذف در هر دو گونه علمی نسبت به سایر عناصر بود. در پایان، الگویی بسامدی از حضور عناصر انسجام بخش در هریک از گونه های علمی به دست آمد.

    کلیدواژگان: گفتمان علمی زبان فارسی، دستور نظام‏مند نقش‏گرا، انسجام
  • امین نویدی، حیات عامری*، زهرا ابوالحسنی صفحات 213-235

    آموزش زبان علاوه بر این که شامل چهار مهارت خواندن، نوشتن، صحبت کردن و شنیدن است، دو مولفه ی مهم نیز دارد: دستور و واژه. با توجه به مدت زمان کوتاه تدریس زبان به زبان آموزان، انتخاب محتوای مناسب برای آنها اهمیت به سزایی دارد. انتخاب واژه های مناسب یکی از بخش های مهم برای تهیه ی متون درسی است. یکی از معیارهای انتخاب واژه های مناسب برای تدریس، انتخاب از میان واژه های پرکاربرد زبان است. به این ترتیب، زبان آموز واژه های مرسوم زبان را سریع تر یاد گرفته و زودتر می تواند به هدف خود در ایجاد ارتباط با جامعه ی مقصد نزدیک شود. در پژوهش حاضر تلاش کردیم میزان انطباق واژه های انتخابی کتاب های آموزش زبان فارسی به غیرفارسی زبانان جهت آموزش بر واژه های کاربردی و پایه ی زبان فارسی را بسنجیم. برای این منظور واژه های آموزشی چهار کتاب آموزشی گام اول، مینا، آموزش کاربردی واژه و آموزش فارسی را در سطح مقدماتی با واژه های پربسامد مستخرج از پیکره در فرهنگ بسامدی، همشهری، فرهنگ بسامدی فارسی و فرهنگ زبان آموز پیشرفته ی فارسی مقایسه می کنیم. مشخص شد که انطباق واژه های آموزشی این کتاب ها با واژه های پرکاربرد زبان فارسی بین 5 تا 26 درصد است که در مجموع مقدار کمی محسوب می شود و نیاز به اصلاح آموزش واژه در این کتاب ها و همچنین بررسی مجدد فهرست واژه های پربسامد فارسی احساس می شود.

    کلیدواژگان: واژه، پیکره ی زبانی، هم پوشانی واژگانی، منابع آموزش زبان فارسی
  • زینب محمدابراهیمی*، هادی کرمی، فاطمه یحیی زاده صفحات 237-258

    پس از منسوخ شدن زبان شناسی مقابله‏ای، نظریه ی تحلیل خطا رواج یافت. پس از مدتی این نظریه نیز محبوبیت خود را ازدست داد، اما در سالیان اخیر نظریه ی تحلیل خطا و زبان میانی مجددا با اقبال مواجه شده است. مبنای نظری پژوهش، نظریه ی طبقه بندی تحلیل خطای کوردر و نظریه ی فسیل شدگی و زبان میانی اسلینکر است. پژوهش حاضر به بررسی  خطاها و زبان میانی چهار زبان آموز چینی زبان سطح پیشرفته پرداخته است. هدف پژوهش مشخص کردن خصوصیات زبان میانی به عنوان زبانی منحصربه فرد در فرایند زبان آموزی است. شیوه ی پژوهش میدانی بوده و برگه‏های نوشتاری آن ها در طی چهار ماه متوالی جمع آوری شده است. متون نوشتاری شامل موضوعات متنوع خلاقانه یا تقلیدی است. زبان میانی هر زبان‏آموز به صورت مجزا موردبررسی قرار گرفته است. نتیجه ی پژوهش به این صورت است که بخش عمده ای از خطاهای فسیله شده که قسمت اصلی قواعد زبان میانی زبان آموز است، مربوط به بخش دستوری و حوزه ی انتخاب است. دیگر اینکه زبان میانی دارای دو نوع قواعد اختصاصی و قواعد عمومی است. خطاها نیز به دو دسته درون زبانی و میان زبانی تقسیم شده اند. منشا اصلی خطاهای میان زبانی، انتقال منفی از زبان مبدا است که موجب فسیل شدگی و رسوخ قواعد آن در زبان میانی زبان‏آموز شده است.ن دآن  نتایج پژوهش در بهبود عملکرد  طراحان مواد آموزشی، مدرسان و زبان آموزان تاثیر به سزایی خواهد داشت.

    کلیدواژگان: تحلیل خطا، زبان میانی، انگاره ی کوردر، فسیل شدگی، فارسی آموزان
  • نوید اعطار شرقی* صفحات 259-284

    هدف این پژوهش عبارتست از بررسی وضعیت جهتگیری های انگیزشی (بیرونی، درونی، بی انگیزشی) و زیرگونه های آن ها مبتنی بر نظریه ی خودتعیین کنندگی و رابطه شان با پیشرفت تحصیلی در دوگروه از دانشجویان و زبان آموزان. آزمودنی ها شامل یک گروه 48 نفری از فرانسوی آموزان ایرانی و یک گروه 54 نفری از فارسی آموزان چینی می باشند. به منظور گردآوری داده ها از مقیاس جهتگیری های انگیزشی زبان نولز (LLOS-IEA) استفاده گردید. در بررسی سوالات و فرضیات تحقیق از آزمون های کولموگروف- اسمیرنوف، آزمون تی تک نمونه ای، آزمون های همبستگی و رگرسیون خطی و آزمون تی مستقل استفاده شد. تحلیل ها توسط نرم افزار SPSS.22 صورت گرفت. نتایج حاکی از آن هستند که دو گروه در سطح مطلوبی از انگیزش درونی و بیرونی قرار دارند و بی انگیزه نیستند. همچنین تنظیم های دانش، موفقبت ،تحریک و همانندسازی شده در هر دو گروه در سطح خوبی می باشد، اما آزمون تی در خصوص تنظیم درون فکنی شده معنی دارنیست. تنظیم بیرونی نیز در بین فارسی آموزان موثر و در بین فرانسوی آموزان غیر موثر است. نتایج همچنین نشان می دهد که بین متغیرهای انگیزشی و پیشرفت تحصیلی این زبان آموزان رابطه ی معنی داری وجود دارد. مقایسه جهتگیری های دو گروه با هم نشان می دهد که فرانسوی آموزان ایرانی از انگیزش درونی قوی تری برخوردارند و فارسی آموزان چینی از انگیزش بیرونی نیرومندتر.

    کلیدواژگان: جهتگیری انگیزشی، انگیزش بیرونی و درونی، خودتعیین کنندگی، یادگیری زبان دوم، خارجی، پیشرفت تحصیلی
  • حسین نجاتیان بستانی، محمد رضا پهلوان نژاد *، بهزاد قنسولی، علی علیزاده صفحات 285-304

    بررسی محتوای سوالات و تمرین‌های منابع آموزش زبان فارسی به خارجیان می‌تواند ارتباط بین برخی از مشکلات یادگیری فارسی‏آموزان با برنامه‌ی درسی را آشکار و کمک کند که مفاهیم برنامه‌ی درسی به‌شکل مناسبی در کتاب‌های درسی گنجانده شود. در پژوهش پیش‏رو دو مجموعه‌ی آموزشی آموزش نوین زبان فارسی و فارسی بیاموزیم براساس طبقه‌بندی اصلاح‌شده‌ی بلوم ارزیابی شده است. پس از استخراج سوالات و تمرین‏های کتاب‌های مذکور و کدگذاری افعال موجود در آن‏ها، فراوانی و درصدهای مربوطه در هر یک از سطوح شش‌گانه‌ی حیطه‌ی شناختی بلوم از طریق فرمول «NX x 100/S» محاسبه و به‌صورت نمودار رسم شدند. در این فرمول، «NX» تعداد تمرین‌ها، عدد «100» درصد کل و «S» مجموع کل تمرین‌ها را نشان می‌دهد. سپس میزان توزیع سوال‏ها در هر یک از این سطوح شناختی و میزان انطباق آن‌ها با سطح معرفی‌شده هر کتاب (آغازین، میانی و پیشرفته) سنجیده شده است. نتایج پژوهش نشان داد که در مجموعه‌ی آموزش نوین زبان فارسی، توزیع سوالات از دوره‌ی آغازین تا پیشرفته به میزان قابل‌توجهی منطبق با حیطه‌های شناختی بلوم است، اما به نظر می‏رسد در برخی از جلدها، محتوای برخی از سوالات نیاز به بازبینی دارد. در جلد اول و دوم مجموعه‌ی فارسی بیاموزیم رویکرد منطقی و قابل‌قبول منطبق با اهداف یادگیری دیده می‏شود، اما در جلد سوم این مجموعه در بسیاری از موارد، سلسله‌مراتب حیطه‌های شناختی با نیاز زبان‏آموزان همسو نیست. پس از تحلیل نتایج پیشنهاداتی برای ویرایش کتاب‌ها نیز ارایه شده است.

    کلیدواژگان: تحلیل محتوا، طبقه بندی تجدیدنظرشده بلوم، منابع آزفا، حیطه های شناختی
|
  • Hmid Taheri Page 0

    Language is the most important and significant means of communication, the mainstay of human thought, and the supreme source of literary and aesthetic creativity. The value of knowing, understanding, and teaching a second language in scientific, intellectual, cultural, and political issues and relations at the national and international levels is hidden to no one. The nature and essence of language have attracted the attention of researchers specializing in linguistics and interdisciplinary knowledge. In today's fast-paced world, there are many journals and publications devoted to the study of methods and approaches for teaching a second language and creating language teaching content, and their main focus is on language research and teaching. The Journal of Teaching Persian to Speakers of Other Languages (JTPSOL), as the only scientific journal in the country with a valuable and acceptable quality, has for a long time been very specialized in presenting and publishing studies and papers by experts and researchers in the field of education and linguistics. To achieve this goal, it invites all experts and researchers in the country and the world who contribute to language education to contribute to the promotion and progress of the goals of this journal by submitting their studies and researches. This journal focuses on important issues such as: language, techniques and methods of language teaching, content production, criticism and content produced in teaching Persian to non-Persian speakers. It tries to support the process of teaching Persian with a new approach and contribute to creating a suitable platform for Iran's cultural and intellectual interactions with the world; because every language learner is an ambassador of the culture and thoughts of the second language he/she has learned, and no doubt any kind of geographical and political demarcation will be a means for them to interact, be friends and connect different nations. As the editor of JTPSOL, I would like to thank all the experts and researchers in the field of Persian language and language teaching who have enriched this journal and warmly welcome the scientific activities of all researchers and scholars.

  • Hamid Aghaei, Mahinnaz Mirdehghan *, Sahraee Reza Morad Pages 1-19

    Factors such as discourse context, social characteristics of the speaker, language attitudes, and processability of learners on their levels influence a speaker’s use of a particular form. Some researches show that different tasks elicited different types of forms learners. In this study, we try to investigate the type’s influence of task on “Ra” (preposition for direct object in Persian language) and analysis that based on processability theory. The goal of this investigation is to determine similarities and differences between marked and unmarked nouns before using Ra in two types of tasks; conversational task and explanatory task. For doing this, we consider 35 conversational task and 35 explanatory task from level 6 Persian learners of Almahdi’s School. First of all we determine data of marked and unmarked nouns before Ra in these two types of task and label them. Then we show the frequency and distribution of each feature in these two types of tasks, finally we compare distribution of nouns (whether marked or unmarked specific nouns) in conversational tasks and explanatory tasks. The result of this research shows there is no a significant difference between marked and unmarked nouns in each task and between using specific nouns before Ra in these two types of tasks. It can be explainable this result based on processability and due to the level of the learners.

    Keywords: processability, variation, task type, Second Language Learning, Farsi learner
  • Amirreza Vakilifard * Pages 21-52

    Language teaching methods and approaches are considerably effective in teaching Persian language and culture. This study examined the teachers' perspectives toward the use of methods and approaches appropriate for teaching Persian to students learning Persian for general purposes. To this, the study recruited 43 teachers teaching the Persian language to non-Persian language learners at several Persian language centers across different universities. They were provided with a 22-item questionnaire probing the teachers' attitudes to the use of methods sub-categorized into five sections, namely, structural view, functional view, interactional view, proprietary methods, and other. The results showed that the participants generally favored 16 (out of 22) teaching methods and approchs among which "teacher-oriented and appropriate to class conditions," "communicative", "audio lingual", "task-based" and "natural approach" were ranked from the first to fifth positions respectively; in their perspectives, the principles of these five methods could be used for teaching Persian Language for general purposes. The results of the t-test showed that the methods of "teaching dogmatic language," "Pimsler," "Michael Thomas," and learning by teaching were not useful in designing and developing resources for teaching Persian language for general purposes. The results of this study might encourage the Persian language teachers to employ the most efficient methods in teaching Persian to the speakers of other languages.

    Keywords: Language Teaching Method, Language Teaching Approach, Language skills, Persian Language Teaching for General Purposes
  • Zahra Alizadeh Memar, Atiyeh Kamyabi Gol * Pages 53-81

    Cohesive devices play an integral role in creating fluent and integrated texts. According to a recent approach presented by Halliday and Matthiessen, systematic functional grammar, which was adopted in this study, divides cohesive devices into two categories, namely, grammatical and lexical. The purpose of the present study was to compare the use of cohesive devices in the advanced level learners’ writing samples at two teaching Persian centers in Mashhad, including teaching Persian to non-Persian learners at Ferdowsi University of Mashhad and Al-Mustafa Al-Alamieh. Overall, 200 writing samples were collected and analyzed. All advanced level learners in both centers participated in this study. Learner's gender was also taken into account. In order to analyze the significant difference between variables, the collected data were entered into the SPSS software (Version 23) and T-test was applied. The results of the study revealed that, the average use of repetition and reference that are related to lexical and grammatical categories were used more than the other cohesive devices in both institutes. The average use of hyponymy and metonym was low. Of all types of grammatical devices, reference was the most frequent and the least frequent were ellipsis and substitution; In addition, it was observed that there was a significant difference between performance of Persian learners in applying of some cohesive devices such as substitution and ellipsis, reference, metonym, hyponymy, and synonym; also there was a significant difference between male and female participants; in other words, females applied cohesive devices more frequently than their male counterparts.

    Keywords: cohesive devices, teaching Persian to non-Persians, writing, repetition, reference, ellipsis, substitution
  • Zahra Sadat Mousavi, Leila Golpour *, Somayeh Keshavarz Pages 83-103

    Many Persian learner have difficulty to link sound and symbol. They cannot transform the sounds that they hear into letters and words. Therefore, the purpose of the present study was to investigate and analyze the Chinese learner’s dictation based on cognitive model and to provide appropriate solutions. The target population of this study is Chinese learners at Imam Khomeini International University's Persian Language Learning Center and Chinese learners at Beijing Foreign Language Studies University. This research was be descriptive and analytical based on the cognitive framework. The sample of this research is 30 samples dictation of Chinese learners at the elementary and advanced levels of Imam Khomeini University and 15 samples dictation of Chinese learners of Beijing Foreign Language Studies University. In order to do the research, at first researcher investigated dictation of Chinese learners. Then, their dictation errors were identified based on Dr. Mustafa Tabriz’s Classification of Nine Classes. These errors include training, accuracy, auditory memory, auditory sensitivity, visual memory, visual sequence, visual differentiation, inversion, and mirroring. At the end, the obtained data were presented as descriptive statistics and strategies for cognitive approach were provided for each type of dictation errors to improve learners' dictation performance. The results show that the highest percentage of dictation errors is educational problem and then auditory memory and then visual memory. Therefore, it can be said that cognitive strategies can be used as a new and attractive method for learners along with other common methods for dictation disorder with regard to individual differences.

    Keywords: Dictation dysgraphia, Cognitive Approach, Chinese learners
  • Shima Ebrahimi, Zahra Jahani Pages 105-135

    In view of the fact that culture is of importance in teaching Persian, the application of cultulings sounds relevant. Cultuling are words and phrases reflecting the culture of people; notably Shahnameh, appears to be good sources for education. Intending to reflect on a method for teaching culture in light of “cultuling analysis model", that is a comprehensive model for pinpointing cultural models and patterns, this study examined the cultuling of mortal thoughts in the Shahnameh. In doing so, 130 pieces of utterances concerning mortal thoughts were taken from Dehkhodā’s Proverbs and Mottos, which originally belonged to the Shahnameh. They were analyzed from the perspective of the SPEAKING model the type of emotion and frequency of people’s experience with this cultuling was evaluated based on the emotioncy model and the embedded culture in this cultuling was scrutinized. The results show that this cultuling holds a high frequency in the Shahnameh. Together with their auditory, visual and kinesthetic ways of experiencing mortal thoughts, people tended to use this culturing for encouraging charity, dealing with the inevitability of death, acknowledging the fear of death, avoiding worldly desires and acknowledging the universality of death. The cultuling of mortal thoughts mirrors an Iranian culture featuring collectivism, restraint, short term orientations and uncertainty avoidance. To teach these cultural values and patterns, the researchers chose a text, which contained the cultulings in questions and was designed according to the SPEAKING model. The text was then taught in light of emotioncy; a model underlying the of emotions in learning and teaching.

    Keywords: teaching culture, cultuling analysis model, emotioncy, Shahnameh, mortal thoughts
  • Masoumeh Mehrabi *, Behrooz Mahmoodi Bakhtiari, Hengameh Vaezi Pages 137-156

    This study investigates the processing of Persian interrogatives. The questions is the cognitive load during the processing of types of interrogatives. Which type of interrogatives is processed faster than the others and why? The theoretical framework is structuralism and cross modal view point. The corpus contained 120 interrogative sentences besides 120 Persian words and non-words. Cross-modal lexical decision has been used by the use of special software estimating reaction time of subjects. Independent variable is the type of interrogative and the dependent variable is subjectsˈ reaction times to the lexical decision task. 25 students of universities aged 18-30 participated in this study classified into two groups of male and female. The first experiment show that one single moved wh-questions in complex sentences manifested in sentences like “chi-yā ro fek mikoni/?u fardā biyāre?” (What do you think he will bring?) is processed sooner than dissociated coordinated interrogatives contained in complex sentences and also optional interrogatives manifested in complex sentences . This shows that topicalization of the wh- word will lead to the ease of processing. The independent variable of participants̓ gender showed to be effective in the first experiment for the results showed that women are faster in reaction times than men. The second experiment results showed that the independent variable of syntactic structure (either simple or complex) is to be ineffective both across men and women. The findings of current investigation can be used to manage better lesson plans and curriculum design based on objective psycholinguistic findings.

    Keywords: Interrogatives, listening comprehension, reaction time, processing, Shapiroˈs approach
  • Saeed Khazaie, Ali Derakhshan *, Maryam Kianpour Pages 157-181

    This corpus-based study using sequential explanatory design in two quantitative and qualitative phases endeavored to explore the applicability of co-verbal gestures in teaching and learning Persian for Medical Purposes (PMP). After conducting a pilot study, a corpus of co-verbal gestures was reached. Nineteen frequent gestures of place that conceptualize the adverbs of time and order were extracted manually from the corpus to be employed in the collective practice with (human or robot) partners. In so doing, in three sequential semesters of the academic years 2020-2021, 240 undergraduate non-Iranian students of medical sciences were selected through the design of experiments and were randomly divided into three groups to practice PMP reading materials in dyads. After conducting a survey before and during the study, the participants were taught and assessed formatively in 18 sessions of the flipped classrooms. Assessing the participants' performance in the fields and carrying out a focus-group interview set the scenes for a complementarity study. The descriptive and inferential analyses of the collected data highlighted the applicability of social robots in enhancing the participants' PMP reading comprehension. The participants' active engagement in dyads confirmed the applicability of social robots in teaching and learning PMP reading comprehension skills.

    Keywords: co-verbal gestures, reading comprehension, Persian for Medical Purposes, flipped classrooms, social robots
  • Zohreh Sedighifar, Jalal Rahimian *, Alireza Khormaee Pages 183-212

    Research shows that scientific language, in addition to having specific vocabulary, has syntactic and structural features that distinguish it from general language. academic texts play an important role in identifying these features and extracting frequency patterns from linguistic structures. Therefore, the present study was conducted to investigate the patterns of coherence to the text in accordance with the coherence concept proposed in the systematic orthographic system with the aim of application in Persian language teaching for academic purposes. So a corpus of academic texts in the two disciplines of social sciences and biology, which consisted of a volume of 21133 and 19131 words, respectively, coherent patterns were extracted. The results showed that at the lexical level, the elements of repetition, co-occurrence, semantic inclusion, contradiction and synonymy and at the grammatical level, the elements of reference, substitution and omission are among the factors of coherence in scientific Persian. Dar confirmed the difference in distribution and frequency of these elements. The results showed that, in general, in scientific Persian language, lexical elements play a greater role in the coherence of texts than grammatical elements. It was also found that at the lexical level, the two elements of concurrence and repetition in the social sciences and biology texts, respectively, and at the grammatical level, the two elements of personal reference in the social science texts and reference references in biology are the most used. Another result was less use of the element of omission in both scientific disciplines than in other elements.

    Keywords: Scientific Persian, Discourse, Cohesion, teaching Persian language for academic purposes
  • Amin Navidi, Hayat Ameri *, Zahra Abolhassani Chime Pages 213-235

    Language learning, in addition to the four skills of reading, writing, speaking, and listening, has two essential components: grammar and vocabulary. Given the short duration of language teaching to learners, they must choose the right content. Choosing the right words is one of the essential parts of preparing textbooks. One of the criteria for selecting appropriate words for teaching is choosing from the most widely used words in the language. In this way, the learner learns the most important words of the language faster and can approach their goal of communicating with the target community sooner. In the present study, we tried to assess the degree of adaptation of selected words in Persian textbooks to non-Persian languages to teach practical and basic Persian words. For this purpose, we compare the educational words of the four educational books First step, Mina, Vocabulary in Use, and Persian language at the elementary level with the high-frequency words of the Hamshahri, Frequency Dictionary, A Frequency Dictionary of Persian, and Advanced Learner's Persian Dictionary which are based on corpus study. It was found that the adaptation of the educational words of these books with the frequently used Persian words is between 5 to 26%, which is a small amount in total, and there is a need to modify the word teaching in these books and also review the list of frequently used Persian words.

    Keywords: vocabulary, linguistic corpus, lexical overlap, textbooks for teaching Persian to Non-Persians
  • Zeinab Mohammad Ebrahimi *, Hadi Karami, Fateme Yahyazade Pages 237-258

    Error analysis developed when contrastive analysis was abolished. After sometimes error analysis lost its popularity too. But in recent years error analysis and inter-language were considered again. The theoretical framework of this article is Corder’s classified error analysis (1976) and Selinker’s fossilization and inter-language framework (1972). In this article, the inter-language and error analysis of 4 Chinese learners at advanced level were analyzed. The aim of this research was to identify the inter-language features as a unique language in learning process. The research method was a field one and the students’ papers were collected during 4 progressive months. The written texts include different creative and repetitive subjects. The individual inter-language of each learner was analyzed. The results showed that the majority of fossilized errors which were the main part of inter-language rules of language learners were related to the grammatical part and selection module. Moreover, as the inter-language contains two kinds of special and general rules, errors were divided into two parts too: inter-language and intra-language. The main origin of inter-language errors was negative transfer from the source language which caused fossilization and penetration of its rules into inter-language of language learner. The results of this research may deeply affect the development of teachers’, students’, and instructional designers’ functions.

    Keywords: Error analysis, inter-language, Persian Learners, fossilization, Corder’s approach
  • Navid ATAR SHARGHI * Pages 259-284

    The aim of this study is to investigate the status of motivational orientations (extrinsic, intrinsic, amotivation) and their subspecies, based on the theory of self-determination and their relationship with academic achievement in two groups of language students and Learners. Subjects include a group of 48 Iranian learners of French language and another group of Chinese learners of Persian language. Noels' The Language Learning Orientations Scale (LLOS-IEA) was utilized to collect the data. For examine the research questions and hypotheses, some statistical tests were performed: Kolmogorov-Smirnov tests, one-sample t-test, correlation tests and linear regression to, and independent t-test. The analyses were performed by SPSS.22 software. The results indicate that both groups are at the desired level of internal and external motivation and are not motiveless. Also, the motivational regulations of Knowledge, Accomplishment, Stimulation, and identified regulation in both groups are at a good level, but the t-test is not significant for introjected regulation. External regulation is also effective among Persian learners and ineffective among French learners. Also the results show that there is a significant correlation between the three variables of motivation and academic achievement of these learners. Comparing orientations of the two groups shows that French learners have a stronger internal motivation, while the external motivation of Persian learners is more than the other group.

    Keywords: Motivational Orientation, extrinsic, intrinsic motivation, Self-Determination, second, foreign language learning, Academic achievement
  • Hossein Nejatian Bostani, mohammad Reza Pahlavannezhad *, Behzad Ghonsooly, Ali Alizadeh Pages 285-304

    Study of Teaching Persian to Speakers of Other Languages (TPSOL) textbooks can reveal the relationship between some learning problems of Persian learners and the curriculum. The content of the questions and the exercises of these books are of a particular importance because of the function they have in achieving the goals. In the present study, two teaching series, "Let's learn Farsi" and "Modern teaching of Persian" have been analyzed based on Bloom's Revised Taxonomy (BRT). After extracting the questions and the exercises in the textbooks and codifying the verbs, frequency and percentage of the six levels of Bloom's cognitive domains were calculated using the NXₓ 100/S and then they were diagramed. In this formula, "NX" is the number of the exercises, "100" is the total percentage, and "S" is the total number of exercises. Then the distribution of the questions in these cognitive levels and their conformity with the related levels in the books (elementary, intermediate and advanced) were studied. The results showed that in "Modern Teaching of Persian" the distribution of the questions from elementary to advanced levels has a compatibility with Bloom's cognitive levels. However, in some volumes a revision is a need. In volume 1 and 2 of "Let's learn Persian" a logical and acceptable approach conformable to learning goals was observed. But in volume 3, in many cases, the hierarchy of cognitive domains was not in line with learner's need. At the end some recommendation for editing the textbooks were provided.

    Keywords: Content Analysis, Bloom's Revised Taxonomy, Let's Learn Farsi, Modern Teaching of Persian, Cognitive Domains